Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006)
советский и латвийский писатель, библиограф, литературовед, специалист по истории русской культуры Прибалтики. Занимался переводческой деятельностью (с латышского, польского, чешского, сербохорватского, английского языков). С 1952 года работал работал редактором в Латгосиздате.
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииАэций - последний римлянин / Теодор Парницкий
Заглавие : Аэций - последний римлянин : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Теодор Парницкий (1908-1988), Автор ; Евгений Павлович Глушанин (1957 - 2006), Редактор ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик Издательство: Барнаул : День Дата выхода: 1993 Серии: Зарубежный исторический роман No. Том 4 Страницы: 317 [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 5-87028-029-x Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Книга об истории Римской империи, о религии Рима. История Римской державы, как и история любого другого государства, складывалась под влиянием различных обстоятельств. Многие события, многие исторические личности наложили неповторимый отпечаток на судьбу Римской империи в последние два века ее существования. Думается, что читателю романов будет полезно узнать дополнительные сведения о гибели империи. "Аэций... великое спасение Западной империи и устрашение короля Атиллы - с ним пала эта держава, будучи не в силах возродиться. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14064 Аэций - последний римлянин : роман [печатный текст] / Теодор Парницкий (1908-1988), Автор ; Евгений Павлович Глушанин (1957 - 2006), Редактор ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик . - День, 1993 . - 317 [3] с. : ил. - (Зарубежный исторический роман; Том 4) .
ISSN : 5-87028-029-x : (в переплёте) : 10 р
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Книга об истории Римской империи, о религии Рима. История Римской державы, как и история любого другого государства, складывалась под влиянием различных обстоятельств. Многие события, многие исторические личности наложили неповторимый отпечаток на судьбу Римской империи в последние два века ее существования. Думается, что читателю романов будет полезно узнать дополнительные сведения о гибели империи. "Аэций... великое спасение Западной империи и устрашение короля Атиллы - с ним пала эта держава, будучи не в силах возродиться. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14064 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 75657 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Экземпляр списан 53347 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Грибная лихорадка / Регина Эзера
Заглавие : Грибная лихорадка : Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Регина Эзера (1930 - 2002), Автор ; Вика Самуиловна Дорошенко (1923 - 1996), Переводчик ; С. Шевелев, Редактор ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик Издательство: Москва : Молодая гвардия Дата выхода: 1986 Страницы: 269, [3] с. Иллюстрации: портр. [1] л., ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 10 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Latvian (lav) Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература латышская литература тексты Шифр(ББК): 84Лат Латышская литература Аннотация: В прологе и эпилоге романа-фантасмагории «Невидимый огонь» автор изображает условную гибель и воскресение героев. Этот художественный прием дает возможность острее ощутить личность и судьбу каждого из них, обратить внимание на неповторимую ценность человеческой природы. Автор показывает жизнь обычных людей, ставит важные для общества проблемы. Примечание о содержании: Разделы: Грибная лихорадка ; Зоологические новеллы ; Маленькие портреты ; Все о женщине и кое-что о мужчине, или Четыре рассказа о внушении Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83320 Грибная лихорадка : Рассказы [печатный текст] / Регина Эзера (1930 - 2002), Автор ; Вика Самуиловна Дорошенко (1923 - 1996), Переводчик ; С. Шевелев, Редактор ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик . - Москва (Сущевская ул., 21, 127994) : Молодая гвардия, 1986 . - 269, [3] с. : портр. [1] л., ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 10 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Latvian (lav)
Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература латышская литература тексты Шифр(ББК): 84Лат Латышская литература Аннотация: В прологе и эпилоге романа-фантасмагории «Невидимый огонь» автор изображает условную гибель и воскресение героев. Этот художественный прием дает возможность острее ощутить личность и судьбу каждого из них, обратить внимание на неповторимую ценность человеческой природы. Автор показывает жизнь обычных людей, ставит важные для общества проблемы. Примечание о содержании: Разделы: Грибная лихорадка ; Зоологические новеллы ; Маленькие портреты ; Все о женщине и кое-что о мужчине, или Четыре рассказа о внушении Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83320 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0311742 84Лат Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Избранное / Богдан Владислав Чешко
Заглавие : Избранное : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Богдан Владислав Чешко (1 апреля 1923, Варшава — 21 декабря 1988) , Автор ; Вера Сергеевна Селиванова, Составитель ; Виктор Александрович Хорев (22 февраля 1932 - 25 мая 2012), Автор предисловия ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Редактор ; М. И. Конева, Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Т. П. Сафонова, Технический редактор ; Н. А. Лукахина, Корректор печатного текста ; Г. Н. Иванова, Корректор печатного текста ; Р. Х. Пунга, Корректор печатного текста ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; Ю. А. Зеленов, Переводчик ; Андрей Базилевский, Переводчик ; Д. Юренков, Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 13 июля 2005)
, Переводчик ; Галина Геннадьевна Аксенова (17 июля 1959, Москва -)
, Переводчик ; Р. Ковенацкая, Переводчик ; С. Попкова, Переводчик ; Владимир Петрович Бурич (1932 - 1994), Переводчик ; М. А. Зубков, Переводчик ; Лев Григорьевич Кашкуревич (20 мая 1924 -)
, Переводчик ; Людмила Стефановна Петрушевская (1938), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Лепилин, Г. Г., Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Переводчик ; М. Архипова, Переводчик ; Г. Синицкий, Переводчик
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1986 Серии: Библиотека польской литературы Страницы: 415, [1] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р Примечание: 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Советскому читателю хорошо известно имя Богдана Чешко - признанного мастера польской литературы и давнего друга нашей страны. В его произведениях - рассказах, повестях и очерках, - которые начали появляться в печати с 1946 года, нашли отражение отзвуки сложных конфликтов первых послевоенных лет, трудности создания нового польского общества и проблемы, стоящие перед сегодняшней Польшей.
В сборник избранных произведений Богдана Чешко входит роман "Поколение", уже известный советскому читателю, и лучшие рассказы, созданные писателем в разные годы.Примечание о содержании: Рассказы : Из сборника "Начало воспитания" ; Из сборника "Коралловые кусты" ; Из сборника "Несентиментальное воспитание" ; Из сборника "Коврик с оленем" ; Из сборника "Колокольчики" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92511 Избранное : Сборник [печатный текст] / Богдан Владислав Чешко (1 апреля 1923, Варшава — 21 декабря 1988), Автор ; Вера Сергеевна Селиванова, Составитель ; Виктор Александрович Хорев (22 февраля 1932 - 25 мая 2012), Автор предисловия ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Редактор ; М. И. Конева, Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Т. П. Сафонова, Технический редактор ; Н. А. Лукахина, Корректор печатного текста ; Г. Н. Иванова, Корректор печатного текста ; Р. Х. Пунга, Корректор печатного текста ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; Ю. А. Зеленов, Переводчик ; Андрей Базилевский, Переводчик ; Д. Юренков, Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 13 июля 2005)
, Переводчик ; Галина Геннадьевна Аксенова (17 июля 1959, Москва -)
, Переводчик ; Р. Ковенацкая, Переводчик ; С. Попкова, Переводчик ; Владимир Петрович Бурич (1932 - 1994), Переводчик ; М. А. Зубков, Переводчик ; Лев Григорьевич Кашкуревич (20 мая 1924 -)
, Переводчик ; Людмила Стефановна Петрушевская (1938), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Лепилин, Г. Г., Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Переводчик ; М. Архипова, Переводчик ; Г. Синицкий, Переводчик . - Радуга, 1986 . - 415, [1] с. ; 21 см. - (Библиотека польской литературы) .
(в переплёте) : 3 р
100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Советскому читателю хорошо известно имя Богдана Чешко - признанного мастера польской литературы и давнего друга нашей страны. В его произведениях - рассказах, повестях и очерках, - которые начали появляться в печати с 1946 года, нашли отражение отзвуки сложных конфликтов первых послевоенных лет, трудности создания нового польского общества и проблемы, стоящие перед сегодняшней Польшей.
В сборник избранных произведений Богдана Чешко входит роман "Поколение", уже известный советскому читателю, и лучшие рассказы, созданные писателем в разные годы.Примечание о содержании: Рассказы : Из сборника "Начало воспитания" ; Из сборника "Коралловые кусты" ; Из сборника "Несентиментальное воспитание" ; Из сборника "Коврик с оленем" ; Из сборника "Колокольчики" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92511 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0320811 84.4П Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Ночью в дождь. Вдова в январе. Тень / Аандрис Леонидович Колбергс
Заглавие : Ночью в дождь. Вдова в январе. Тень : романы Тип материала: печатный текст Авторы: Аандрис Леонидович Колбергс (21 декабря 1938, Юрмала, Латвия — 5 ноября 2021, Рига, Латвия), Автор ; Светлана Суворова, Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1991 Страницы: 636, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-01500-5 Цена: (в переплёте) : 15 р Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8426 Ночью в дождь. Вдова в январе. Тень : романы [печатный текст] / Аандрис Леонидович Колбергс (21 декабря 1938, Юрмала, Латвия — 5 ноября 2021, Рига, Латвия), Автор ; Светлана Суворова, Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1991 . - 636, [4] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-280-01500-5 : (в переплёте) : 15 р
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8426 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0505631 84 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Стихотворения. Пьесы / Ян Райнис
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 093251 84Лат Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Тигр! Тигр! / Альфред Бестер
Заглавие : Тигр! Тигр! : Повести и рассказы Название оригинала : Tiger! Tiger! Тип материала: печатный текст Авторы: Альфред Бестер (1913 - 1987), Автор ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Составитель ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Владимир Игоревич Баканов (1955 -) , Переводчик ; Владимир Гаков (1951 -)
, Переводчик ; Владимир Львович Гопман (1947 -), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Владимир Петрович Илларионов (1929 -), Переводчик ; Екатерина Васильевна Короткова (1930 - 2020), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Андрей Алексеевич Молчанов (1953)
, Переводчик ; Рафаил Нудельман, Переводчик ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Е. Ходос, Переводчик ; Ольга Шубик, Технический редактор
Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2009 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Серии: Шедевры фантастики: основана в 2001 году Страницы: 1068, [4] с Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-699-37692-6 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 110 р Примечание: Другие названия: The Stars My Destination; Моя цель — звёзды.- На задней стороне суперобложки ошибочно помещена фотография Уильяма Голдинга.-
На русский язык некоторые рассказы были переведены впервые (Варианты личности, Ад — это навечно, Ферма животных, Четырехчасовая фуга, Дьявол без очков).- 5100 экземпляровЯзык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: Научно-фантастические романы и рассказы (х. л.) литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В открытом космосе терпит аварию обычный земной корабль «Номад». Единственный выживший, помощник механика Гулливер Фойл, почти полгода не предпринимал ничего, чтоб восстановить работоспособность корабля, пока дрейфующий «Номад» не повстречался с другим земным кораблём — «Воргой-Т». Но «Ворга» прошла мимо, даже не попытавшись помочь, и у Фойла появилась цель в жизни — найти того, кто бросил его на погибель в открытом космосе, и отомстить. Ухитрившись более-менее восстановить работоспособность «Номада», Фойл смог добраться до населённых планет и начал погоню за своим врагом. Но пока он разыскивал безвестного капитана «Ворги», его самого преследовали самые высокопоставленные лица Земли, так как на «Номаде», местонахождение которого Фойл скрыл, находился груз особого вещества ПирЕ, способного в один момент решить исход войны с Внешними Спутниками в пользу землян.
Примечание о содержании: Альфред Бестер. Человек Без Лица (роман, перевод Е. Коротковой) С. 5-237
Альфред Бестер. Тигр! Тигр! (роман, перевод В. Баканова) С. 238-435
Альфред Бестер. Варианты личности (рассказ, перевод К. Плешкова) С. 436-482
Альфред Бестер. Адам без Евы (рассказ, перевод Е. Ходос) С. 483-497
Альфред Бестер. Снежный ком (рассказ, перевод М. Загота) С. 498-544
Альфред Бестер. Ад — это навечно (повесть, перевод М. Пчелинцева) С. 545-651
Альфред Бестер. Одди и Ид (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) С. 642-661
Альфред Бестер. О времени и третьей авеню (рассказ, перевод А. Молчанова) С. 662-671
Альфред Бестер. Выбор (рассказ, перевод В. Баканова) С. 672-682
Альфред Бестер. Звездочка светлая, звездочка ранняя (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 683-702
Альфред Бестер. Феномен исчезновения (рассказ, перевод Ю. Абызова) С.703-722
Альфред Бестер. Время — предатель (рассказ, перевод В. Баканова) С.723-744
Альфред Бестер. Аттракцион (рассказ, перевод В. Баканова) С. 745-751
Альфред Бестер. 5 271 009 (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) С. 752-797
Альфред Бестер. Убийственный Фаренгейт (рассказ, перевод В. Баканова) С. 798-812
Альфред Бестер. Человек, который убил Магомета (рассказ, перевод Р. Нудельмана) С. 813-828
Альфред Бестер. Путевой дневник (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 829-833
Альфред Бестер. Упрямец (рассказ, перевод В. Баканова) С. 834-838
Альфред Бестер. Пи-человек (рассказ, перевод В. Баканова) С. 839-855
Альфред Бестер. Вы подождете? (рассказ, перевод В. Гакова, В. Гопмана) С. 856-865
Альфред Бестер. Не по правилам (рассказ, перевод В. Баканова) С. 866-896
Альфред Бестер. Ночная ваза с цветочным бордюром (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 897-944
Альфред Бестер. Перепутанные провода (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 945-956
Альфред Бестер. Рукопись, найденная в бутылке из-под шампанского (рассказ, перевод В. Илларионова) С. 957-959
Альфред Бестер. Ферма животных (рассказ, перевод М. Пчелинцева) С. 960-1006
Альфред Бестер. Четырехчасовая фуга (рассказ, перевод Г. Корчагина) С. 1007-1028
Альфред Бестер. Дьявол без очков (рассказ, перевод Г. Корчагина) С. 1029-1067Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21482 Тигр! Тигр! = Tiger! Tiger! : Повести и рассказы [печатный текст] / Альфред Бестер (1913 - 1987), Автор ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Составитель ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Владимир Игоревич Баканов (1955 -), Переводчик ; Владимир Гаков (1951 -)
, Переводчик ; Владимир Львович Гопман (1947 -), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Владимир Петрович Илларионов (1929 -), Переводчик ; Екатерина Васильевна Короткова (1930 - 2020), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Андрей Алексеевич Молчанов (1953)
, Переводчик ; Рафаил Нудельман, Переводчик ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Е. Ходос, Переводчик ; Ольга Шубик, Технический редактор . - Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2009 . - 1068, [4] с ; 21 см. - (Шедевры фантастики: основана в 2001 году) .
ISBN : 978-5-699-37692-6 : (суперобложка: в переплёте) : 110 р
Другие названия: The Stars My Destination; Моя цель — звёзды.- На задней стороне суперобложки ошибочно помещена фотография Уильяма Голдинга.-
На русский язык некоторые рассказы были переведены впервые (Варианты личности, Ад — это навечно, Ферма животных, Четырехчасовая фуга, Дьявол без очков).- 5100 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: Научно-фантастические романы и рассказы (х. л.) литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В открытом космосе терпит аварию обычный земной корабль «Номад». Единственный выживший, помощник механика Гулливер Фойл, почти полгода не предпринимал ничего, чтоб восстановить работоспособность корабля, пока дрейфующий «Номад» не повстречался с другим земным кораблём — «Воргой-Т». Но «Ворга» прошла мимо, даже не попытавшись помочь, и у Фойла появилась цель в жизни — найти того, кто бросил его на погибель в открытом космосе, и отомстить. Ухитрившись более-менее восстановить работоспособность «Номада», Фойл смог добраться до населённых планет и начал погоню за своим врагом. Но пока он разыскивал безвестного капитана «Ворги», его самого преследовали самые высокопоставленные лица Земли, так как на «Номаде», местонахождение которого Фойл скрыл, находился груз особого вещества ПирЕ, способного в один момент решить исход войны с Внешними Спутниками в пользу землян.
Примечание о содержании: Альфред Бестер. Человек Без Лица (роман, перевод Е. Коротковой) С. 5-237
Альфред Бестер. Тигр! Тигр! (роман, перевод В. Баканова) С. 238-435
Альфред Бестер. Варианты личности (рассказ, перевод К. Плешкова) С. 436-482
Альфред Бестер. Адам без Евы (рассказ, перевод Е. Ходос) С. 483-497
Альфред Бестер. Снежный ком (рассказ, перевод М. Загота) С. 498-544
Альфред Бестер. Ад — это навечно (повесть, перевод М. Пчелинцева) С. 545-651
Альфред Бестер. Одди и Ид (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) С. 642-661
Альфред Бестер. О времени и третьей авеню (рассказ, перевод А. Молчанова) С. 662-671
Альфред Бестер. Выбор (рассказ, перевод В. Баканова) С. 672-682
Альфред Бестер. Звездочка светлая, звездочка ранняя (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 683-702
Альфред Бестер. Феномен исчезновения (рассказ, перевод Ю. Абызова) С.703-722
Альфред Бестер. Время — предатель (рассказ, перевод В. Баканова) С.723-744
Альфред Бестер. Аттракцион (рассказ, перевод В. Баканова) С. 745-751
Альфред Бестер. 5 271 009 (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) С. 752-797
Альфред Бестер. Убийственный Фаренгейт (рассказ, перевод В. Баканова) С. 798-812
Альфред Бестер. Человек, который убил Магомета (рассказ, перевод Р. Нудельмана) С. 813-828
Альфред Бестер. Путевой дневник (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 829-833
Альфред Бестер. Упрямец (рассказ, перевод В. Баканова) С. 834-838
Альфред Бестер. Пи-человек (рассказ, перевод В. Баканова) С. 839-855
Альфред Бестер. Вы подождете? (рассказ, перевод В. Гакова, В. Гопмана) С. 856-865
Альфред Бестер. Не по правилам (рассказ, перевод В. Баканова) С. 866-896
Альфред Бестер. Ночная ваза с цветочным бордюром (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 897-944
Альфред Бестер. Перепутанные провода (рассказ, перевод Е. Коротковой) С. 945-956
Альфред Бестер. Рукопись, найденная в бутылке из-под шампанского (рассказ, перевод В. Илларионова) С. 957-959
Альфред Бестер. Ферма животных (рассказ, перевод М. Пчелинцева) С. 960-1006
Альфред Бестер. Четырехчасовая фуга (рассказ, перевод Г. Корчагина) С. 1007-1028
Альфред Бестер. Дьявол без очков (рассказ, перевод Г. Корчагина) С. 1029-1067Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21482 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98907 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 1. Пепел и алмаз. Рассказы / Ежи Анджеевский
В Сочинения. В 2 томах / Ежи Анджеевский
Заглавие : Пепел и алмаз. Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Ежи Анджеевский (1909 - 1983), Автор ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Составитель ; Владимир Львович Британишский (1933 - 2015), Автор предисловия ; Наталья Яковлевна Подольская (1925 - 2010), Переводчик ; В. Шахова, Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Эстер Яковлевна Гессен (1923 - 2014), Переводчик ; Юлия Марковна Живова (1925 - 2010), Переводчик ; Дмитрий Александрович Горбов (1894 - 1967), Переводчик Дата выхода: 1990 Страницы: 621, [3] с ISBN (или иной код): 978-5-280-01185-4 Цена: 5 р Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Шифр(ББК): 84.4П Примечание о содержании: Смятение эпохи / В. Британишский. Пепел и алмаз: роман ; Рассказы: Позедка ; Интермеццо ; поверка ; Страстная неделя ; Сыновья ; Нарцисс ; Великий плач бумажной головы ; Золотой лис ; Через край ; Много песка и мало Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50761
В Сочинения. В 2 томах / Ежи Анджеевский
Пепел и алмаз. Рассказы [печатный текст] / Ежи Анджеевский (1909 - 1983), Автор ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Составитель ; Владимир Львович Британишский (1933 - 2015), Автор предисловия ; Наталья Яковлевна Подольская (1925 - 2010), Переводчик ; В. Шахова, Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Эстер Яковлевна Гессен (1923 - 2014), Переводчик ; Юлия Марковна Живова (1925 - 2010), Переводчик ; Дмитрий Александрович Горбов (1894 - 1967), Переводчик . - 1990 . - 621, [3] с.
ISBN : 978-5-280-01185-4 : 5 р
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Шифр(ББК): 84.4П Примечание о содержании: Смятение эпохи / В. Британишский. Пепел и алмаз: роман ; Рассказы: Позедка ; Интермеццо ; поверка ; Страстная неделя ; Сыновья ; Нарцисс ; Великий плач бумажной головы ; Золотой лис ; Через край ; Много песка и мало Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50761 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003562 84.4П Книга Филиал №3 Публицистика Доступно 0463311 84.4П Книга Центральная Библиотека Проза Доступно



