Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
О издательстве
Издательство
Находится в Москва
Серии издательства
- Александр Дюма
- Б-ка латино-американской поэзии
- Библиотека античной литературы
- Библиотека всемирной литературы
- Библиотека "История Москвы" с древнейших времен до наших дней
- Библиотека китайской литературы
- Библиотека классики
- Библиотека литературы Германской Демократической республики
- Библиотека литературы США
- Библиотека литературы ЧССР
- Библиотека монгольской литературы
- Библиотека польской литературы
- Библиотека "Русская муза"
- Библиотека советского романа
- Библиотека советской поэзии
- Библиотека советской прозы
- Библиотека учителя
- Библиотека юношества
- Борис Полевой
- Добрые книги Ирины Мартовой
- Забытая книга
- Зарубежный роман ХХ века
- Исторический роман
- Классики и современники
- Классический роман Югославии
- Литература эпохи Возрождения
- Литературные мемуары
- Массовая историко-литературная библиотека
- Мудрость народная
- Народная библиотека
- Начало пути
- Поэты
- Русская литературная критика
- А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 3 томах
- Советские писатели герои социалистического труда
- Сокровища лирической поэзии
- Школьная библиотека с логотипом "Бегунок"
Доступные документы этого издательства
Изменить критерииИзбранные произведения. В 2 томах, Том 2. Вернись, в дом свой. Смерть Сократа. Боль. " Старик в задумчивости" / Юрий Михайлович Мушкетик
название коллекции: Избранные произведения. В 2 томах, Том 2 Заглавие : Вернись, в дом свой. Смерть Сократа. Боль. " Старик в задумчивости" : повести, рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Юрий Михайлович Мушкетик (1929 -), Автор ; В. Максимов, Редактор ; Ю. Чередниченко, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1989 Страницы: 607 с ISBN (или иной код): 978-5-280-00598-3 Цена: (в переплете) : 2 р. 60 к Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84Р6 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35580 Избранные произведения. В 2 томах, Том 2. Вернись, в дом свой. Смерть Сократа. Боль. " Старик в задумчивости" : повести, рассказы [печатный текст] / Юрий Михайлович Мушкетик (1929 -), Автор ; В. Максимов, Редактор ; Ю. Чередниченко, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1989 . - 607 с.
ISBN : 978-5-280-00598-3 : (в переплете) : 2 р. 60 к
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84Р6 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35580 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0420281 84Р6 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Нравы Растеряевой улицы / Глеб Иванович Успенский
Заглавие : Нравы Растеряевой улицы Тип материала: печатный текст Авторы: Глеб Иванович Успенский (1843 - 1902), Автор ; Соломон Бенедиктович Телингатер (1903 - 1969), Ил. ; Сусанна Абрамовна Розанова (1915 - 2002), Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1964 Страницы: 193, [1] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 1 р. 20 к Примечание: 30000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р1 Аннотация: В «Нравах Растеряевой улицы» (1866), первом крупном очерковом цикле, русский писатель Г. И. Успенский (1843—1902) показал жизнь трудового народа. Из описаний типов и нравов этой улицы вырастает сложное социально-психологическое обобщение «растеряевщины», которое включает в себя разнообразные стороны быта и сознания: это и привычка к полной бездумной неподвижности, и страх перед жизнью, требующей размышления, это горькая, неизбывная нужда, неописуемая нищета, это такой порядок вещей, при котором люди не знают, что такое счастье, потому что «честному, разумному счастью здесь места не было». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36099 Нравы Растеряевой улицы [печатный текст] / Глеб Иванович Успенский (1843 - 1902), Автор ; Соломон Бенедиктович Телингатер (1903 - 1969), Ил. ; Сусанна Абрамовна Розанова (1915 - 2002), Редактор . - Москва : Художественная литература, 1964 . - 193, [1] с. : ил.
(в переплёте) : 1 р. 20 к
30000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р1 Аннотация: В «Нравах Растеряевой улицы» (1866), первом крупном очерковом цикле, русский писатель Г. И. Успенский (1843—1902) показал жизнь трудового народа. Из описаний типов и нравов этой улицы вырастает сложное социально-психологическое обобщение «растеряевщины», которое включает в себя разнообразные стороны быта и сознания: это и привычка к полной бездумной неподвижности, и страх перед жизнью, требующей размышления, это горькая, неизбывная нужда, неописуемая нищета, это такой порядок вещей, при котором люди не знают, что такое счастье, потому что «честному, разумному счастью здесь места не было». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36099 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 38931 84Р1 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Князь Серебряный / Алексей Константинович Толстой
Заглавие : Князь Серебряный : Повесть времён Ивана Грозного Тип материала: печатный текст Авторы: Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Автор ; Густав Александрович Богуславский (1924 - 2014), Автор предисловия ; Лев М. Чернышев, Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1976 Страницы: 348, [4] с Цена: (в переплёте) : 77 к Примечание: Текст печатается по изданию А.К. Толстой. собрание соч. в 4 томах. Т. 3. М., Художественная литература, 1964.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература, 19 век тексты исторические романы, повести и рассказы Российская Федерация Шифр(ББК): 84Р1 Аннотация: Действие повести писателя Алексея Константиновича Толстого "Князь Серебряный" происходит в годы правления царя Иоанна Васильевича IV Грозного. Боярские заговоры и разгул опричнины, набеги крымских татар и тяжелая ливонская война, - такова историческая канва повествования.
И в это непростое для Русской земли время выпало жить молодому боярину князю Никите Романовичу Серебряному, который служит Родине на ратном поприще.
Прямодушие, справедливость, честь и отвага князя выручают его в самых невероятных ситуациях. На поле боя и перед судом царским, среди опричников или разбойников князь Никита Серебряный неизменно остается верным строгим понятиям долга, в которых он был воспитан и которые свято хранит в своем сердце.
Вот уже полтора века книга А.К.Толстого пользуется неизменным успехом у читателей, интересующихся историей России.
Безукоризненный литературный слог автора, глубокое знание описываемой им эпохи, динамично развивающийся сюжет повести делают "Князя Серебряного" настоящим подарком для всех любителей русской исторической прозы!Примечание о содержании: Роман А.К. Толстого "Князь Серебряный" / Г. Богуславский. Князь Серебряный: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36100 Князь Серебряный : Повесть времён Ивана Грозного [печатный текст] / Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Автор ; Густав Александрович Богуславский (1924 - 2014), Автор предисловия ; Лев М. Чернышев, Художник . - Москва : Художественная литература, 1976 . - 348, [4] с.
(в переплёте) : 77 к
Текст печатается по изданию А.К. Толстой. собрание соч. в 4 томах. Т. 3. М., Художественная литература, 1964.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература, 19 век тексты исторические романы, повести и рассказы Российская Федерация Шифр(ББК): 84Р1 Аннотация: Действие повести писателя Алексея Константиновича Толстого "Князь Серебряный" происходит в годы правления царя Иоанна Васильевича IV Грозного. Боярские заговоры и разгул опричнины, набеги крымских татар и тяжелая ливонская война, - такова историческая канва повествования.
И в это непростое для Русской земли время выпало жить молодому боярину князю Никите Романовичу Серебряному, который служит Родине на ратном поприще.
Прямодушие, справедливость, честь и отвага князя выручают его в самых невероятных ситуациях. На поле боя и перед судом царским, среди опричников или разбойников князь Никита Серебряный неизменно остается верным строгим понятиям долга, в которых он был воспитан и которые свято хранит в своем сердце.
Вот уже полтора века книга А.К.Толстого пользуется неизменным успехом у читателей, интересующихся историей России.
Безукоризненный литературный слог автора, глубокое знание описываемой им эпохи, динамично развивающийся сюжет повести делают "Князя Серебряного" настоящим подарком для всех любителей русской исторической прозы!Примечание о содержании: Роман А.К. Толстого "Князь Серебряный" / Г. Богуславский. Князь Серебряный: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36100 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 56210 84Р1 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Корабль дураков / Себастиан Брант
Заглавие : Корабль дураков Другое заглавие : Избранное Название оригинала : Narrenschiff Тип материала: печатный текст Авторы: Себастиан Брант (1458, Страсбург — 10 мая 1521), Автор ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Борисович Виппер (1916 - 1991), Редактор ; Маргарита Николаевна Климова, Редактор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Александр Алексеевич Михайлов (1922 - 2003), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Редактор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Автор предисловия ; Елена Исааковна Маркович, Корректор печатного текста ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Комментатор письменного текста ; Альбрехт Дюрер, Ил. ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Ил. ; Давид Борисович Шимилис (1921), Оформитель книги ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1989 Серии: Литература эпохи Возрождения Страницы: 477, [3] c. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00639-3 Цена: (в переплете) : 4 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты литература эпохи Возрождения Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Сатирические поэма, стихотворения, пьесы немецких авторов эпохи Возрождения. Примечание о содержании: Борис Пуришев. Себастиан Брант и Ганс Сакс (статья), стр. 7-27
Себастиан Брант. Корабль дураков (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 31-167
Ганс Сакс. Избранное, стр. 171-446
Ганс Сакс. Мейстерзингерские песни (цикл), стр. 171-177
Ганс Сакс. Римлянин и шестеро его сыновей (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 171-172
Ганс Сакс. Чёрт на танцах (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 172-173
Ганс Сакс. Мужик и свиная шкура (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 173-174
Ганс Сакс. Коварный законник (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 175-176
Ганс Сакс. Когда брак бывает счастливым (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176
Ганс Сакс. Аугсбургский волокита (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176-177
Ганс Сакс. Шванки и другие стихотворения, стр. 178-394
Ганс Сакс. О виттенбергском соловье, чья песнь слышна теперь везде (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 178-191
Ганс Сакс. Похвальное слово городу Нюрнбергу (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 191-194
Ганс Сакс. Разговор богов о смутах в Священной Римской империи (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 194-204
Ганс Сакс. Эпитафия, или Надгробная речь над прахом доктора Мартина Лютера (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 205-207
Ганс Сакс. Шлаураффия (стихотворение, перевод И. Грицковой), стр. 207-211
Ганс Сакс. Семь жалующихся жен (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 211-215
Ганс Сакс. Семь жалующихся мужей (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 215-219
Ганс Сакс. Отшельник и его осел, или На всех не угодишь (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 219-222
Ганс Сакс. Словопрение служанки с подмастерьем (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 222-226
Ганс Сакс. Сетование трех служанок на своих хозяек (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 227-229
Ганс Сакс. Девять шкур злой жены (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 229-233
Ганс Сакс. Девять вкусов в браке (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 233-236
Ганс Сакс. Повар и журавль (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 237-238
Ганс Сакс. Дворянин, шут и истина (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 238-241
Ганс Сакс. Подагра и Паук (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 241-246
Ганс Сакс. Аббатиса, штаны и юная монахиня (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 246-248
Ганс Сакс. Крестьянин и Смерть (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 248-250
Ганс Сакс. Два вора и баран (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 251-252
Ганс Сакс. Три бабы и тесьма (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 252-254
Ганс Сакс. Купель юности (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 254-255
Ганс Сакс. Пономарь и цапля (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 255-257
Ганс Сакс. Три смерти, вызывающие радость (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 257-258
Ганс Сакс. Спор Эйленшпигеля с епископом об изготовлении очков (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 259-262
Ганс Сакс. Сетования трех хозяек на своих служанок (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 263-264
Ганс Сакс. Короткая беседа о пьянстве — вреднейшем пороке (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 265-268
Ганс Сакс. Бедный башмачник и богатый жадный бюргер (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 268-270
Ганс Сакс. Святой Петр и коза (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 270-273
Ганс Сакс. Сатана не пускает ландскнехтов в ад (стихотворение, перевод Б. Пуришева), стр. 273-277
Ганс Сакс. Заклинание ведьм (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 277-281
Ганс Сакс. Святой Петр и ландскнехты (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 281-283
Ганс Сакс. Глупый мельник и мошенники (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 283-287
Ганс Сакс. Святой Петр, Господь и ленивый батрак (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 287-289
Ганс Сакс. Восемнадцать прелестей девушки (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 289-291
Ганс Сакс. О том, как черт женился на старухе (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 291-294
Ганс Сакс. Упрямый монах и кувшин (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 294-298
Ганс Сакс. Собачий хвост (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 298-302
Ганс Сакс. Священник в ризе (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 302-305
Ганс Сакс. Кузнец, болевший зубами (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 305-308
Ганс Сакс. Скупой крестьянин и его ленивый, прожорливый батрак Гейнц (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 308-312
Ганс Сакс. Дьявол стережет развратницу (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 313-317
Ганс Сакс. Фюнзингенские крестьяне (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 317-321
Ганс Сакс. Почему собаки так ненавидят кошек, а кошки мышей? (стихотворение, перевод В. Адмони), стр. 322-323
Ганс Сакс. Монах и украденный петух (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 324-326
Ганс Сакс. Дворянка и угорь (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 327-331
Ганс Сакс. Монах и каплун (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 331-335
Ганс Сакс. Монах Цвейфель и его святыня (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 335-338
Ганс Сакс. Переполох в Гирзау (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 338-341
Ганс Сакс. Мельник и студент (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 342-344
Ганс Сакс. Почему крестьяне мельникам не верят (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 345-348
Ганс Сакс. Откуда взялись лысые мужчины (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 349-352
Ганс Сакс. Кухарка-лакомка (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 352-355
Ганс Сакс. Черт с индульгенцией (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 355-358
Ганс Сакс. Отшельник и кувшин с медом (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 358-362
Ганс Сакс. Помещик и монах (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 362-365
Ганс Сакс. Королевич и нечистая сила (стихотворение, перевод Е. Полонской), стр. 365-368
Ганс Сакс. Сердобольные дворяне (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 368-370
Ганс Сакс. Три вора на крыше (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 370-373
Ганс Сакс. Портной и флаг (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 374-378
Ганс Сакс. Матвей Остаток и гороховое поле (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 378-382
Ганс Сакс. Враг дочкам (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 382-385
Ганс Сакс. Ленивый крестьянин и его собаки (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 386-388
Ганс Сакс. Сапожник растягивает кожу зубами (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 388-392
Ганс Сакс. Купец и волынка (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 393-394
Ганс Сакс. Фастнахтшпили, стр. 396-444
Ганс Сакс. Школяр в раю (пьеса, перевод Е. Полонской), стр. 396-408
Ганс Сакс. Испытание каленым железом (пьеса, перевод А. Левинтона), стр. 408-417
Ганс Сакс. Фюнзингенский конокрад и вороватые крестьяне (пьеса, перевод Е. Эткинда), стр. 417-429
Ганс Сакс. Извлечение дураков (пьеса, перевод Л. Гинзбурга), стр. 429-444
Е. Маркович, Ахилл Левинтон. Комментарии, стр. 447-473Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36765 Корабль дураков = Narrenschiff ; Избранное [печатный текст] / Себастиан Брант (1458, Страсбург — 10 мая 1521), Автор ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Борисович Виппер (1916 - 1991), Редактор ; Маргарита Николаевна Климова, Редактор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Александр Алексеевич Михайлов (1922 - 2003), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Редактор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Автор предисловия ; Елена Исааковна Маркович, Корректор печатного текста ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Комментатор письменного текста ; Альбрехт Дюрер, Ил. ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Ил. ; Давид Борисович Шимилис (1921), Оформитель книги ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Переводчик . - Художественная литература, 1989 . - 477, [3] c. : ил., орнаменты ; 21 см. - (Литература эпохи Возрождения) .
ISBN : 978-5-280-00639-3 : (в переплете) : 4 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты литература эпохи Возрождения Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Сатирические поэма, стихотворения, пьесы немецких авторов эпохи Возрождения. Примечание о содержании: Борис Пуришев. Себастиан Брант и Ганс Сакс (статья), стр. 7-27
Себастиан Брант. Корабль дураков (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 31-167
Ганс Сакс. Избранное, стр. 171-446
Ганс Сакс. Мейстерзингерские песни (цикл), стр. 171-177
Ганс Сакс. Римлянин и шестеро его сыновей (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 171-172
Ганс Сакс. Чёрт на танцах (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 172-173
Ганс Сакс. Мужик и свиная шкура (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 173-174
Ганс Сакс. Коварный законник (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 175-176
Ганс Сакс. Когда брак бывает счастливым (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176
Ганс Сакс. Аугсбургский волокита (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176-177
Ганс Сакс. Шванки и другие стихотворения, стр. 178-394
Ганс Сакс. О виттенбергском соловье, чья песнь слышна теперь везде (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 178-191
Ганс Сакс. Похвальное слово городу Нюрнбергу (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 191-194
Ганс Сакс. Разговор богов о смутах в Священной Римской империи (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 194-204
Ганс Сакс. Эпитафия, или Надгробная речь над прахом доктора Мартина Лютера (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 205-207
Ганс Сакс. Шлаураффия (стихотворение, перевод И. Грицковой), стр. 207-211
Ганс Сакс. Семь жалующихся жен (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 211-215
Ганс Сакс. Семь жалующихся мужей (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 215-219
Ганс Сакс. Отшельник и его осел, или На всех не угодишь (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 219-222
Ганс Сакс. Словопрение служанки с подмастерьем (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 222-226
Ганс Сакс. Сетование трех служанок на своих хозяек (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 227-229
Ганс Сакс. Девять шкур злой жены (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 229-233
Ганс Сакс. Девять вкусов в браке (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 233-236
Ганс Сакс. Повар и журавль (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 237-238
Ганс Сакс. Дворянин, шут и истина (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 238-241
Ганс Сакс. Подагра и Паук (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 241-246
Ганс Сакс. Аббатиса, штаны и юная монахиня (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 246-248
Ганс Сакс. Крестьянин и Смерть (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 248-250
Ганс Сакс. Два вора и баран (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 251-252
Ганс Сакс. Три бабы и тесьма (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 252-254
Ганс Сакс. Купель юности (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 254-255
Ганс Сакс. Пономарь и цапля (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 255-257
Ганс Сакс. Три смерти, вызывающие радость (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 257-258
Ганс Сакс. Спор Эйленшпигеля с епископом об изготовлении очков (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 259-262
Ганс Сакс. Сетования трех хозяек на своих служанок (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 263-264
Ганс Сакс. Короткая беседа о пьянстве — вреднейшем пороке (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 265-268
Ганс Сакс. Бедный башмачник и богатый жадный бюргер (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 268-270
Ганс Сакс. Святой Петр и коза (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 270-273
Ганс Сакс. Сатана не пускает ландскнехтов в ад (стихотворение, перевод Б. Пуришева), стр. 273-277
Ганс Сакс. Заклинание ведьм (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 277-281
Ганс Сакс. Святой Петр и ландскнехты (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 281-283
Ганс Сакс. Глупый мельник и мошенники (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 283-287
Ганс Сакс. Святой Петр, Господь и ленивый батрак (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 287-289
Ганс Сакс. Восемнадцать прелестей девушки (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 289-291
Ганс Сакс. О том, как черт женился на старухе (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 291-294
Ганс Сакс. Упрямый монах и кувшин (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 294-298
Ганс Сакс. Собачий хвост (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 298-302
Ганс Сакс. Священник в ризе (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 302-305
Ганс Сакс. Кузнец, болевший зубами (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 305-308
Ганс Сакс. Скупой крестьянин и его ленивый, прожорливый батрак Гейнц (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 308-312
Ганс Сакс. Дьявол стережет развратницу (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 313-317
Ганс Сакс. Фюнзингенские крестьяне (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 317-321
Ганс Сакс. Почему собаки так ненавидят кошек, а кошки мышей? (стихотворение, перевод В. Адмони), стр. 322-323
Ганс Сакс. Монах и украденный петух (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 324-326
Ганс Сакс. Дворянка и угорь (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 327-331
Ганс Сакс. Монах и каплун (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 331-335
Ганс Сакс. Монах Цвейфель и его святыня (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 335-338
Ганс Сакс. Переполох в Гирзау (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 338-341
Ганс Сакс. Мельник и студент (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 342-344
Ганс Сакс. Почему крестьяне мельникам не верят (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 345-348
Ганс Сакс. Откуда взялись лысые мужчины (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 349-352
Ганс Сакс. Кухарка-лакомка (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 352-355
Ганс Сакс. Черт с индульгенцией (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 355-358
Ганс Сакс. Отшельник и кувшин с медом (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 358-362
Ганс Сакс. Помещик и монах (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 362-365
Ганс Сакс. Королевич и нечистая сила (стихотворение, перевод Е. Полонской), стр. 365-368
Ганс Сакс. Сердобольные дворяне (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 368-370
Ганс Сакс. Три вора на крыше (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 370-373
Ганс Сакс. Портной и флаг (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 374-378
Ганс Сакс. Матвей Остаток и гороховое поле (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 378-382
Ганс Сакс. Враг дочкам (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 382-385
Ганс Сакс. Ленивый крестьянин и его собаки (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 386-388
Ганс Сакс. Сапожник растягивает кожу зубами (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 388-392
Ганс Сакс. Купец и волынка (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 393-394
Ганс Сакс. Фастнахтшпили, стр. 396-444
Ганс Сакс. Школяр в раю (пьеса, перевод Е. Полонской), стр. 396-408
Ганс Сакс. Испытание каленым железом (пьеса, перевод А. Левинтона), стр. 408-417
Ганс Сакс. Фюнзингенский конокрад и вороватые крестьяне (пьеса, перевод Е. Эткинда), стр. 417-429
Ганс Сакс. Извлечение дураков (пьеса, перевод Л. Гинзбурга), стр. 429-444
Е. Маркович, Ахилл Левинтон. Комментарии, стр. 447-473Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36765 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0444401 84.4Г Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Зелёные кошки / Владимир Андреевич Переводчиков
Заглавие : Зелёные кошки : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Андреевич Переводчиков (1935 - 2020), Автор ; Михаил Константинович Шевцов (1925), Художник ; В. Максимов, Редактор ; Владимир Андреевич Переводчиков (1935 - 2020), Автор дарственной надписи Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1993 Другое издательство: Москва : Юридическая литература Страницы: 350, [2] с Цена: 10 р Примечание: Издание осуществлено за счет средств автора.- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Кемеровской области литература Кузбасса тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: С большими трудностями сталкивается Иван Сероглазов, главный герой романа "Зелёные кошки", вернувшись с войны. Жена его Ганна, в его отсутствие родившая от молодого парня двух дочек, сходит с ума от горя. На Ивана сваливается огромный груз бед и забот... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=37235 Зелёные кошки : роман [печатный текст] / Владимир Андреевич Переводчиков (1935 - 2020), Автор ; Михаил Константинович Шевцов (1925), Художник ; В. Максимов, Редактор ; Владимир Андреевич Переводчиков (1935 - 2020), Автор дарственной надписи . - Москва : Художественная литература : Москва : Юридическая литература, 1993 . - 350, [2] с.
10 р
Издание осуществлено за счет средств автора.- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Кемеровской области литература Кузбасса тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: С большими трудностями сталкивается Иван Сероглазов, главный герой романа "Зелёные кошки", вернувшись с войны. Жена его Ганна, в его отсутствие родившая от молодого парня двух дочек, сходит с ума от горя. На Ивана сваливается огромный груз бед и забот... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=37235 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85110 84Р6 Книга Модельная библиотека (ф2) Краеведческая литература Доступно 85085 84Р6 Книга Филиал №3 Краеведческая литература Доступно 82312 84Р6 Книга Центральная Библиотека Краеведческая литература Доступно 85229 84Р6 Книга Центральная Библиотека Краеведческая литература Доступно Портреты французских писателей / Александр Иванович Пузиков
Заглавие : Портреты французских писателей Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Автор ; Георгий Александрович Клодт (1923 - 1994), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1967 Страницы: 317, [3] с. Иллюстрации: [7] л., орнаменты Размер: 17 см Цена: (в переплёте) : 73 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 27000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Арагон, Луи (1897 - 1982):Биографии Доде, Альфонс (1840 - 1897):Биографии Золя, Эмиль (1840 - 1902):Биографии Лану, Арман (1913 - 1983):Биография Мопассан, Ги де, (1850 -1893):Биография Писатели французские Шаброль, Жан-Пьер (1925 -):Биографии Ключевые слова: писатели французские, 19 век писатели французские, 20 век Шифр(ББК): 83.3(4Фр) Аннотация: В этой книге собраны очерки и статьи о французских писателях. Читатель найдет в ней портреты Оноре Бальзака, Эмиля Золя, Альфонса Доде, статьи, посвященные Мопассану, Шабролю, Лану, Арагону. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38256 Портреты французских писателей [печатный текст] / Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Автор ; Георгий Александрович Клодт (1923 - 1994), Художник . - Москва : Художественная литература, 1967 . - 317, [3] с. : [7] л., орнаменты ; 17 см.
(в переплёте) : 73 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 27000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Арагон, Луи (1897 - 1982):Биографии Доде, Альфонс (1840 - 1897):Биографии Золя, Эмиль (1840 - 1902):Биографии Лану, Арман (1913 - 1983):Биография Мопассан, Ги де, (1850 -1893):Биография Писатели французские Шаброль, Жан-Пьер (1925 -):Биографии Ключевые слова: писатели французские, 19 век писатели французские, 20 век Шифр(ББК): 83.3(4Фр) Аннотация: В этой книге собраны очерки и статьи о французских писателях. Читатель найдет в ней портреты Оноре Бальзака, Эмиля Золя, Альфонса Доде, статьи, посвященные Мопассану, Шабролю, Лану, Арагону. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38256 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 35897 83.3(4Фр) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Французская классика со времен Рабле до Ромена Роллана / Иван Иванович Анисимов
Заглавие : Французская классика со времен Рабле до Ромена Роллана : статьи, очерки, портреты Тип материала: печатный текст Авторы: Иван Иванович Анисимов (1899 - 1966), Автор ; Р. М. Анисимова, Составитель ; Ида Моисеевна Гирель (1927), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1977 Страницы: 333, [3] с. Иллюстрации: портр. [4] л., факсимиле Цена: (в переплёте) : 1 р. 07 к Примечание: Именной указатель: с. 328 - 331.- Список иллюстраций: с. 332.- 20000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850) Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Барбюс, Анри (1873 - 1935) Вайян-Кутюрье, Поль (1892 - 1937) Золя, Эмиль (1840 - 1902) Золя, Эмиль (1840 - 1902):Биографии Мопассан, Ги де, (1850 -1893) Мопассан, Ги де, (1850 -1893):Биография Писатели французские Рабле, Франсуа (1494? - 1553) Руссо, Жан-Жак (1712 - 1778) Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842) Франс, Анатоль (1844 - 1924) Шифр(ББК): 83.3(4Фр) Аннотация: В книгу известного критика, исследователя всемирной литературы И.И. Анисимова вошли литературные портреты французских классиков - Рабле, Стендаля, Бальзака, Мопассана, Золя, Ренара; статьи и Барбюсе, Вайяне-Кутюрье и других мастерах культуры 20 века. Книгу завершают очерки творчества Ромена Роллана. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38263 Французская классика со времен Рабле до Ромена Роллана : статьи, очерки, портреты [печатный текст] / Иван Иванович Анисимов (1899 - 1966), Автор ; Р. М. Анисимова, Составитель ; Ида Моисеевна Гирель (1927), Художник . - Москва : Художественная литература, 1977 . - 333, [3] с. : портр. [4] л., факсимиле.
(в переплёте) : 1 р. 07 к
Именной указатель: с. 328 - 331.- Список иллюстраций: с. 332.- 20000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Бальзак, Оноре де (1799-1850) Бальзак, Оноре де (1799-1850):Биография Барбюс, Анри (1873 - 1935) Вайян-Кутюрье, Поль (1892 - 1937) Золя, Эмиль (1840 - 1902) Золя, Эмиль (1840 - 1902):Биографии Мопассан, Ги де, (1850 -1893) Мопассан, Ги де, (1850 -1893):Биография Писатели французские Рабле, Франсуа (1494? - 1553) Руссо, Жан-Жак (1712 - 1778) Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842) Франс, Анатоль (1844 - 1924) Шифр(ББК): 83.3(4Фр) Аннотация: В книгу известного критика, исследователя всемирной литературы И.И. Анисимова вошли литературные портреты французских классиков - Рабле, Стендаля, Бальзака, Мопассана, Золя, Ренара; статьи и Барбюсе, Вайяне-Кутюрье и других мастерах культуры 20 века. Книгу завершают очерки творчества Ромена Роллана. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38263 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 102688 83.3(4Фр) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Собрание сочинений в 8 томах, Том 2. Сага о Форсайтах: Сдается внаем. Современная комедия: Белая обезьяна / Джон Голсуорси
название коллекции: Собрание сочинений в 8 томах, Том 2 Заглавие : Сага о Форсайтах: Сдается внаем. Современная комедия: Белая обезьяна Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Мария Лорис, Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 366, [2] с Цена: (в переплёте) : 2 р. 90 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература,20 век литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Сага о Форсайтах: Сдается внаем ; Белая обезьяна: современная комедия ; Идиллия: интерлюдия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38923 Собрание сочинений в 8 томах, Том 2. Сага о Форсайтах: Сдается внаем. Современная комедия: Белая обезьяна [печатный текст] / Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Мария Лорис, Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 366, [2] с.
(в переплёте) : 2 р. 90 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература,20 век литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Сага о Форсайтах: Сдается внаем ; Белая обезьяна: современная комедия ; Идиллия: интерлюдия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38923 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0174131 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 10. Наш общий друг / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 10 Заглавие : Наш общий друг Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Татьяна Бердикова, Редактор ; Нина Федоровна Кулиш, Редактор ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Марк Стоун (1840 - 1921), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 734, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 4 р. 80 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Жемчужина великого Диккенса, его последний завершенный роман.
Англия 1860-х годов. Страна, где наконец научились ценить не только происхождение и родословную, но и предприимчивость, сильный характер и обаяние. Однако у каждой медали есть оборотная сторона - и вот уже аристократические салоны Лондона наводнили не только преуспевающие бизнесмены, Но и сомнительные нувориши и авантюристы...
Таков фон, на котором разворачивается головокружительно увлекательная, полная приключений история "мусорщика-миллионера", его объявленного убитым наследника и прекрасной девушки, "завещанной" в супруги тому, кто получит нажитое на мусоре огромное состояние...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38903 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 10. Наш общий друг [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Татьяна Бердикова, Редактор ; Нина Федоровна Кулиш, Редактор ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Марк Стоун (1840 - 1921), Художник . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 734, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 4 р. 80 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Жемчужина великого Диккенса, его последний завершенный роман.
Англия 1860-х годов. Страна, где наконец научились ценить не только происхождение и родословную, но и предприимчивость, сильный характер и обаяние. Однако у каждой медали есть оборотная сторона - и вот уже аристократические салоны Лондона наводнили не только преуспевающие бизнесмены, Но и сомнительные нувориши и авантюристы...
Таков фон, на котором разворачивается головокружительно увлекательная, полная приключений история "мусорщика-миллионера", его объявленного убитым наследника и прекрасной девушки, "завещанной" в супруги тому, кто получит нажитое на мусоре огромное состояние...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38903 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0326311 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 5. Торговый дом Домби и сын. торговля оптом, в розницу и на экспорт / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 5 Заглавие : Торговый дом Домби и сын. торговля оптом, в розницу и на экспорт : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Н. Будавей, Редактор ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 766, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 5 р. 10 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роман создавался в годы наивысшего подъема чартизма - наряду с другими шедеврами английского критического реализма.
Роман выделяется особенно острым и многообразным сатирическим обличением английской буржуазии. Созданный Ч.Диккенсом образ мистера Домби - один из наиболее ярких образов английского капиталиста, холодного дельца, знающего одно мерило поступков и чувств - выгоду.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38904 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 5. Торговый дом Домби и сын. торговля оптом, в розницу и на экспорт : роман [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Н. Будавей, Редактор ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 766, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 5 р. 10 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роман создавался в годы наивысшего подъема чартизма - наряду с другими шедеврами английского критического реализма.
Роман выделяется особенно острым и многообразным сатирическим обличением английской буржуазии. Созданный Ч.Диккенсом образ мистера Домби - один из наиболее ярких образов английского капиталиста, холодного дельца, знающего одно мерило поступков и чувств - выгоду.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38904 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 19966 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 9. Крошка Доррит / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 9 Заглавие : Крошка Доррит : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 734, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 4 р. 90 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Крошка Доррит" - один из самых лиричных, психологически убедительных и трагичных романов великого Диккенса. Одна из жемчужин его творческого наследия. История девушки, взвалившей на свои хрупкие плечи заботу о большом и шумном семействе. История, которая могла произойти только в викторианской Англии. Диккенс не изменяет себе и своему стилю, - драматизм даже в этом произведении убедительно и естественно соседствует с мягким юмором и злым сарказмом, сюжет увлекает и впечатляет, - а обаяние главной героини заставляет читателя сопереживать и вместе с ней ждать счастливых перемен... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38905 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 9. Крошка Доррит : роман [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 734, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 4 р. 90 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Крошка Доррит" - один из самых лиричных, психологически убедительных и трагичных романов великого Диккенса. Одна из жемчужин его творческого наследия. История девушки, взвалившей на свои хрупкие плечи заботу о большом и шумном семействе. История, которая могла произойти только в викторианской Англии. Диккенс не изменяет себе и своему стилю, - драматизм даже в этом произведении убедительно и естественно соседствует с мягким юмором и злым сарказмом, сюжет увлекает и впечатляет, - а обаяние главной героини заставляет читателя сопереживать и вместе с ней ждать счастливых перемен... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38905 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 29947 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 7. Холодный дом / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 7 Заглавие : Холодный дом : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Мелитина Ивановна Клягина-Кондратьева (1896 - 1971), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Татьяна Бердикова, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1985 Страницы: 782, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 5 р. 30 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты детективные романы, повести и рассказы Великобритания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Один из самых увлекательных романов великого Диккенса. Роман, который критики и литературоведы всего мира называют первым классическим английским детективом. Очень "викторианская" история жизни сироты Эстер Саммерсон, вечно разрывающейся между чувством и долгом, переплетается с криминальной линией захватывающего расследования запуганного дела, которое ведет проницательный инспектор Скотленд-Ярда Баккет. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38906 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 7. Холодный дом : роман [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Мелитина Ивановна Клягина-Кондратьева (1896 - 1971), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Татьяна Бердикова, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1985 . - 782, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 5 р. 30 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты детективные романы, повести и рассказы Великобритания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Один из самых увлекательных романов великого Диккенса. Роман, который критики и литературоведы всего мира называют первым классическим английским детективом. Очень "викторианская" история жизни сироты Эстер Саммерсон, вечно разрывающейся между чувством и долгом, переплетается с криминальной линией захватывающего расследования запуганного дела, которое ведет проницательный инспектор Скотленд-Ярда Баккет. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38906 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0249921 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6 Заглавие : Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Анна Григорьевна Мурик, Редактор ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 750, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 5 р. 10 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Знаменитый роман ДЭВИД КОППЕРФИЛД великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман рассказывает о судьбе мальчика, вынужденного в одиночку сражаться против жестокого, безотрадного мира, населенного злобными учителями, корыстными фабрикантами и бездушными слугами закона. В этой неравной войне Дэвида могут спасти лишь нравственная твердость, чистота сердца и необыкновенный талант, способный превратить грязного оборванца в величайшего писателя Англии. ДЭВИДОМ КОППЕРФИЛДОМ восхищались Л.Н.Толстой, Ф.М.Достоевский, Г.Джеймс, Ф.Кафка. А сам Диккенс в одном из предисловий к роману писал: "Мне легко поверят, если я скажу, что отношусь как нежный отец ко всем детям моей фантазии и что никто и никогда не любил эту семью так горячо, как люблю ее я. Но есть один ребенок, который мне особенно дорог, и, подобно многим нежным отцам, я лелею его в глубочайших тайниках своего сердца. Его имя — Дэвид Копперфилд" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38907 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим : роман [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Анна Григорьевна Мурик, Редактор ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 750, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 5 р. 10 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Знаменитый роман ДЭВИД КОППЕРФИЛД великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман рассказывает о судьбе мальчика, вынужденного в одиночку сражаться против жестокого, безотрадного мира, населенного злобными учителями, корыстными фабрикантами и бездушными слугами закона. В этой неравной войне Дэвида могут спасти лишь нравственная твердость, чистота сердца и необыкновенный талант, способный превратить грязного оборванца в величайшего писателя Англии. ДЭВИДОМ КОППЕРФИЛДОМ восхищались Л.Н.Толстой, Ф.М.Достоевский, Г.Джеймс, Ф.Кафка. А сам Диккенс в одном из предисловий к роману писал: "Мне легко поверят, если я скажу, что отношусь как нежный отец ко всем детям моей фантазии и что никто и никогда не любил эту семью так горячо, как люблю ее я. Но есть один ребенок, который мне особенно дорог, и, подобно многим нежным отцам, я лелею его в глубочайших тайниках своего сердца. Его имя — Дэвид Копперфилд" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38907 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0224551 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Философские повести / Франсуа Мари Вольтер
Заглавие : Философские повести Тип материала: печатный текст Авторы: Франсуа Мари Вольтер (1694 - 1778), Автор ; Сергей Дмитриевич Артамонов (1915 - 1989), Автор послесловия, концовки ; Евгений Исаакович Коган (1906 - 1983), Художник ; Елена Марковна Евнина (1910 - 1998), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 -1927), Переводчик ; Георгий Петрович Блок (1888 - 1962), Переводчик ; Надежда Александровна Коган (1888 - 1966), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1960 Страницы: 350, [2] с Цена: (в переплёте) : 6 р. 60 к Примечание: 75000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Задиг, или Судьба ; Микромегас ; Кандид ; Простодушный ; Царевна Вавилонская ; Филосовские повести Вольтера / С. Артамонов. Комментарии / М. Черневич Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38908 Философские повести [печатный текст] / Франсуа Мари Вольтер (1694 - 1778), Автор ; Сергей Дмитриевич Артамонов (1915 - 1989), Автор послесловия, концовки ; Евгений Исаакович Коган (1906 - 1983), Художник ; Елена Марковна Евнина (1910 - 1998), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 -1927), Переводчик ; Георгий Петрович Блок (1888 - 1962), Переводчик ; Надежда Александровна Коган (1888 - 1966), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1960 . - 350, [2] с.
(в переплёте) : 6 р. 60 к
75000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Задиг, или Судьба ; Микромегас ; Кандид ; Простодушный ; Царевна Вавилонская ; Филосовские повести Вольтера / С. Артамонов. Комментарии / М. Черневич Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38908 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 9394 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений в 8 томах, Том 8. Рассказы. Очерки. Статьи. Речи / Джон Голсуорси
название коллекции: Собрание сочинений в 8 томах, Том 8 Заглавие : Рассказы. Очерки. Статьи. Речи Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик ; Борис Михайлович Носик (1931 - 2015), Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Валерий Степанович Рогов (1938 -), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Г. Журавлёв, Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 366, [2] с Цена: (в переплёте) : 2 р. 20 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Голсуорси, Джон (1867 - 1933) Голсуорси, Джон (1867 - 1933):Речи, выступления и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В 8 том Собрания сочинения Джона Голсуорси входят рассказы из сборников "Оборванец" и "Моментальные снимки", а также очерки об искусстве и литературе. Примечание о содержании: Рассказы: Два взгляда ; Поражение ; Во всем нужно видеть хорошую сторону ; Бересклет ; "Собака околела" ; Митинг сторонников мира ; Странности жизни ; Надежды ; Cafard ; Надежды ; Санта-Лючия ; Рваный башмак ; Совесть ; Акмэ ; Бывший № 299 ; У него была лошадь; Лес ; Распря ; Гедонист ; Давняя история ; Человек с выдержкой ; Удар молнии ; Salta pro nobis и др. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38918 Собрание сочинений в 8 томах, Том 8. Рассказы. Очерки. Статьи. Речи [печатный текст] / Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик ; Борис Михайлович Носик (1931 - 2015), Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Валерий Степанович Рогов (1938 -), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Г. Журавлёв, Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 366, [2] с.
(в переплёте) : 2 р. 20 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Голсуорси, Джон (1867 - 1933) Голсуорси, Джон (1867 - 1933):Речи, выступления и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В 8 том Собрания сочинения Джона Голсуорси входят рассказы из сборников "Оборванец" и "Моментальные снимки", а также очерки об искусстве и литературе. Примечание о содержании: Рассказы: Два взгляда ; Поражение ; Во всем нужно видеть хорошую сторону ; Бересклет ; "Собака околела" ; Митинг сторонников мира ; Странности жизни ; Надежды ; Cafard ; Надежды ; Санта-Лючия ; Рваный башмак ; Совесть ; Акмэ ; Бывший № 299 ; У него была лошадь; Лес ; Распря ; Гедонист ; Давняя история ; Человек с выдержкой ; Удар молнии ; Salta pro nobis и др. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38918 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 36959 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 8 томах, Том 6. Темный цветок. Фриленды. Рассказы / Джон Голсуорси
название коллекции: Собрание сочинений в 8 томах, Том 6 Заглавие : Темный цветок. Фриленды. Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Г. Журавлёв, Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик ; Николай Васильевич Банников (1918 - 1996), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик ; Н. Шебеко, Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 366, [2] с Цена: (в переплёте) : 3 р. 30 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература,20 век литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Темный цветок ; Фриленды ; Рассказы: Жив или мертв ; Почему бы и нет? ; Хатор ; Первые и последние ; Присяжный ; Цвет яблони Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38919 Собрание сочинений в 8 томах, Том 6. Темный цветок. Фриленды. Рассказы [печатный текст] / Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Г. Журавлёв, Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик ; Николай Васильевич Банников (1918 - 1996), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик ; Н. Шебеко, Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 366, [2] с.
(в переплёте) : 3 р. 30 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература,20 век литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Темный цветок ; Фриленды ; Рассказы: Жив или мертв ; Почему бы и нет? ; Хатор ; Первые и последние ; Присяжный ; Цвет яблони Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38919 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 31033 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 8 томах, Том 2. Братство ; Патриций . Рассказы / Джон Голсуорси
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 29966 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Рассказы / Эдгар Аллан По
Заглавие : Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Николай Аркадьевич Анастасьев (1940), Автор предисловия ; Михаил александрович Дорохов (1942 -), Художник ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1980 Серии: Классики и современники Под-серии: Зарубежная литература Страницы: 428, [4] с Цена: 2 р. 30 к Примечание: 500000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Низвержение в Мальстрем ; Рукопись, найденная в бутылке ; Метценгерштейн ; Король Чума ; Лигейя ; Черт на колокольне ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон ; Человек толпы ; Убийство на улице Морг ; В смерти - жизнь ; Тайна Мари Роже ; Золотой жук ; Черный кот ; Заживо погребенные ; Продолговатый ящик ; Литератрная жизнь Какваса Тама, эксвайра ; Лось ; Разговор с мумией ; Бес противоречия ; Похищенное письмо ; Сфинкс ; Лягушонок ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Надувательство как точная наука ; "Ты еси муж, сотворимый сие" ; Очки ; Система доктора Смоля и профессора Перье ; Остров феи ; Делец ; История с воздушным шаром Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38961 Рассказы [печатный текст] / Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Николай Аркадьевич Анастасьев (1940), Автор предисловия ; Михаил александрович Дорохов (1942 -), Художник ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик . - Художественная литература, 1980 . - 428, [4] с. - (Классики и современники. Зарубежная литература) .
2 р. 30 к
500000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Низвержение в Мальстрем ; Рукопись, найденная в бутылке ; Метценгерштейн ; Король Чума ; Лигейя ; Черт на колокольне ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон ; Человек толпы ; Убийство на улице Морг ; В смерти - жизнь ; Тайна Мари Роже ; Золотой жук ; Черный кот ; Заживо погребенные ; Продолговатый ящик ; Литератрная жизнь Какваса Тама, эксвайра ; Лось ; Разговор с мумией ; Бес противоречия ; Похищенное письмо ; Сфинкс ; Лягушонок ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Надувательство как точная наука ; "Ты еси муж, сотворимый сие" ; Очки ; Система доктора Смоля и профессора Перье ; Остров феи ; Делец ; История с воздушным шаром Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38961 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 565 84.7США Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 2. Прощай, оружие! Иметь и не иметь. За рекой, в тени деревьев. Очерки / Эрнест Миллер Хемингуэй
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 2 Заглавие : Прощай, оружие! Иметь и не иметь. За рекой, в тени деревьев. Очерки Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Морис Осипович Мендельсон (1904 - 1982), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1982 Страницы: 685, [3] с Цена: (в переплёте) : 4 р. 20 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39043 Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 2. Прощай, оружие! Иметь и не иметь. За рекой, в тени деревьев. Очерки [печатный текст] / Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Морис Осипович Мендельсон (1904 - 1982), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор . - Москва : Художественная литература, 1982 . - 685, [3] с.
(в переплёте) : 4 р. 20 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39043 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0116671 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 1. Рассказы. Очерки. Фиеста (и восходит солнце) / Эрнест Миллер Хемингуэй
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 1 Заглавие : Рассказы. Очерки. Фиеста (и восходит солнце) Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Автор предисловия ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Автор послесловия, концовки ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Елена Сергеевна Романова (1911 - 1989), Переводчик ; Нина Кирилловна Георгиевская, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Лидия Дмитриевна Кислова (1899 - 1987), Переводчик ; Анна Сергеевна Елеонская (1918 -), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1981 Страницы: 670, [2] с. Иллюстрации: портр Цена: (в переплёте) : 3 р. 90 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Наш современник Эрнест Хемингуэй / Б. Грибанов. Рассказы. Очерки: У нас в Мичигане ; Книга рассказов "В наше время": В порту Смирны ; Из книги рассказов "Мужчины без женщин": Непобежденный ; В чужой стране ; Белые слоны ; Убийцы ; Che ti dice la patria? ; Пятьдесят тысяч ; Десять индейцев ; Канарейку в подарок ; Альпийская идиллия ; Гонка преследования ; Сегодня пятница ; Банальная история ; На сон грядущий ; Из книги рассказов "победитель не получает ничего": После шторма ; Там, где чисто, светло ; Свет мира ; Какими вы не будете ; Мать красавчика ; Посвящается Швейцарии ; Ожидание ; Вино Вайоминга ; Дайте рецепт, доктор ; Отцы и дети ; Рассказы разных лет: О писательстве ; Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера ; Рог быка ; Снега Килиманджаро ; Нужна собака-поводырь ; Очерки: Маэстро задает вопросы ; Кто убил ветеранов войны во Флориде ; Крылья над Африкой ; фиеста (и восходит солнце): роман ; Молодой Хемингуэй и "потерянное поколение" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39045 Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 1. Рассказы. Очерки. Фиеста (и восходит солнце) [печатный текст] / Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Автор предисловия ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Автор послесловия, концовки ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Елена Сергеевна Романова (1911 - 1989), Переводчик ; Нина Кирилловна Георгиевская, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Лидия Дмитриевна Кислова (1899 - 1987), Переводчик ; Анна Сергеевна Елеонская (1918 -), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1981 . - 670, [2] с. : портр.
(в переплёте) : 3 р. 90 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Наш современник Эрнест Хемингуэй / Б. Грибанов. Рассказы. Очерки: У нас в Мичигане ; Книга рассказов "В наше время": В порту Смирны ; Из книги рассказов "Мужчины без женщин": Непобежденный ; В чужой стране ; Белые слоны ; Убийцы ; Che ti dice la patria? ; Пятьдесят тысяч ; Десять индейцев ; Канарейку в подарок ; Альпийская идиллия ; Гонка преследования ; Сегодня пятница ; Банальная история ; На сон грядущий ; Из книги рассказов "победитель не получает ничего": После шторма ; Там, где чисто, светло ; Свет мира ; Какими вы не будете ; Мать красавчика ; Посвящается Швейцарии ; Ожидание ; Вино Вайоминга ; Дайте рецепт, доктор ; Отцы и дети ; Рассказы разных лет: О писательстве ; Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера ; Рог быка ; Снега Килиманджаро ; Нужна собака-поводырь ; Очерки: Маэстро задает вопросы ; Кто убил ветеранов войны во Флориде ; Крылья над Африкой ; фиеста (и восходит солнце): роман ; Молодой Хемингуэй и "потерянное поколение" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39045 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0107261 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 3. Пятая колонна. По ком звонит колокол. Рассказы. Очерки. Речи / Эрнест Миллер Хемингуэй
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 3 Заглавие : Пятая колонна. По ком звонит колокол. Рассказы. Очерки. Речи Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1982 Страницы: 685, [3] с Цена: (в переплёте) : 4 р. 20 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Американцам, павшим за Испанию ; Пятая колонна : пьеса ; По ком звонит колокол: роман ; Рассказы. Очерки. Речи: Писатель и война ; Испанский репортаж ; Испанская земля ; Разоблачение ; Мотылек и танк ; Старик у моста ; Мадридские шоферы ; Американский боец ; Все храбрые ; Ночь перед боем ; Никто никогда не умирает ; Испанская тема в творчестве Хемингуэя / Константин Симонов Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39050 Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 3. Пятая колонна. По ком звонит колокол. Рассказы. Очерки. Речи [печатный текст] / Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1982 . - 685, [3] с.
(в переплёте) : 4 р. 20 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Американцам, павшим за Испанию ; Пятая колонна : пьеса ; По ком звонит колокол: роман ; Рассказы. Очерки. Речи: Писатель и война ; Испанский репортаж ; Испанская земля ; Разоблачение ; Мотылек и танк ; Старик у моста ; Мадридские шоферы ; Американский боец ; Все храбрые ; Ночь перед боем ; Никто никогда не умирает ; Испанская тема в творчестве Хемингуэя / Константин Симонов Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39050 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0124141 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Теккерей в воспоминаниях современников
Заглавие : Теккерей в воспоминаниях современников Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Екатерина Юрьевна Гениева (1946 - 2015), Составитель ; Вячеслав Владимирович Максин (1928 - 2007), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Тамара Яковлевна Казавчинская (1940 -), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Наталья Эдуардовна Васильева (1970 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Альфред Солянов (1930 - 2002), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Серии: Литературные мемуары Страницы: 526, [1] с. Иллюстрации: [17] л. вкладные листы, портр. Цена: (в переплёте) : 3 р. 50 к Примечание: Библиогр. в примеч.: с. 441 - 502.- Именной указатель: с. 503 - 519.- Указатель произведений: с. 520 - 522.-100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863) Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Биографии Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Теккерей воспоминания о нем Шифр(ББК): 83.34Вл-8 Аннотация: Сборник "Теккерей в воспоминаниях современников" включает фрагменты из воспоминаний, писем и дневников не только близких, друзей Теккерея и его антагонистов, но и целого ряда его выдающихся современников, лично знавших писателя. Примечание о содержании: Неизвестный Теккерей / Е. Гениева. Теккерей в воспоминаниях современников: Жизнь, творчество, личность Теккерея ; Теккерей - журналист, издатель, лектор ; Теккерей - художник ; поездка в Америку ; Теккерей и Диккенс ; Болезнь и смерть Теккерея ; Приложение: Литературная судьба Теккерея ; Теккерей и Россия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39051 Теккерей в воспоминаниях современников [печатный текст] / Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Екатерина Юрьевна Гениева (1946 - 2015), Составитель ; Вячеслав Владимирович Максин (1928 - 2007), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Тамара Яковлевна Казавчинская (1940 -), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Наталья Эдуардовна Васильева (1970 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Альфред Солянов (1930 - 2002), Переводчик . - Художественная литература, 1990 . - 526, [1] с. : [17] л. вкладные листы, портр.. - (Литературные мемуары) .
(в переплёте) : 3 р. 50 к
Библиогр. в примеч.: с. 441 - 502.- Именной указатель: с. 503 - 519.- Указатель произведений: с. 520 - 522.-100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863) Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Биографии Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Теккерей воспоминания о нем Шифр(ББК): 83.34Вл-8 Аннотация: Сборник "Теккерей в воспоминаниях современников" включает фрагменты из воспоминаний, писем и дневников не только близких, друзей Теккерея и его антагонистов, но и целого ряда его выдающихся современников, лично знавших писателя. Примечание о содержании: Неизвестный Теккерей / Е. Гениева. Теккерей в воспоминаниях современников: Жизнь, творчество, личность Теккерея ; Теккерей - журналист, издатель, лектор ; Теккерей - художник ; поездка в Америку ; Теккерей и Диккенс ; Болезнь и смерть Теккерея ; Приложение: Литературная судьба Теккерея ; Теккерей и Россия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39051 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0462221 83.34Вл-8 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 4. Старик и море. Опасное лето. Праздник, который всегда с тобой. Острова в океане / Эрнест Миллер Хемингуэй
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 4 Заглавие : Старик и море. Опасное лето. Праздник, который всегда с тобой. Острова в океане Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Михаил Ильич Брук (1929 - 2002), Переводчик ; Леонид Григорьевич Петров (1919 - 1978), Переводчик ; Феликс Абрамович Розенталь, Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1982 Страницы: 733, [3] с Цена: (в переплёте) : 4 р. 50 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961) Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39093 Собрание сочинений. В 4 томах, Т. 4. Старик и море. Опасное лето. Праздник, который всегда с тобой. Острова в океане [печатный текст] / Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Автор послесловия, концовки ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Редактор ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Редактор ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Михаил Ильич Брук (1929 - 2002), Переводчик ; Леонид Григорьевич Петров (1919 - 1978), Переводчик ; Феликс Абрамович Розенталь, Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1982 . - 733, [3] с.
(в переплёте) : 4 р. 50 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961) Хемингуэй, Эрнест Миллер (1899 -1961):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39093 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 14283 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Выдано до 17/10/2024 Карьера ругонов. Добыча / Эмиль Золя
Заглавие : Карьера ругонов. Добыча Тип материала: печатный текст Авторы: Эмиль Золя (1840 - 1902), Автор ; Сергей Павлович Емельяников, Автор предисловия ; Михаил Соломонович Майофис (1939), Ил. ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Екатерина Александрова, Переводчик ; Теодора Жанновна Иринова (1885 - 1957), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1979 Серии: Библиотека классики Под-серии: Зарубежная литература Страницы: 524, [4] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 4 р Примечание: 500000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В книгу включены романы выдающегося французского писателя Эмиля Золя (1840-1902) "Карьера Ругонова" и "Добыча" (1871), открывающие собою его двадцатитомную эпопею "Ругон-Маккары" (1871-1893), в которой на материале истории одной семьи дана широкая картина общественно жизни Франции периода Второй империи (1851-1870). Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39297 Карьера ругонов. Добыча [печатный текст] / Эмиль Золя (1840 - 1902), Автор ; Сергей Павлович Емельяников, Автор предисловия ; Михаил Соломонович Майофис (1939), Ил. ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Екатерина Александрова, Переводчик ; Теодора Жанновна Иринова (1885 - 1957), Переводчик . - Художественная литература, 1979 . - 524, [4] с. : ил. - (Библиотека классики. Зарубежная литература) .
(в переплёте) : 4 р
500000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В книгу включены романы выдающегося французского писателя Эмиля Золя (1840-1902) "Карьера Ругонова" и "Добыча" (1871), открывающие собою его двадцатитомную эпопею "Ругон-Маккары" (1871-1893), в которой на материале истории одной семьи дана широкая картина общественно жизни Франции периода Второй империи (1851-1870). Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39297 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 556 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Том 9. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Том 9 Заглавие : Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены сельской жизни Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 510, [2] с Цена: (в переплёте) : 2 р. 90 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены сельской жизни: Сельский врач ; Крестьяне ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39424 Собрание сочинений в 10 томах, Том 9. Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены сельской жизни [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 510, [2] с.
(в переплёте) : 2 р. 90 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены сельской жизни: Сельский врач ; Крестьяне ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39424 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0318951 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Том 1. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Заглавие : Человеческая комедия : Предисловие к "Человеческой комедии. "Этюды о нравах. Сцены частной жизни Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Константин Григорьевич Локс (1889 - 1956), Переводчик ; Надежда Марковна Гнедина (1905 - 1991), Переводчик ; Ольга Владимировна Моисеенко (1905 - 1995), Переводчик ; Надежда Михайловна Жаркова (1904 - 1986), Переводчик ; А. В. Ясная, Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1982 Страницы: 669, [3] с. Иллюстрации: портр. Цена: (в переплёте) : 3 р. 60 к. Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: "Человеческая комедия" Оноре де Бальзака / А. Пузиков. Сцены частной жизни: Дом кошки, играющий в мяч ; Вендетта ; Побочная семья ; Полковник Шабер ; Покинутая женщина ; Беатриса ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39431
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Человеческая комедия : Предисловие к "Человеческой комедии. "Этюды о нравах. Сцены частной жизни [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Константин Григорьевич Локс (1889 - 1956), Переводчик ; Надежда Марковна Гнедина (1905 - 1991), Переводчик ; Ольга Владимировна Моисеенко (1905 - 1995), Переводчик ; Надежда Михайловна Жаркова (1904 - 1986), Переводчик ; А. В. Ясная, Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1982 . - 669, [3] с. : портр.
(в переплёте) : 3 р. 60 к.
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: "Человеческая комедия" Оноре де Бальзака / А. Пузиков. Сцены частной жизни: Дом кошки, играющий в мяч ; Вендетта ; Побочная семья ; Полковник Шабер ; Покинутая женщина ; Беатриса ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39431 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0138521 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Том 2. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Заглавие : Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены частной жизни. Сцены провинциальной жизни Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Ивановна Немчинова (1892 - 1975), Переводчик ; Анна Александровна Худадова (1910 - 1995), Переводчик ; Евгений Федорович Корш (1809 - 1897), Переводчик ; Н. Столяров, Переводчик ; М. И. Козас, Переводчик ; Юрий Никандрович Верховский (1878 - 1956), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 733, [3] с Цена: (в переплёте) : 3 р. 80 к. Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены частной жизни: Гобсек ; Тридцатилетняя женщина ; Отец Горио ; Обедня безбожника ; Дело об опеке ; Сцены провинциальной жизни: Евгения Гранде ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39436
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены частной жизни. Сцены провинциальной жизни [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Ивановна Немчинова (1892 - 1975), Переводчик ; Анна Александровна Худадова (1910 - 1995), Переводчик ; Евгений Федорович Корш (1809 - 1897), Переводчик ; Н. Столяров, Переводчик ; М. И. Козас, Переводчик ; Юрий Никандрович Верховский (1878 - 1956), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 733, [3] с.
(в переплёте) : 3 р. 80 к.
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены частной жизни: Гобсек ; Тридцатилетняя женщина ; Отец Горио ; Обедня безбожника ; Дело об опеке ; Сцены провинциальной жизни: Евгения Гранде ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39436 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0152401 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Том 3. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Том 3 Заглавие : Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены провинциальной жизни Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Валерий Владимирович Гуревич, Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Надежда Александровна Коган (1888 - 1966), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Константин Григорьевич Локс (1889 - 1956), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 663, [2] с Цена: (в переплёте) : 3 р. 50 к. Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Пьеретта ; Турский священник ; Прославленный Годиссар ; Музей древностей ; Жизнь холостяка ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39440 Собрание сочинений в 10 томах, Том 3. Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены провинциальной жизни [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Валерий Владимирович Гуревич, Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Надежда Александровна Коган (1888 - 1966), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Константин Григорьевич Локс (1889 - 1956), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 663, [2] с.
(в переплёте) : 3 р. 50 к.
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Пьеретта ; Турский священник ; Прославленный Годиссар ; Музей древностей ; Жизнь холостяка ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39440 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 15986 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Том 7. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Том 7 Заглавие : Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены парижской жизни: Блеск и нищета куртизанок Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Григорьевна Яковлева, Переводчик ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Комментатор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 707, [3] с Цена: (в переплёте) : 3 р. 80 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены парижской жизни: Кузина Бетта ; Кузен Понс ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39442 Собрание сочинений в 10 томах, Том 7. Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены парижской жизни: Блеск и нищета куртизанок [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Григорьевна Яковлева, Переводчик ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Комментатор . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 707, [3] с.
(в переплёте) : 3 р. 80 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Сцены парижской жизни: Кузина Бетта ; Кузен Понс ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39442 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0249891 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Том 6. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Том 6 Заглавие : Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены парижской жизни: Блеск и нищета куртизанок Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Григорьевна Яковлева, Переводчик ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Комментатор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 493, [3] с Цена: (в переплёте) : 2 р. 80 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Блеск и нищета куртизанок" - произведение со сложной интригой и большим количеством действующих лиц, представителей самых разных слоев общества: высшего света, уголовного мира, "полусвета". Сопоставляя высшее общество и парижское дно, автор приходит к выводу, что нравы верхушки аристократии буржуазии и мало чем отличаются от нравов преступного мира. Примечание о содержании: Блеск и нищета куртизанок ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39441 Собрание сочинений в 10 томах, Том 6. Человеческая комедия : Этюды о нравах. Сцены парижской жизни: Блеск и нищета куртизанок [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Редактор ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Редактор ; Наталья Григорьевна Яковлева, Переводчик ; Ирина Александровна Лилеева (1921 - 1983), Комментатор . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 493, [3] с.
(в переплёте) : 2 р. 80 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Блеск и нищета куртизанок" - произведение со сложной интригой и большим количеством действующих лиц, представителей самых разных слоев общества: высшего света, уголовного мира, "полусвета". Сопоставляя высшее общество и парижское дно, автор приходит к выводу, что нравы верхушки аристократии буржуазии и мало чем отличаются от нравов преступного мира. Примечание о содержании: Блеск и нищета куртизанок ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39441 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0215371 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно