Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Сельма Рубеновна Брахман
литературовед, легендарный преподаватель Высшего театрального училища им. М. С. Щепкина при Московском академическом Малом театре, работавшая в этом учебном заведении в течение 65 лет, профессор кафедры искусствоведения, заслуженный работник высшей школы, член Союза театральных деятелей.
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииГоспожа Бовари. Повести. Лексикон прописных истин / Гюстав Флобер
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0440061 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Девяносто третий год. Эрнани / Виктор Гюго
Заглавие : Девяносто третий год. Эрнани : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Александр Иванович Молок (1898 - 1977), Автор сопроводительного материала ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; В. Серебряков, Художник ; Надежда Михайловна Жаркова (1904 - 1986), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Е. Пьянова, Технический редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1972 Серии: Классики и современники Под-серии: Зарубежная литература Страницы: 429, [2] с. Размер: 21 см Цена: 2 р. 20 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Гюго, Виктор (1802 - 1885) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Девяносто третий год". Блестящая хроника излома Великой Французской революции - и одновременно увлекательный исторический роман, полный приключений и неожиданных сюжетных поворотов. Итак, в Париже "правит бал" Директория... А на глухом побережье Северной Франции высаживается отряд роялистов... "Девяносто третий год". Шедевр исторической прозы Гюго!..
"Эрнани" - Романтическая драма в пяти действиях в стихах французского писателя, поэта и драматурга Виктора Гюго, написанная 25 сентября 1829 года. Премьера состоялась 25 февраля 1830 года в театре «Комеди Франсэз». Впервые опубликована в 1830 годуСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54204 Девяносто третий год. Эрнани : сборник [печатный текст] / Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Александр Иванович Молок (1898 - 1977), Автор сопроводительного материала ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; В. Серебряков, Художник ; Надежда Михайловна Жаркова (1904 - 1986), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Е. Пьянова, Технический редактор . - Художественная литература, 1972 . - 429, [2] с. ; 21 см. - (Классики и современники. Зарубежная литература) .
2 р. 20 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Гюго, Виктор (1802 - 1885) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Девяносто третий год". Блестящая хроника излома Великой Французской революции - и одновременно увлекательный исторический роман, полный приключений и неожиданных сюжетных поворотов. Итак, в Париже "правит бал" Директория... А на глухом побережье Северной Франции высаживается отряд роялистов... "Девяносто третий год". Шедевр исторической прозы Гюго!..
"Эрнани" - Романтическая драма в пяти действиях в стихах французского писателя, поэта и драматурга Виктора Гюго, написанная 25 сентября 1829 года. Премьера состоялась 25 февраля 1830 года в театре «Комеди Франсэз». Впервые опубликована в 1830 годуСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54204 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0231563 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 0231562 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Лирика / Виктор Гюго
Заглавие : Лирика Тип материала: печатный текст Авторы: Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор предисловия ; Федор Денисович Константинов (1910 - 1997), Художник ; Сельма Рубеновна Брахман, Редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Новелла Николаевна Матвеева (1930 - 2016), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 - 1927), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Евгения Филипповна Кунина (1898 - 1997), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валентина Сергеевна Давиденкова (1900 - 1987), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Андрей Иванович Корсун (1907 - 1963), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1971 Серии: Сокровища лирической поэзии Страницы: 190, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 39 к Примечание: 30000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Циклы: Оды и баллады; Восточные мотивы; Осенние листья; Песни сумерек; Внутренние голоса; Лучи и тени; Возмездие; Созерцания; Песни улиц и лесов; Грозный год; Искусство быть дедом; Легенда веков; Все струны лиры; Из разных книг Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54176 Лирика [печатный текст] / Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор предисловия ; Федор Денисович Константинов (1910 - 1997), Художник ; Сельма Рубеновна Брахман, Редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Новелла Николаевна Матвеева (1930 - 2016), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 - 1927), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Евгения Филипповна Кунина (1898 - 1997), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валентина Сергеевна Давиденкова (1900 - 1987), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Андрей Иванович Корсун (1907 - 1963), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик . - Художественная литература, 1971 . - 190, [2] с. : ил. ; 17 см. - (Сокровища лирической поэзии) .
(суперобложка: в переплёте) : 39 к
30000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Циклы: Оды и баллады; Восточные мотивы; Осенние листья; Песни сумерек; Внутренние голоса; Лучи и тени; Возмездие; Созерцания; Песни улиц и лесов; Грозный год; Искусство быть дедом; Легенда веков; Все струны лиры; Из разных книг Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54176 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 43044 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 43141 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Остров пингвинов / Анатоль Франс
Заглавие : Остров пингвинов Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Яков Залманович Лесюк (23 февраля 1916 - 23 августа 1990 года), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; С. М. Викторова, Переводчик ; Л. В. Леднева, Переводчик ; Елена Александровна Корнеева, Переводчик ; Тамара Юрьевна Хмельницкая (1906 – 1997), Переводчик ; Валентин Яковлевич Парнах (15 [27] июля 1891 - 29 января 1951), Переводчик ; Нина Александровна Сигал (1919 - 1991), Переводчик ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1985 Серии: Классики и современники Под-серии: Зарубежная литература Страницы: 416 с. Размер: 20 см Цена: 2 р. 60 к Примечание: 200000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Анатоль Франс. Остров пингвинов (роман, перевод В. Дынник), с. 3-175
Анатоль Франс. Маленький Пьер (роман, перевод Д. Лившиц), с. 176-292
Рассказы
Анатоль Франс. Резеда господина кюре (рассказ, перевод Г. Ерёменко), с. 293-293
Анатоль Франс. Господин Пижоно (рассказ, перевод Г. Ерёменко), с. 294-302
Анатоль Франс. Гестас (рассказ, перевод Я. Лесюка), с. 302-307
Анатоль Франс. Записки сельского врача (рассказ, перевод Я. Лесюка), с. 307-312
Анатоль Франс. Люцифер (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 313-316
Анатоль Франс. Весельчак Буффальмако (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 316-329
Анатоль Франс. История доньи Марии д'Авалос и дона Фабрицио, герцога Андрии (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 329-335
Анатоль Франс. Кимейский певец (рассказ, перевод С. Викторовой), с. 335-343
Анатоль Франс. Кренкебиль (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 344-359
Анатоль Франс. Эдме, или Удачно поданная милостыня (рассказ, перевод Л. Леднёвой), с. 360-363
Анатоль Франс. Чудо, сотворённое сорокой (рассказ, перевод Е. Корнеевой), с. 363-370
Анатоль Франс. Хорошо усвоенный урок (рассказ, перевод Т. Хмельницкой), с. 370-374
Анатоль Франс. Паштет из языков (рассказ, перевод Т. Хмельницкой), с. 374-375
Анатоль Франс. Граф Морен (рассказ, перевод В. Парнаха), с. 375-387
Анатоль Франс. Чудо со скупым (рассказ, перевод Н. Сигал), с. 387-396
Анатоль Франс. Одно из величайших открытий нашего времени (рассказ, перевод Е. Гунста), с. 396-406
Примечания, с. 407-414Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87353 Остров пингвинов [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Яков Залманович Лесюк (23 февраля 1916 - 23 августа 1990 года), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; С. М. Викторова, Переводчик ; Л. В. Леднева, Переводчик ; Елена Александровна Корнеева, Переводчик ; Тамара Юрьевна Хмельницкая (1906 – 1997), Переводчик ; Валентин Яковлевич Парнах (15 [27] июля 1891 - 29 января 1951), Переводчик ; Нина Александровна Сигал (1919 - 1991), Переводчик ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик . - Художественная литература, 1985 . - 416 с. ; 20 см. - (Классики и современники. Зарубежная литература) .
2 р. 60 к
200000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Анатоль Франс. Остров пингвинов (роман, перевод В. Дынник), с. 3-175
Анатоль Франс. Маленький Пьер (роман, перевод Д. Лившиц), с. 176-292
Рассказы
Анатоль Франс. Резеда господина кюре (рассказ, перевод Г. Ерёменко), с. 293-293
Анатоль Франс. Господин Пижоно (рассказ, перевод Г. Ерёменко), с. 294-302
Анатоль Франс. Гестас (рассказ, перевод Я. Лесюка), с. 302-307
Анатоль Франс. Записки сельского врача (рассказ, перевод Я. Лесюка), с. 307-312
Анатоль Франс. Люцифер (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 313-316
Анатоль Франс. Весельчак Буффальмако (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 316-329
Анатоль Франс. История доньи Марии д'Авалос и дона Фабрицио, герцога Андрии (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 329-335
Анатоль Франс. Кимейский певец (рассказ, перевод С. Викторовой), с. 335-343
Анатоль Франс. Кренкебиль (рассказ, перевод Н. Касаткиной), с. 344-359
Анатоль Франс. Эдме, или Удачно поданная милостыня (рассказ, перевод Л. Леднёвой), с. 360-363
Анатоль Франс. Чудо, сотворённое сорокой (рассказ, перевод Е. Корнеевой), с. 363-370
Анатоль Франс. Хорошо усвоенный урок (рассказ, перевод Т. Хмельницкой), с. 370-374
Анатоль Франс. Паштет из языков (рассказ, перевод Т. Хмельницкой), с. 374-375
Анатоль Франс. Граф Морен (рассказ, перевод В. Парнаха), с. 375-387
Анатоль Франс. Чудо со скупым (рассказ, перевод Н. Сигал), с. 387-396
Анатоль Франс. Одно из величайших открытий нашего времени (рассказ, перевод Е. Гунста), с. 396-406
Примечания, с. 407-414Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87353 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 112 84.4Фр Книга Филиал №3 Проза Доступно Песни / Пьер-Жан Беранже
Заглавие : Песни : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер-Жан Беранже (1780 - 1857), Автор ; Огюст Барбье (1805 - 1882), Автор ; Пьер Дюпон (1821 - 1870), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Составитель ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор предисловия ; Елена Владимировна Осенева, Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Юрий Матвеевич Стольцер, Гравер ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Владимир Иванович Швыряев (1946 -), Переводчик ; Георгий Борисович Федоров (1917 - 1992), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Элла Моисеевна Шапиро (1938 -), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Ю. Денисов, Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Переводчик ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Переводчик ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Лев Евгеньевич Остроумов (1892 - 1955), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Давид Григорьевич Бродский (1895 - 1966), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Сергей Федорович Дуров (1815 - 1869), Переводчик ; Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807 - 1873), Переводчик ; Я. Лебедев, Переводчик ; Иван Иванович Тхоржевский (1878 - 1951), Переводчик ; Александра Александровна Тхоржевская (1855 - 1933), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Виктор Александрович Курочкин (1923 - 1976), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Лада Руст (1892 - 1953), Переводчик ; Михаил Ларионович Михайлов (1829 - 1865), Переводчик ; Александр Сергеевич Кочетков (1900 - 1953), Переводчик ; Александр Иванович Куприн (1870 - 1938), Переводчик ; Юрий Моисеевич Александров (1914 - 1990), Переводчик ; Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик ; Дмитрий Тимофеевич Ленский (1805 - 1860), Переводчик ; Аполлон Александрович Григорьев (1822 - 1864), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Аделина Ефимовна Эфрон (1900 - 1969), Переводчик ; Андрей Иванович И. Сомов (1830 - ?), Переводчик ; Михаил Павлович Розенгейм (1820 - 1887), Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1976 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия вторая «Литература XIX века». No. Том 69 Страницы: 542, [2] с. Иллюстрации: ил. + [5] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 60 к Примечание: 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Куприн, Александр Иванович (1870-1938):Переводы Мей, Лев Александрович (1822 - 1862):Переводы Рождественский, Всеволод Александрович (1895 - 1977):Переводы Фет, Афанасий Афанасьевич (1820 - 1892):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Три поэта демократической Франции / С. Брахман. Песни / Пьер-Жан Беранже. Стихотворения / Огюст Барбье. Ямбы / Огюст Барбье. Лазарь /
Огюст Барбье. Героические созвучия / Огюст Барбье. Из разных книг /
Огюст Барбье. Песни / Пьер Дюпон. ; ПримечанияСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51304 Песни : сборник [печатный текст] / Пьер-Жан Беранже (1780 - 1857), Автор ; Огюст Барбье (1805 - 1882), Автор ; Пьер Дюпон (1821 - 1870), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Составитель ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор предисловия ; Елена Владимировна Осенева, Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Юрий Матвеевич Стольцер, Гравер ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Владимир Иванович Швыряев (1946 -), Переводчик ; Георгий Борисович Федоров (1917 - 1992), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Элла Моисеевна Шапиро (1938 -), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Ю. Денисов, Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Переводчик ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Переводчик ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Лев Евгеньевич Остроумов (1892 - 1955), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Давид Григорьевич Бродский (1895 - 1966), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Сергей Федорович Дуров (1815 - 1869), Переводчик ; Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807 - 1873), Переводчик ; Я. Лебедев, Переводчик ; Иван Иванович Тхоржевский (1878 - 1951), Переводчик ; Александра Александровна Тхоржевская (1855 - 1933), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Виктор Александрович Курочкин (1923 - 1976), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Лада Руст (1892 - 1953), Переводчик ; Михаил Ларионович Михайлов (1829 - 1865), Переводчик ; Александр Сергеевич Кочетков (1900 - 1953), Переводчик ; Александр Иванович Куприн (1870 - 1938), Переводчик ; Юрий Моисеевич Александров (1914 - 1990), Переводчик ; Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик ; Дмитрий Тимофеевич Ленский (1805 - 1860), Переводчик ; Аполлон Александрович Григорьев (1822 - 1864), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Аделина Ефимовна Эфрон (1900 - 1969), Переводчик ; Андрей Иванович И. Сомов (1830 - ?), Переводчик ; Михаил Павлович Розенгейм (1820 - 1887), Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1976 . - 542, [2] с. : ил. + [5] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая «Литература XIX века».; Том 69) .
(в переплёте) : 1 р. 60 к
303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Куприн, Александр Иванович (1870-1938):Переводы Мей, Лев Александрович (1822 - 1862):Переводы Рождественский, Всеволод Александрович (1895 - 1977):Переводы Фет, Афанасий Афанасьевич (1820 - 1892):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Три поэта демократической Франции / С. Брахман. Песни / Пьер-Жан Беранже. Стихотворения / Огюст Барбье. Ямбы / Огюст Барбье. Лазарь /
Огюст Барбье. Героические созвучия / Огюст Барбье. Из разных книг /
Огюст Барбье. Песни / Пьер Дюпон. ; ПримечанияСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51304 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 56216 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Преступление Сильвестра Бонара. Остров пингвинов. Боги жаждут / Анатоль Франс
Заглавие : Преступление Сильвестра Бонара. Остров пингвинов. Боги жаждут Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Евгений Федорович Корш (1809 - 1897), Переводчик ; Евгений Викторович Ракузин (1921 - 2001), Ил. Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1970 Серии: Библиотека всемирной литературы No. Серия 3, Том 193 Страницы: 622, [2] с. Иллюстрации: вкладные [7] л. ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 62 к Примечание: 300 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22326 Преступление Сильвестра Бонара. Остров пингвинов. Боги жаждут [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Евгений Федорович Корш (1809 - 1897), Переводчик ; Евгений Викторович Ракузин (1921 - 2001), Ил. . - Подписное издание . - Художественная литература, 1970 . - 622, [2] с. : вкладные [7] л. ил. ; 22 см. - (Библиотека всемирной литературы; Серия 3, Том 193) .
(в переплёте) : 1 р. 62 к
300 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22326 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 40574 84 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно 41568 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Сцены частной жизни / Оноре де Бальзак
Заглавие : Сцены частной жизни Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор предисловия ; Н. Маслов, Составитель ; А. Орешков, Ил. ; Сергей Филиппович Гончаренко (1945 - 2006), Оформитель переплета Издательство: Омск : НПВП "Издатель" Дата выхода: 1993 Серии: "Chercher la femme!" - "Ищите женщину!" Страницы: 602 [6] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-86693-001-2 Цена: (в переплёте): 10 р Примечание: 100 000 экз Язык : (Ru) Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В книгу вошли некоторые произведения великого французского писателя Оноре де Бальзака, которые автор озаглавил как "Сцены провинциальной жизни". Здесь с большой художественной силой изображены нравы и характеры Франции первой половины XIX века. Прошлое как никогда актуально сегодня для российского читателя.
Данная книга открывает серию произведений писателей разных времен и народов, чья тематика объединена одним общим понятием - поиском прекрасного женского идеала, его огромным влиянием на изгибы истории.Примечание о содержании: Загордный бал. Побочная семья. Вендетта. Дочь Евы. Силуэт женщины. Гобсек. Полковник Шабер. Покинутая женщина. Обедня безбожника. Дело об опеке. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10876 Сцены частной жизни [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор предисловия ; Н. Маслов, Составитель ; А. Орешков, Ил. ; Сергей Филиппович Гончаренко (1945 - 2006), Оформитель переплета . - НПВП "Издатель", 1993 . - 602 [6] с. : ил. - ("Chercher la femme!" - "Ищите женщину!") .
ISBN : 978-5-86693-001-2 : (в переплёте): 10 р
100 000 экз
Язык : (Ru)
Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В книгу вошли некоторые произведения великого французского писателя Оноре де Бальзака, которые автор озаглавил как "Сцены провинциальной жизни". Здесь с большой художественной силой изображены нравы и характеры Франции первой половины XIX века. Прошлое как никогда актуально сегодня для российского читателя.
Данная книга открывает серию произведений писателей разных времен и народов, чья тематика объединена одним общим понятием - поиском прекрасного женского идеала, его огромным влиянием на изгибы истории.Примечание о содержании: Загордный бал. Побочная семья. Вендетта. Дочь Евы. Силуэт женщины. Гобсек. Полковник Шабер. Покинутая женщина. Обедня безбожника. Дело об опеке. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10876 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73401 84.4Фр Книга Филиал №3 Проза Доступно 67351 84.4Фр Книга Филиал №3 Проза Доступно Том 11. Луиза Сан-Феличе / Александр Дюма (отец)
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Заглавие : Луиза Сан-Феличе Название оригинала : La San-Felice Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Переводчик ; Галина Алексеевна Сибирева, Автор сопроводительного материала Дата выхода: 1980 Страницы: 728 с. Цена: 4 р. 40 к Примечание: Другие названия: Сан-Феличе Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман-эпопея (главы I—XCIX). «Луиза Сан-Феличе»- один из поздних романов А.Дюма, события которого разворачиваются в 1798-1800 годах, во времена завоевания французами Италии. В центре романа история трагической любви итальянской аристократки Луизы Сан-Феличе к республиканцу. Много места в романе уделено Неаполитанскому королевскому двору, бежавшему на Сицилию под защиту английского флота, а так-же романтическим отношениям Леди Гамильтон и адмирала Нельсона. Примечание о содержании: Александр Дюма. Луиза Сан-Феличе (начало романа-эпопеи, перевод Е. Гунста, Н. Хуцишвили, С. Брахман), стр. 5-702
Г. Сибирева. Комментарии, стр. 703-722Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78539
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Луиза Сан-Феличе = La San-Felice [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Переводчик ; Галина Алексеевна Сибирева, Автор сопроводительного материала . - 1980 . - 728 с.
4 р. 40 к
Другие названия: Сан-Феличе
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман-эпопея (главы I—XCIX). «Луиза Сан-Феличе»- один из поздних романов А.Дюма, события которого разворачиваются в 1798-1800 годах, во времена завоевания французами Италии. В центре романа история трагической любви итальянской аристократки Луизы Сан-Феличе к республиканцу. Много места в романе уделено Неаполитанскому королевскому двору, бежавшему на Сицилию под защиту английского флота, а так-же романтическим отношениям Леди Гамильтон и адмирала Нельсона. Примечание о содержании: Александр Дюма. Луиза Сан-Феличе (начало романа-эпопеи, перевод Е. Гунста, Н. Хуцишвили, С. Брахман), стр. 5-702
Г. Сибирева. Комментарии, стр. 703-722Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78539 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010045 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно 00010057 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно Том 12. Луиза Сан-Феличе / Александр Дюма (отец)
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Заглавие : Луиза Сан-Феличе : окончание романа Название оригинала : La San-Felice Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Переводчик ; Галина Алексеевна Сибирева, Автор сопроводительного материала Дата выхода: 1980 Страницы: 568 с. Иллюстрации: орнаменты Цена: 3 р. 50 к Примечание: Другие названия: Сан-Феличе.- Алфавитный указатель произведений Александра Дюма, включенных в тома 1—12, с. 563 .- Главы C—CXXVIII перевела Н. Хуцишвили, главы CXXIX—CLXXXII и примечание перевела С. Брахман Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Александр Дюма. Луиза Сан-Феличе (окончание романа-эпопеи, перевод Е. Гунста, Н. Хуцишвили, С. Брахман), стр. 5-550
Г. Сибирева. Комментарии, стр. 551-560
Содержание Собрания сочинений Александра Дюма в двенадцати томах, стр. 561-562Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78542
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Луиза Сан-Феличе = La San-Felice : окончание романа [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Переводчик ; Галина Алексеевна Сибирева, Автор сопроводительного материала . - 1980 . - 568 с. : орнаменты.
3 р. 50 к
Другие названия: Сан-Феличе.- Алфавитный указатель произведений Александра Дюма, включенных в тома 1—12, с. 563 .- Главы C—CXXVIII перевела Н. Хуцишвили, главы CXXIX—CLXXXII и примечание перевела С. Брахман
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Александр Дюма. Луиза Сан-Феличе (окончание романа-эпопеи, перевод Е. Гунста, Н. Хуцишвили, С. Брахман), стр. 5-550
Г. Сибирева. Комментарии, стр. 551-560
Содержание Собрания сочинений Александра Дюма в двенадцати томах, стр. 561-562Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78542 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010048 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно 00010056 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Экземпляр списан 00010058 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Экземпляр списан Собрание сочинений в 12 томах, Том 6. Приключения Гекльберри Финна ; Янки из Коннектикута при дворе короля Артура / Марк Твен
название коллекции: Собрание сочинений в 12 томах, Том 6 Заглавие : Приключения Гекльберри Финна ; Янки из Коннектикута при дворе короля Артура Тип материала: печатный текст Авторы: Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Комментатор ; Евгений Александрович Ганнушкин (1925 - 2010), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1960 Страницы: 501, [3] с Цена: (в переплёте) : 10 р. 50 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Приключения Гекльберри Финна":О них Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Янки из Коннектикута при дворе короля Артура":О них Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература, 20 век литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Марк Твен (1835-1910) - псевдоним Семюэла Ленгхорна Клеменса, американского писателя-реалиста, сатирика, мастера юмористического жанра. В своих произведениях он изображал жизнь простых людей Америки, быт обывателей и буржуа. Юмор писателя связан с традициями народного американского юмора, что придает его произведениям особую и своеобразную прелесть.
В данный том включены два известных романа Марка Твена: "Приключения Гекльберри Финна" (1884), в котором открывается двуликая Америка, где жизнестойкость, дерзкий юмор, душевная отзывчивость соседствуют с бесчеловечным утилитаризмом. "Приключения Гекльберри Финна" - историко-фантастический роман о способном и предприимчивом американском мастере-труженике, который, попав в VI век, насаждает там буржуазную цивилизацию.
Для среднего и старшего школьного возраста.Примечание о содержании: Приключения Гекльберри Финна ; Янки из Коннектикута при дворе короля Артура ; "Приключения Гекльберри Финна" и "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" / А.И. Старцев ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35418 Собрание сочинений в 12 томах, Том 6. Приключения Гекльберри Финна ; Янки из Коннектикута при дворе короля Артура [печатный текст] / Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Комментатор ; Евгений Александрович Ганнушкин (1925 - 2010), Художник . - Москва : Художественная литература, 1960 . - 501, [3] с.
(в переплёте) : 10 р. 50 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Приключения Гекльберри Финна":О них Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Янки из Коннектикута при дворе короля Артура":О них Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература, 20 век литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Марк Твен (1835-1910) - псевдоним Семюэла Ленгхорна Клеменса, американского писателя-реалиста, сатирика, мастера юмористического жанра. В своих произведениях он изображал жизнь простых людей Америки, быт обывателей и буржуа. Юмор писателя связан с традициями народного американского юмора, что придает его произведениям особую и своеобразную прелесть.
В данный том включены два известных романа Марка Твена: "Приключения Гекльберри Финна" (1884), в котором открывается двуликая Америка, где жизнестойкость, дерзкий юмор, душевная отзывчивость соседствуют с бесчеловечным утилитаризмом. "Приключения Гекльберри Финна" - историко-фантастический роман о способном и предприимчивом американском мастере-труженике, который, попав в VI век, насаждает там буржуазную цивилизацию.
Для среднего и старшего школьного возраста.Примечание о содержании: Приключения Гекльберри Финна ; Янки из Коннектикута при дворе короля Артура ; "Приключения Гекльберри Финна" и "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" / А.И. Старцев ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35418 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 14846 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3. Остров пингвинов. Боги жаждут / Анатоль Франс
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3 Заглавие : Остров пингвинов. Боги жаждут Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 431, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: (в переплёте) : 2 р. 50 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Великая французская революция (1789 - 1794) Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Остров пингвинов» — самое затейливое творение Анатоля Франса. Смелая игра фантазии, непривычный поворот привычных образов, дерзкое вышучивание общепринятых суждений, все грани комизма — от буффонады до тончайшей насмешки, все средства разоблачения — от плакатного указующего перста до лукавого прищура глаз, неожиданная смена стилей, взаимопроникновение искусных исторических реставраций и злобы дня — все это поразительное, сверкающее разнообразие составляет вместе с тем единое художественное целое. Един замысел книги, едина господствующая в ней авторская интонация. «Остров пингвинов» — подлинное детище искрометней франсовской иронии, пусть резко отличающееся от других, старших ее детищ, таких, например, как «Преступление Сильвестра Бонара» или даже «Современная история», но сохраняющее несомненное «семейное» сходство с ними. Роман Анатоля Франса "Боги жаждут" посвящен наиболее драматическому периоду великой буржуазной революции во Франции конца XVIII века, - периоду диктатуры мелкобуржуазной партии якобинцев во главе с Робеспьером. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45818 Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3. Остров пингвинов. Боги жаждут [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 431, [1] с. : орнаменты.
(в переплёте) : 2 р. 50 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Великая французская революция (1789 - 1794) Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Остров пингвинов» — самое затейливое творение Анатоля Франса. Смелая игра фантазии, непривычный поворот привычных образов, дерзкое вышучивание общепринятых суждений, все грани комизма — от буффонады до тончайшей насмешки, все средства разоблачения — от плакатного указующего перста до лукавого прищура глаз, неожиданная смена стилей, взаимопроникновение искусных исторических реставраций и злобы дня — все это поразительное, сверкающее разнообразие составляет вместе с тем единое художественное целое. Един замысел книги, едина господствующая в ней авторская интонация. «Остров пингвинов» — подлинное детище искрометней франсовской иронии, пусть резко отличающееся от других, старших ее детищ, таких, например, как «Преступление Сильвестра Бонара» или даже «Современная история», но сохраняющее несомненное «семейное» сходство с ними. Роман Анатоля Франса "Боги жаждут" посвящен наиболее драматическому периоду великой буржуазной революции во Франции конца XVIII века, - периоду диктатуры мелкобуржуазной партии якобинцев во главе с Робеспьером. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45818 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0190091 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно