Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824)
английский романист
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииЗвезда отважных / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Звезда отважных : Избранные поэтические произведения Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Составитель Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1988 Страницы: 269 с ISBN (или иной код): 978-5-08-000820-7 Цена: (в переплёте) : 0 р. 75 к Язык : Русский (rus) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28286 Звезда отважных : Избранные поэтические произведения [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Составитель . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1988 . - 269 с.
ISBN : 978-5-08-000820-7 : (в переплёте) : 0 р. 75 к
Язык : Русский (rus)
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28286 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0391053 84.4 Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор Ключевые слова: английская поэзия поэзия Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6455 Избранное [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор . - [s.d.].
Ключевые слова: английская поэзия поэзия Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6455 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0265281 84 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Составитель ; Николай Александрович Абакумов (1934 -), Художник ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Автор послесловия, концовки ; Л. А. Белова, Редактор ; Вячеслав Иванович Иванов (1866 - 1949), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Иван Иванович Пузанов (1885 - 1971), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Сергей Борисович Ильин (1948 - 2016), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Корректор печатного текста Издательство: Москва : Просвещение Дата выхода: 1984 Страницы: 382, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 90 к Примечание: Текст печатается на основе издания: Д.Г. Байрон. Собрание сочинения. В 4 томах.- М.: Правда, 1981.- 1000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская поэзия поэзия Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Книга предназначается учащимся 8 класса и дает представление школьникам о творчестве великого английского поэта, основоположника романтизма в мировой литературе. В послесловии профессор Р.Ф. Усманова рассказывает о жизне и творчестве Байрона ; В комментариях даны пояснения к трудным словам, историческим именам, географическим названиям и т.д. В комментариях приводятся и пояснения самого Байрона к своим произведениям. Примечание о содержании: Стихотворения ; Поэмы: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Шильонский узник ; Мазепа ; Манфред ; Ирландская аватара ; Кефалонский дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10575 Избранное [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Составитель ; Николай Александрович Абакумов (1934 -), Художник ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Автор послесловия, концовки ; Л. А. Белова, Редактор ; Вячеслав Иванович Иванов (1866 - 1949), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Иван Иванович Пузанов (1885 - 1971), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Сергей Борисович Ильин (1948 - 2016), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Корректор печатного текста . - Москва : Просвещение, 1984 . - 382, [2] с. : ил. ; 22 см.
(в переплёте) : 1 р. 90 к
Текст печатается на основе издания: Д.Г. Байрон. Собрание сочинения. В 4 томах.- М.: Правда, 1981.- 1000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская поэзия поэзия Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Книга предназначается учащимся 8 класса и дает представление школьникам о творчестве великого английского поэта, основоположника романтизма в мировой литературе. В послесловии профессор Р.Ф. Усманова рассказывает о жизне и творчестве Байрона ; В комментариях даны пояснения к трудным словам, историческим именам, географическим названиям и т.д. В комментариях приводятся и пояснения самого Байрона к своим произведениям. Примечание о содержании: Стихотворения ; Поэмы: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Шильонский узник ; Мазепа ; Манфред ; Ирландская аватара ; Кефалонский дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10575 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0233082 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 0233081 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 132874 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Избранное : стихи и поэмы Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор предисловия ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Составитель ; С. Ганнушкина, Оформитель книги ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Николай Платонович Огарев (1813-1877), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Иван Сергеевич Тургенев (1818 - 1883), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1978 Серии: Школьная библиотека Страницы: 190, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В сборник вошли лучшие образцы лирики великого революционно-романтического поэта в переводах В.Жуковского, М.Лермонтова, А.Плещеева, Н.Огарева, А.Толстого, И.Бунина, А.Блока и выдающихся советских переводчиков, а также отрывки из поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» и других поэм. Примечание о содержании: Творческий путь Байрона / Н.Я. Дьяконова. Стихтворения и эпиграммы ; Эпиграммы ; Поэма. Драма. Сатира Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38898 Избранное : стихи и поэмы [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор предисловия ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Составитель ; С. Ганнушкина, Оформитель книги ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Николай Платонович Огарев (1813-1877), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Иван Сергеевич Тургенев (1818 - 1883), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик . - Детская литература, 1978 . - 190, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Школьная библиотека) .
(в переплёте) : 2 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В сборник вошли лучшие образцы лирики великого революционно-романтического поэта в переводах В.Жуковского, М.Лермонтова, А.Плещеева, Н.Огарева, А.Толстого, И.Бунина, А.Блока и выдающихся советских переводчиков, а также отрывки из поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» и других поэм. Примечание о содержании: Творческий путь Байрона / Н.Я. Дьяконова. Стихтворения и эпиграммы ; Эпиграммы ; Поэма. Драма. Сатира Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38898 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 62462 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Поэзия Доступно 140292 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Поэзия Доступно Избранные произведения / Джордж Гордон Байрон
Content
Заглавие : Избранные произведения : В 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Ольга Ефимовна Афонина, Составитель ; Алла Всеволодовна Озеревская (1943 -), Художник ; Александр Яковлев, Художник ; Марина Тюнькина, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Размер: 21 см Цена: (в переплёте) Примечание: 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51125 Избранные произведения : В 2 томах [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Ольга Ефимовна Афонина, Составитель ; Алла Всеволодовна Озеревская (1943 -), Художник ; Александр Яковлев, Художник ; Марина Тюнькина, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1987 . - ; 21 см.
(в переплёте)
150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51125
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Манфред / Джордж Гордон Байрон
В Стихотворения и переводы / Иван Алексеевич Бунин
Заглавие : Манфред : драматическая поэма (1817) Название оригинала : Manfred Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик Страницы: С. 173 - 240 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Все свое время граф Манфред проводит в башне, вызывая разных могущественных духов и стараясь вызвать призрак прошлого.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57111
В Стихотворения и переводы / Иван Алексеевич Бунин
Манфред = Manfred : драматическая поэма (1817) [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик . - [s.d.] . - С. 173 - 240.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Все свое время граф Манфред проводит в башне, вызывая разных могущественных духов и стараясь вызвать призрак прошлого.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57111 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров На перепутьях бытия.... / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : На перепутьях бытия.... : Художественная публицистика. Письма. Воспоминания. Отклики Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Составитель ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Владимир Иссерович Левинсон (1934 - 1995), Художник ; А. Н. Панкова, Редактор ; Андрей Леонидович Зорин (1956 -), Ответственный за выпуск Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1989 Серии: Зарубежная художественная публицистика и документальная проза Страницы: 429, [3] c. Иллюстрации: вкладные [11] л. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-01-001019-5 Цена: 2 р. 60 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- В конце книги лист с опечатками.- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Воспоминания, записки и т.п. Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Речи, поэмы, письма, стихотворения, воспоминания. Примечание о содержании: А.М. Зверев. «Беде и злу противоборство...» (вступительная статья), стр. 5-26
I. «Европа в ся в кровавой вакханалии...»
Джордж Гордон Байрон. Речь, произнесенная в палате лордов 27 февраля 1812 года во время обсуждения Билля против разрушителей станков (перевод М. Богословской, С. Боброва), стр. 27-33
Джордж Гордон Байрон. Речь, произнесенная в палате лордов 21 апреля 1812 года по поводу предложения лорда Дономора о назначении комиссии для рассмотрения претензий католиков (перевод М. Богословской, С. Боброва), стр. 34-41
Джордж Гордон Байрон. Обращение к неаполитанским повстанцам (пер. М. Богословской, С. Боброва), стр. 41-42
Джордж Гордон Байрон. Ирландская аватара (поэма, перевод В. Луговского), стр. 42-46
Джордж Гордон Байрон. Видение Суда (поэма, перевод Т. Гнедич), стр. 46-75
II. «Изгнанник общества и света...» (пер. О. Кириченко, Ю. Палиевской, Ф. Урнова)
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Саутвелл, 26 марта 1804 г. (письмо), стр. 76-77
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Хэрроу он-де-Хилл, 25 октября 1804 г. (письмо), стр. 77-78
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Хэрроу он-де-Хилл, суббота, 17 ноябр. 1804 г. (письмо), стр. 78-80
Джордж Гордон Байрон. Чарлзу О. Гордону. Особняк Бергедж, 14 августа 1805 г. (письмо), стр. 80
Джордж Гордон Байрон. Августе Ли. Тринити Колледж, среда, 6 ноября 1805 г. (письмо), стр. 81-82
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Тринити Колледж, 5 июля 1807 г. (письмо), стр. 82-83
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Гордон Отель, 13 июля 1807 г. (письмо), стр. 83-85
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Тринити Колледж, Кембридж, 26 октября 1807 г. (письмо), стр. 85-86
Джордж Гордон Байрон. Джону Хэнсону. Нъюстедское аббатство, 18 ноября 1808 г. (письмо), стр. 87-88
Джордж Гордон Байрон. [Матери]. Мальта, 15 сентября 1809 г. (письмо), стр. 88
Джордж Гордон Байрон. Генри Друрн. 3 мая 1810 г. С борта фрегата «Салсет», проходя через пролив Дарданеллы, Абидос справа по курсу (письмо), стр. 89-92
Джордж Гордон Байрон. Джону Каму Хобхаусу. Монастырь Капуцинов, Афины, 10 января 1811 г. (письмо), стр. 92-93
Джордж Гордон Байрон. Р[оберту] Ч[арлзу] Далласу. Фрегат «Волаж» в открытом море, 28 июня 1811 г. (письмо), стр. 93-94
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Ньюстедское аббатство, 10 августа 1811 г. (письмо), стр. 94-95
Джордж Гордон Байрон. Роберту Чарлзу Далласу. Ньюстедское аббатство, 7 сентября 1811 г. (письмо), стр. 96-97
Джордж Гордон Байрон. [Фрэнсису Ходжсону]. Ньюстедское аббатство, 25 сентября 1811 г. (письмо), стр. 97-98
Джордж Гордон Байрон. Фрэнсису Ходжсону. Сент-Джеймс-стрит, 8, 16 февраля 1812 г. (письмо), стр. 99
Джордж Гордон Байрон. Фрэнсису Ходжсону. Сент-Джеймс-стрит, 5 марта 1812 г. (письмо), стр. 100
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 12 августа 1812 г. (письмо), стр. 100-101
Джордж Гордон Байрон. Леди Мельбурн. 13 сентября 1812 г. (письмо), стр. 101-104
Джордж Гордон Байрон. Леди Мельбурн. 18 октября 1812 г. (письмо), стр. 104-107
Джордж Гордон Байрон. [Августе Ли]. Бенет-стрит, 4, 26 марта 1813 г. (письмо), стр. 107-108
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 5 сентября 1813 г. (письмо), стр. 108
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 30 ноября 1813 г. (письмо), стр. 108-109
Джордж Гордон Байрон. Э.Д. Кларку. 15 декабря 1813 г. (письмо), стр. 109-111
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 8 января 1814 г. (письмо), стр. 111-112
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 28 мая 1814 г. (письмо), стр. 112-113
Джордж Гордон Байрон. [Томасу Муру]. 14 июня 1814 г. (письмо), стр. 113-114
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Гастингс, 3 августа 1814 г. (письмо), стр. 114-116
Джордж Гордон Байрон. Мисс Милбэнк. 14 октября 1814 г. (письмо), стр. 116-117
Джордж Гордон Байрон. Аннабелле Милбэнк. 20 окт. 1814 г. (письмо), стр. 118-119
Джордж Гордон Байрон. Сэмюелу Тейлору Колриджу. Терраса Пиккадили, 13, 18 окт. 1815 г. (письмо), стр. 119-120
Джордж Гордон Байрон. Сэру Ральфу Ноэлу. 7 февраля 1816 г. (письмо), стр. 120-121
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 29 февраля 1816 г. (письмо), стр. 121-122
Джордж Гордон Байрон. Маргарет Мерсер Элфинстоун. 11 апреля 1816 г. (письмо), стр. 122-123
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Эвье, 23 июня 1816 г. (письмо), стр. 123-125
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Диодати, 1 октября 1816 г. (письмо), стр. 125-126
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. 28 окт[ября] 1816 г. (письмо), стр. 126-127
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Венеция, 4 декабря 1816 г. (письмо), стр. 127-128
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Венеция, 2 янв. 1817 г. (письмо), стр. 129-132
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Венеция, 25 марта 1817 г. (письмо), стр. 132-134
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Венеция, 3 июня 1817 г. (письмо), стр. 135-136
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Венеция, 21 сент. 1818 г. (письмо), стр. 136-137
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Венеция, 22 апреля 1819 г. (письмо), стр. 137-139
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. 11 июня 1819 г. (письмо), стр. 139-140
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Равенна, 26 июля 1819 г. (письмо), стр. 140-142
Джордж Гордон Байрон. Леди Байрон. Равенна, 20 июля 1819 г. (письмо), стр. 143-144
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Равенна, 30 июля 1819 г. (письмо), стр. 145-148
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Болонья, 20 августа 1819 г. (письмо), стр. 148-149
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Сентябрь, 1819 г. (письмо), стр. 149
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Равенна, 21 февраля 1820 г. (письмо), стр. 150-153
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Равенна, 24 мая 1820 г. (письмо), стр. 153-155
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Равенна, 13 июля 1820 г. (письмо), стр. 156-158
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 17 июля 1820 г. (письмо), стр. 158-159
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. Равенна, 3 августа 1820 г. (письмо), стр. 160
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 3 августа 1820 г. (письмо), стр. 160-183
Джордж Гордон Байрон. Графу Алессандро Гвичьоли. 21 августа 1820 г. (письмо), стр. 183
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Равенна, 7 сентября 1820 г. (письмо), стр. 183-184
Джордж Гордон Байрон. Ричарду Белгрейву Хоппнеру. Равенна, 10 сентября 1820 г. (письмо), стр. 184-185
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Равенна, октябрь 1820 г. (письмо), стр. 185-187
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 30 октября 1820 г. (письмо), стр. 187
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Дугласу Киннэрду. Равенна 22 ноября 1820 г. (письмо), стр. 188-190
Джордж Гордон Байрон. Леди Байрон. Равенна, четверг, 28 дек. 1820 г. (письмо), стр. 190-191
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 14 мая 1821 г. (письмо), стр. 191-192
Джордж Гордон Байрон. Графу Джузеппе Альборгетти. 28 июня 1821 г. (письмо), стр. 192-193
Джордж Гордон Байрон. Графу Руджеро Гамба. 12 июля 1821 г. (письмо), стр. 193-194
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 26 июля 1821 г. (письмо), стр. 194-195
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 4 августа 1821 г. (письмо), стр. 195
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 10 августа 1821 г. (письмо), стр. 196
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, [16] августа 1821 г. (письмо), стр. 196
Джордж Гордон Байрон. Графу Пьетро Гамба. Равенна, 17 августа 1821 г. (письмо), стр. 196-197
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Р[авенн]а, 23 августа 1821 г. (письмо), стр. 197-198
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 9 сентября 1821 г. (письмо), стр. 199
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. 5 окт. 1821 г. (письмо), стр. 199-201
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Дугласу Киннэрду. 7 февр. 1822 г. Роберту Саути. Пиза, 7 февр. 1822 г. (письмо), стр. 202
Джордж Гордон Байрон. Лорду Холланду. Пиза, 11 мая 1822 г. (письмо), стр. 202-203
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Монтереро, близ Ливорно, 26 мая 1822 г. (письмо), стр. 203-205
Джордж Гордон Байрон. Э. Дж. Докинсу. Пиза, 4 июля 1822 г. (письмо), стр. 205-207
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Генуя, 25 дек. 1822 г. (письмо), стр. 207-209
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. Айя-Эффимия, Кефалония, 11 августа 1823 г. (письмо), стр. 209-210
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 7 октября 1823 г. (письмо), стр. 210
Джордж Гордон Байрон. Терезе Гвичьоли. 11 февраля 1824 г. (письмо), стр. 210
III. «Правда всякой выдумки странней...» (мемуары о Байроне, пер. А. Бураковской, А.М. Зверева)
I. Детство, отрочество и ранние путешествия, стр. 211-221
II. Путь к славе, стр. 221-232
III. Брак и разрыв с женой, стр. 232-240
IV. Странник, стр. 240-266
V. Cavalier Servente, стр. 267-276
VI. Пизанские беседы, стр. 276-287
VII. Генуэзские беседы, стр. 288-300
VIII. На службе Греции, стр. 300-319
IX. Последние дни: Миссолонги, стр. 320-353
IV. Русский отклик
А. Пушкин. К морю (отрывок), стр. 354
И. Козлов. Бейрон (поэма), стр. 355-358
Д. Веневитинов. Четыре отрывка из неоконченного пролога «Смерть Байрона» (стихотворение), стр. 358-360
П. Вяземский. Байрон (отрывок), стр. 360-363
В. Кюхельбекер. Смерть Байрона (стихотворение), стр. 363-368
К. Рылеев. На смерть Бейрона (стихотворение), стр. 368-370
И. Клюшников. По прочтении байронова «Каина» (стихотворение), стр. 370
П.А. Вяземский. Из статьи «“Цыганы”. Поэма Пушкина» (отрывок), стр. 371-372
В.Г. Белинский. Сочинения Александра Пушкина. Из статьи пятой (отрывок), стр. 373-376
В.А. Жуковский. Из письма к Н. В. Гоголю (отрывок), стр. 376-379
А.А. Григорьев. О правде и искренности в искусстве. Раздел IV (статья), стр. 380-393
Ф.М. Достоевский. Из «Дневника писателя» за 1877 г. (отрывок), стр. 394
А.М. Зверев. Комментарии, стр. 395-426Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77962 На перепутьях бытия.... : Художественная публицистика. Письма. Воспоминания. Отклики [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Составитель ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Владимир Иссерович Левинсон (1934 - 1995), Художник ; А. Н. Панкова, Редактор ; Андрей Леонидович Зорин (1956 -), Ответственный за выпуск . - Прогресс, 1989 . - 429, [3] c. : вкладные [11] л. ; 21 см. - (Зарубежная художественная публицистика и документальная проза) .
ISBN : 978-5-01-001019-5 : 2 р. 60 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- В конце книги лист с опечатками.- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Воспоминания, записки и т.п. Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Речи, поэмы, письма, стихотворения, воспоминания. Примечание о содержании: А.М. Зверев. «Беде и злу противоборство...» (вступительная статья), стр. 5-26
I. «Европа в ся в кровавой вакханалии...»
Джордж Гордон Байрон. Речь, произнесенная в палате лордов 27 февраля 1812 года во время обсуждения Билля против разрушителей станков (перевод М. Богословской, С. Боброва), стр. 27-33
Джордж Гордон Байрон. Речь, произнесенная в палате лордов 21 апреля 1812 года по поводу предложения лорда Дономора о назначении комиссии для рассмотрения претензий католиков (перевод М. Богословской, С. Боброва), стр. 34-41
Джордж Гордон Байрон. Обращение к неаполитанским повстанцам (пер. М. Богословской, С. Боброва), стр. 41-42
Джордж Гордон Байрон. Ирландская аватара (поэма, перевод В. Луговского), стр. 42-46
Джордж Гордон Байрон. Видение Суда (поэма, перевод Т. Гнедич), стр. 46-75
II. «Изгнанник общества и света...» (пер. О. Кириченко, Ю. Палиевской, Ф. Урнова)
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Саутвелл, 26 марта 1804 г. (письмо), стр. 76-77
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Хэрроу он-де-Хилл, 25 октября 1804 г. (письмо), стр. 77-78
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Байрон. Хэрроу он-де-Хилл, суббота, 17 ноябр. 1804 г. (письмо), стр. 78-80
Джордж Гордон Байрон. Чарлзу О. Гордону. Особняк Бергедж, 14 августа 1805 г. (письмо), стр. 80
Джордж Гордон Байрон. Августе Ли. Тринити Колледж, среда, 6 ноября 1805 г. (письмо), стр. 81-82
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Тринити Колледж, 5 июля 1807 г. (письмо), стр. 82-83
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Гордон Отель, 13 июля 1807 г. (письмо), стр. 83-85
Джордж Гордон Байрон. Элизабет Бриджит Пигот. Тринити Колледж, Кембридж, 26 октября 1807 г. (письмо), стр. 85-86
Джордж Гордон Байрон. Джону Хэнсону. Нъюстедское аббатство, 18 ноября 1808 г. (письмо), стр. 87-88
Джордж Гордон Байрон. [Матери]. Мальта, 15 сентября 1809 г. (письмо), стр. 88
Джордж Гордон Байрон. Генри Друрн. 3 мая 1810 г. С борта фрегата «Салсет», проходя через пролив Дарданеллы, Абидос справа по курсу (письмо), стр. 89-92
Джордж Гордон Байрон. Джону Каму Хобхаусу. Монастырь Капуцинов, Афины, 10 января 1811 г. (письмо), стр. 92-93
Джордж Гордон Байрон. Р[оберту] Ч[арлзу] Далласу. Фрегат «Волаж» в открытом море, 28 июня 1811 г. (письмо), стр. 93-94
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Ньюстедское аббатство, 10 августа 1811 г. (письмо), стр. 94-95
Джордж Гордон Байрон. Роберту Чарлзу Далласу. Ньюстедское аббатство, 7 сентября 1811 г. (письмо), стр. 96-97
Джордж Гордон Байрон. [Фрэнсису Ходжсону]. Ньюстедское аббатство, 25 сентября 1811 г. (письмо), стр. 97-98
Джордж Гордон Байрон. Фрэнсису Ходжсону. Сент-Джеймс-стрит, 8, 16 февраля 1812 г. (письмо), стр. 99
Джордж Гордон Байрон. Фрэнсису Ходжсону. Сент-Джеймс-стрит, 5 марта 1812 г. (письмо), стр. 100
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 12 августа 1812 г. (письмо), стр. 100-101
Джордж Гордон Байрон. Леди Мельбурн. 13 сентября 1812 г. (письмо), стр. 101-104
Джордж Гордон Байрон. Леди Мельбурн. 18 октября 1812 г. (письмо), стр. 104-107
Джордж Гордон Байрон. [Августе Ли]. Бенет-стрит, 4, 26 марта 1813 г. (письмо), стр. 107-108
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 5 сентября 1813 г. (письмо), стр. 108
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 30 ноября 1813 г. (письмо), стр. 108-109
Джордж Гордон Байрон. Э.Д. Кларку. 15 декабря 1813 г. (письмо), стр. 109-111
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 8 января 1814 г. (письмо), стр. 111-112
Джордж Гордон Байрон. [Леди Мельбурн]. 28 мая 1814 г. (письмо), стр. 112-113
Джордж Гордон Байрон. [Томасу Муру]. 14 июня 1814 г. (письмо), стр. 113-114
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Гастингс, 3 августа 1814 г. (письмо), стр. 114-116
Джордж Гордон Байрон. Мисс Милбэнк. 14 октября 1814 г. (письмо), стр. 116-117
Джордж Гордон Байрон. Аннабелле Милбэнк. 20 окт. 1814 г. (письмо), стр. 118-119
Джордж Гордон Байрон. Сэмюелу Тейлору Колриджу. Терраса Пиккадили, 13, 18 окт. 1815 г. (письмо), стр. 119-120
Джордж Гордон Байрон. Сэру Ральфу Ноэлу. 7 февраля 1816 г. (письмо), стр. 120-121
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 29 февраля 1816 г. (письмо), стр. 121-122
Джордж Гордон Байрон. Маргарет Мерсер Элфинстоун. 11 апреля 1816 г. (письмо), стр. 122-123
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Эвье, 23 июня 1816 г. (письмо), стр. 123-125
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Диодати, 1 октября 1816 г. (письмо), стр. 125-126
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. 28 окт[ября] 1816 г. (письмо), стр. 126-127
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Венеция, 4 декабря 1816 г. (письмо), стр. 127-128
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Венеция, 2 янв. 1817 г. (письмо), стр. 129-132
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Венеция, 25 марта 1817 г. (письмо), стр. 132-134
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Венеция, 3 июня 1817 г. (письмо), стр. 135-136
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Венеция, 21 сент. 1818 г. (письмо), стр. 136-137
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Венеция, 22 апреля 1819 г. (письмо), стр. 137-139
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. 11 июня 1819 г. (письмо), стр. 139-140
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Равенна, 26 июля 1819 г. (письмо), стр. 140-142
Джордж Гордон Байрон. Леди Байрон. Равенна, 20 июля 1819 г. (письмо), стр. 143-144
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Равенна, 30 июля 1819 г. (письмо), стр. 145-148
Джордж Гордон Байрон. Джону Кэму Хобхаусу. Болонья, 20 августа 1819 г. (письмо), стр. 148-149
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Сентябрь, 1819 г. (письмо), стр. 149
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Равенна, 21 февраля 1820 г. (письмо), стр. 150-153
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Равенна, 24 мая 1820 г. (письмо), стр. 153-155
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. Равенна, 13 июля 1820 г. (письмо), стр. 156-158
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 17 июля 1820 г. (письмо), стр. 158-159
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. Равенна, 3 августа 1820 г. (письмо), стр. 160
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 3 августа 1820 г. (письмо), стр. 160-183
Джордж Гордон Байрон. Графу Алессандро Гвичьоли. 21 августа 1820 г. (письмо), стр. 183
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Равенна, 7 сентября 1820 г. (письмо), стр. 183-184
Джордж Гордон Байрон. Ричарду Белгрейву Хоппнеру. Равенна, 10 сентября 1820 г. (письмо), стр. 184-185
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. Равенна, октябрь 1820 г. (письмо), стр. 185-187
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 30 октября 1820 г. (письмо), стр. 187
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Дугласу Киннэрду. Равенна 22 ноября 1820 г. (письмо), стр. 188-190
Джордж Гордон Байрон. Леди Байрон. Равенна, четверг, 28 дек. 1820 г. (письмо), стр. 190-191
Джордж Гордон Байрон. Томасу Муру. 14 мая 1821 г. (письмо), стр. 191-192
Джордж Гордон Байрон. Графу Джузеппе Альборгетти. 28 июня 1821 г. (письмо), стр. 192-193
Джордж Гордон Байрон. Графу Руджеро Гамба. 12 июля 1821 г. (письмо), стр. 193-194
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 26 июля 1821 г. (письмо), стр. 194-195
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 4 августа 1821 г. (письмо), стр. 195
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 10 августа 1821 г. (письмо), стр. 196
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, [16] августа 1821 г. (письмо), стр. 196
Джордж Гордон Байрон. Графу Пьетро Гамба. Равенна, 17 августа 1821 г. (письмо), стр. 196-197
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Р[авенн]а, 23 августа 1821 г. (письмо), стр. 197-198
Джордж Гордон Байрон. Графине Терезе Гвичьоли. Равенна, 9 сентября 1821 г. (письмо), стр. 199
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Августе Ли. 5 окт. 1821 г. (письмо), стр. 199-201
Джордж Гордон Байрон. Достопочт. Дугласу Киннэрду. 7 февр. 1822 г. Роберту Саути. Пиза, 7 февр. 1822 г. (письмо), стр. 202
Джордж Гордон Байрон. Лорду Холланду. Пиза, 11 мая 1822 г. (письмо), стр. 202-203
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Монтереро, близ Ливорно, 26 мая 1822 г. (письмо), стр. 203-205
Джордж Гордон Байрон. Э. Дж. Докинсу. Пиза, 4 июля 1822 г. (письмо), стр. 205-207
Джордж Гордон Байрон. Джону Меррею. Генуя, 25 дек. 1822 г. (письмо), стр. 207-209
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. Айя-Эффимия, Кефалония, 11 августа 1823 г. (письмо), стр. 209-210
Джордж Гордон Байрон. Графине Гвичьоли. 7 октября 1823 г. (письмо), стр. 210
Джордж Гордон Байрон. Терезе Гвичьоли. 11 февраля 1824 г. (письмо), стр. 210
III. «Правда всякой выдумки странней...» (мемуары о Байроне, пер. А. Бураковской, А.М. Зверева)
I. Детство, отрочество и ранние путешествия, стр. 211-221
II. Путь к славе, стр. 221-232
III. Брак и разрыв с женой, стр. 232-240
IV. Странник, стр. 240-266
V. Cavalier Servente, стр. 267-276
VI. Пизанские беседы, стр. 276-287
VII. Генуэзские беседы, стр. 288-300
VIII. На службе Греции, стр. 300-319
IX. Последние дни: Миссолонги, стр. 320-353
IV. Русский отклик
А. Пушкин. К морю (отрывок), стр. 354
И. Козлов. Бейрон (поэма), стр. 355-358
Д. Веневитинов. Четыре отрывка из неоконченного пролога «Смерть Байрона» (стихотворение), стр. 358-360
П. Вяземский. Байрон (отрывок), стр. 360-363
В. Кюхельбекер. Смерть Байрона (стихотворение), стр. 363-368
К. Рылеев. На смерть Бейрона (стихотворение), стр. 368-370
И. Клюшников. По прочтении байронова «Каина» (стихотворение), стр. 370
П.А. Вяземский. Из статьи «“Цыганы”. Поэма Пушкина» (отрывок), стр. 371-372
В.Г. Белинский. Сочинения Александра Пушкина. Из статьи пятой (отрывок), стр. 373-376
В.А. Жуковский. Из письма к Н. В. Гоголю (отрывок), стр. 376-379
А.А. Григорьев. О правде и искренности в искусстве. Раздел IV (статья), стр. 380-393
Ф.М. Достоевский. Из «Дневника писателя» за 1877 г. (отрывок), стр. 394
А.М. Зверев. Комментарии, стр. 395-426Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77962 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0419011 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Навстречу вихрям я всегда бросался... / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Навстречу вихрям я всегда бросался... : Избранные поэтические произведения Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1984 Страницы: 319 с Цена: 0.75 к Язык : Русский (rus) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26062 Навстречу вихрям я всегда бросался... : Избранные поэтические произведения [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1984 . - 319 с.
0.75 к
Язык : Русский (rus)
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26062 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0228001 84 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Паломничество Чайльд-Гарольда / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Паломничество Чайльд-Гарольда Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Леонид Павлович Зусман (1906 - 1984), Художник ; Ольга Ефимовна Афонина, Комментатор ; Ида Моисеевна Гирель (1927), Оформитель книги ; Марина Тюнькина, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1985 Страницы: 315, [1] с. Иллюстрации: ил. Размер: 12 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 30000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Паломничество Чайльд Гарольда
Поэма в четырёх частях, написанная лордом Джорджем Гордоном Байроном. Впервые опубликована в период между 1812 и 1818 годами. Посвящение поэмы - обращение к Ианте, под именем которой скрыта дочь английских знакомых Байрона. «Паломничество Чайльд-Гарольда» описывает путешествия и размышления пресыщенного молодого человека, который разочаровался в жизни, полной удовольствий и веселья, и ищет приключений в незнакомых землях. В более широком смысле поэма - выражение тоски и разочарования, которые ощущает поколение, утомлённое эпохой Великой французской революции и последовавших за ней наполеоновских войн...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51124 Паломничество Чайльд-Гарольда [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Леонид Павлович Зусман (1906 - 1984), Художник ; Ольга Ефимовна Афонина, Комментатор ; Ида Моисеевна Гирель (1927), Оформитель книги ; Марина Тюнькина, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1985 . - 315, [1] с. : ил. ; 12 см.
(в переплёте) : 2 р
30000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Паломничество Чайльд Гарольда
Поэма в четырёх частях, написанная лордом Джорджем Гордоном Байроном. Впервые опубликована в период между 1812 и 1818 годами. Посвящение поэмы - обращение к Ианте, под именем которой скрыта дочь английских знакомых Байрона. «Паломничество Чайльд-Гарольда» описывает путешествия и размышления пресыщенного молодого человека, который разочаровался в жизни, полной удовольствий и веселья, и ищет приключений в незнакомых землях. В более широком смысле поэма - выражение тоски и разочарования, которые ощущает поколение, утомлённое эпохой Великой французской революции и последовавших за ней наполеоновских войн...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51124 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 25700 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Паломничество Чайльд-Гарольда / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Паломничество Чайльд-Гарольда Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Борис Петрович Свешников (1927 - 1998), Художник ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Н. Будавей, Редактор ; Ольга Ефимовна Афонина, Комментатор письменного текста ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1973 Страницы: 220, [4] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см Цена: 48 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Паломничество Чайльд Гарольда
Поэма в четырёх частях, написанная лордом Джорджем Гордоном Байроном. Впервые опубликована в период между 1812 и 1818 годами. Посвящение поэмы - обращение к Ианте, под именем которой скрыта дочь английских знакомых Байрона. «Паломничество Чайльд-Гарольда» описывает путешествия и размышления пресыщенного молодого человека, который разочаровался в жизни, полной удовольствий и веселья, и ищет приключений в незнакомых землях. В более широком смысле поэма - выражение тоски и разочарования, которые ощущает поколение, утомлённое эпохой Великой французской революции и последовавших за ней наполеоновских войн...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78321 Паломничество Чайльд-Гарольда [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Борис Петрович Свешников (1927 - 1998), Художник ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Н. Будавей, Редактор ; Ольга Ефимовна Афонина, Комментатор письменного текста ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник . - Москва : Художественная литература, 1973 . - 220, [4] с. : ил., орнаменты ; 21 см.
48 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Паломничество Чайльд Гарольда
Поэма в четырёх частях, написанная лордом Джорджем Гордоном Байроном. Впервые опубликована в период между 1812 и 1818 годами. Посвящение поэмы - обращение к Ианте, под именем которой скрыта дочь английских знакомых Байрона. «Паломничество Чайльд-Гарольда» описывает путешествия и размышления пресыщенного молодого человека, который разочаровался в жизни, полной удовольствий и веселья, и ищет приключений в незнакомых землях. В более широком смысле поэма - выражение тоски и разочарования, которые ощущает поколение, утомлённое эпохой Великой французской революции и последовавших за ней наполеоновских войн...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78321 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 49768 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Паломничество Чайльд-Гарольда / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Паломничество Чайльд-Гарольда : Поэма : 16+ Название оригинала : Childe Harold's Pilgrimage Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Э Дата выхода: 2018 Серии: Классика в школе Страницы: 220, [4] c. Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-699-72216-7 Цена: (в переплёте) : 126 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Перед вами книга из серии "Классика в школе", в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
Поэма Дж. Г. Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" изучается на уроках литературы в 10-11 классах.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65133 Паломничество Чайльд-Гарольда = Childe Harold's Pilgrimage : Поэма : 16+ [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик . - Э, 2018 . - 220, [4] c. ; 20 см. - (Классика в школе) .
ISBN : 978-5-699-72216-7 : (в переплёте) : 126 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Перед вами книга из серии "Классика в школе", в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
Поэма Дж. Г. Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" изучается на уроках литературы в 10-11 классах.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65133 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87738 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Елена Владимировна Осенева, Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Переводчик ; Ольга Ефимовна Афонина, Автор сопроводительного материала ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Автор сопроводительного материала Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1972 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия вторая «Литература XIX века». No. Том 67 Страницы: 861, [3] с. Иллюстрации: вкладные [12] л. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 95 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Источники текстов: Поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда» дана в новом переводе В. Левика, ранее печатавшемся в отрывках в серии «Школьная библиотека». Джордж Гордой Байрон, Избранное, «Детская литература» (1951, 1960, 1964).- Перевод поэмы «Дон-Жуан», выполненный Татьяной Гнедич, издается в третий раз (первое издание — 1959 г.; второе издание — 1964 г.). - 300 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: А. Елистратова. Джордж Гордон Байрон (статья), стр. 5-24
Джордж Ноел Гордон Байрон. Паломничество Чайльд-Гарольда (поэма, перевод В. Левика), стр. 25-192
Джордж Ноел Гордон Байрон. Дон-Жуан (поэма, перевод Т. Гнедич), стр. 193-779
Джордж Ноел Гордон Байрон. Примечания Байрона к «Дон-Жуану» (перевод Н. Дьяконовой), стр. 780-788
О. Афонина, В. Рогов, Н. Дьяконова. Примечания, стр. 789-862Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78065 Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Елена Владимировна Осенева, Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Переводчик ; Ольга Ефимовна Афонина, Автор сопроводительного материала ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Автор сопроводительного материала . - Подписное издание . - Художественная литература, 1972 . - 861, [3] с. : вкладные [12] л. ; 22 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая «Литература XIX века».; Том 67) .
(в переплёте) : 1 р. 95 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- Источники текстов: Поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда» дана в новом переводе В. Левика, ранее печатавшемся в отрывках в серии «Школьная библиотека». Джордж Гордой Байрон, Избранное, «Детская литература» (1951, 1960, 1964).- Перевод поэмы «Дон-Жуан», выполненный Татьяной Гнедич, издается в третий раз (первое издание — 1959 г.; второе издание — 1964 г.). - 300 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: А. Елистратова. Джордж Гордон Байрон (статья), стр. 5-24
Джордж Ноел Гордон Байрон. Паломничество Чайльд-Гарольда (поэма, перевод В. Левика), стр. 25-192
Джордж Ноел Гордон Байрон. Дон-Жуан (поэма, перевод Т. Гнедич), стр. 193-779
Джордж Ноел Гордон Байрон. Примечания Байрона к «Дон-Жуану» (перевод Н. Дьяконовой), стр. 780-788
О. Афонина, В. Рогов, Н. Дьяконова. Примечания, стр. 789-862Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78065 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 46900 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 9333 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Прометей / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Прометей : сборник стихов Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; И. М. Крюков, Оформитель обложки ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик Издательство: Санкт-Петербург : Амфора Дата выхода: 2011 Другое издательство: Москва : Комсомольская правда Серии: Великие поэты No. Том 4 Страницы: 236, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-87107-243-1 Цена: (в переплёте) : 150 р Примечание: В книге использованы иллюстрации художников 19 века Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Немногим из поэтов выпадает доля прослыть главной фигурой поколения. Еще меньше тех, с чьим именем связывают литературный стиль и кого называют героем времени. Джордж Гордон Байрон, точно молния, пронзил романтическую эпоху. Английский поэт ввел в моду чувства хандры и одиночества наравне с желанием бунта и презрением к общему мнению. Его поэзия, полная тревожных предчувствий, скепсиса и протеста, была воспринята на русской почве как манифест гордой личности. Даже Пушкин и Лермонтов не устояли перед обаянием Байрона, с трудом преодолев его магнетическое влияние.
Сборник представляет избранную лирику великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона, посвященную характерным для романтизма темам любви, смерти, духовной и нравственной свободы.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43922 Прометей : сборник стихов [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; И. М. Крюков, Оформитель обложки ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик . - Амфора : Москва : Комсомольская правда, 2011 . - 236, [4] с. : ил. ; 17 см. - (Великие поэты; Том 4) .
ISBN : 978-5-87107-243-1 : (в переплёте) : 150 р
В книге использованы иллюстрации художников 19 века
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Немногим из поэтов выпадает доля прослыть главной фигурой поколения. Еще меньше тех, с чьим именем связывают литературный стиль и кого называют героем времени. Джордж Гордон Байрон, точно молния, пронзил романтическую эпоху. Английский поэт ввел в моду чувства хандры и одиночества наравне с желанием бунта и презрением к общему мнению. Его поэзия, полная тревожных предчувствий, скепсиса и протеста, была воспринята на русской почве как манифест гордой личности. Даже Пушкин и Лермонтов не устояли перед обаянием Байрона, с трудом преодолев его магнетическое влияние.
Сборник представляет избранную лирику великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона, посвященную характерным для романтизма темам любви, смерти, духовной и нравственной свободы.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43922 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84408 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Стихотворения и поэмы / Александр Александрович Блок
В Избранное / Александр Александрович Блок
Заглавие : Стихотворения и поэмы Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Генрих Гейне (1797 - 1856), Автор ; Аветик Исаакян, Автор Страницы: С. 31 - 192 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Armenian (arm) English (eng) German (ger) Ключевые слова: русская литература английская литература литература Великобритании немецкая литература армянская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: Из цикла "О Прекрасной Даме" ; Из цикла "Распутье" ; Из цикла "Разные стихотворенья" ; Из цикла "Город" ; Из цикла "Снежная маска" ; Из цикла "Фаина" ; Из цикла "Вольные мысли" ; Из цикла "Страшный мир" ; Из цикла "Возмездие" ; Из цикла "Ямбы" ; Из цикла "Итальянские стихи" ; Из цикла "Арфы и скрипки" ; Из цикла "Кармен" ; Из цикла "Родина" ; Из цикла "О чем поет ветер" ; Поэмы: Возмездие ; Двенадцать ; Скифы ; Переводы: Байрон ; Гейне ; Аветик Исаакян ; Художественная публицистика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75788
В Избранное / Александр Александрович Блок
Стихотворения и поэмы [печатный текст] / Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Генрих Гейне (1797 - 1856), Автор ; Аветик Исаакян, Автор . - [s.d.] . - С. 31 - 192.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Armenian (arm) English (eng) German (ger)
Ключевые слова: русская литература английская литература литература Великобритании немецкая литература армянская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: Из цикла "О Прекрасной Даме" ; Из цикла "Распутье" ; Из цикла "Разные стихотворенья" ; Из цикла "Город" ; Из цикла "Снежная маска" ; Из цикла "Фаина" ; Из цикла "Вольные мысли" ; Из цикла "Страшный мир" ; Из цикла "Возмездие" ; Из цикла "Ямбы" ; Из цикла "Итальянские стихи" ; Из цикла "Арфы и скрипки" ; Из цикла "Кармен" ; Из цикла "Родина" ; Из цикла "О чем поет ветер" ; Поэмы: Возмездие ; Двенадцать ; Скифы ; Переводы: Байрон ; Гейне ; Аветик Исаакян ; Художественная публицистика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75788 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Страж мертвеца / Эдгар Аллан По ; Амброз Бирс ; Проспер Мериме ; Джон Полидори ; Джордж Гордон Байрон ; Уильям Уаймарк Джейкобс
Заглавие : Страж мертвеца : Сборник: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Амброз Бирс (1842 - 1913), Автор ; Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Джон Полидори (1795 - 1821), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Уильям Уаймарк Джейкобс (1863 - 1943), Автор ; Иван Иванов, Ил. ; Галина А. Логвинова, Технический редактор ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Петр Васильевич Киреевский (1808 - 1856), Переводчик ; М. Д. Полторацкая, Переводчик Издательство: Ростов на Дону : Феникс Дата выхода: 2022 Серии: Из тьмы Страницы: 254, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-222-36779-7 Цена: 187 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США французская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84(0)5-44 Аннотация: Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь! Примечание о содержании: Преждевременное погребение / Эдгар Аллан По. Колодезь и маятник / Эдгар Аллан По. Падение дома Эшер / Эдгар Аллан По. Лягушонок / Эдгар Аллан По. Черный кот / Эдгар Аллан По. Маска Красной смерти / Эдгар Аллан По. Бочка амонтильядо / Эдгар Аллан По. Элеонора / Эдгар Аллан По. Настоящее чудовище / Ам6роз Бирс. Страж мертвеца / Ам6роз Бирс. Средний палец правой ноги / Ам6роз Бирс. Локис / Проспер Мериме. Вампир / Джон Полидори. Погребение / Джордж Гордон Байрон. Обезьянья лапа / Уильям Джейкобс. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76817 Страж мертвеца : Сборник: 16+ [печатный текст] / Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Амброз Бирс (1842 - 1913), Автор ; Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Джон Полидори (1795 - 1821), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Уильям Уаймарк Джейкобс (1863 - 1943), Автор ; Иван Иванов, Ил. ; Галина А. Логвинова, Технический редактор ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Петр Васильевич Киреевский (1808 - 1856), Переводчик ; М. Д. Полторацкая, Переводчик . - Феникс, 2022 . - 254, [2] с. : ил. ; 17 см. - (Из тьмы) .
ISBN : 978-5-222-36779-7 : 187 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США французская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84(0)5-44 Аннотация: Самые захватывающие произведения, входящие в «золотой фонд» мировой литературы ужасов. Любители пощекотать себе нервы не должны проходить мимо этой серии! На страницах книг оживут самые страшные ночные кошмары, от древних богов Лавкрафта до ведьм Гоголя. Читатель прикоснётся к древним оккультным тайнам, посетит ужасные и таинственные миры, созданные фантазией великих писателей. Не читайте эти книги на ночь! Примечание о содержании: Преждевременное погребение / Эдгар Аллан По. Колодезь и маятник / Эдгар Аллан По. Падение дома Эшер / Эдгар Аллан По. Лягушонок / Эдгар Аллан По. Черный кот / Эдгар Аллан По. Маска Красной смерти / Эдгар Аллан По. Бочка амонтильядо / Эдгар Аллан По. Элеонора / Эдгар Аллан По. Настоящее чудовище / Ам6роз Бирс. Страж мертвеца / Ам6роз Бирс. Средний палец правой ноги / Ам6роз Бирс. Локис / Проспер Мериме. Вампир / Джон Полидори. Погребение / Джордж Гордон Байрон. Обезьянья лапа / Уильям Джейкобс. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76817 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95922 84(0)5-44 Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Том 1. Стихотворения. Поэмы и трагедия. Публицистика. Дневник 1816 года / Джордж Гордон Байрон
В Избранные произведения / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Стихотворения. Поэмы и трагедия. Публицистика. Дневник 1816 года Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Автор предисловия ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Николай Аполлинариевич Брянский (1870 - 1934), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Александр Гумерович Ибрагимов (1947 - 2020), Переводчик ; Владимир Ефимович Васильев (1929 - 2014), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Иван Иванович Козлов (1779 - 1840), Переводчик ; Борис Викторович Томашевский (1890 - 1957), Переводчик ; Александр Иванович Полежаев (1804 - 1838), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик Дата выхода: 1987 Страницы: 765, [3] с. Иллюстрации: ил. + портр. [1] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 40 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Дневники Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Публицистика Блок, Александр Александрович (1880 - 1921):Переводы Лермонтов, Михаил Юрьевич (поэт; 1814 - 1841):Переводы Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: "Властитель дум" / д. Урнов. Стихотворения. 1802 - 1824 ; Поэмы и трагедии: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Лара ; Паризина ; Шильонский узник ; Манфред ; Беппо ; Пророчество Данте ; Марино Фальеро, дож Венецианский ; Публицистика. 1812 - 1820 ; Дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51126
В Избранные произведения / Джордж Гордон Байрон
Стихотворения. Поэмы и трагедия. Публицистика. Дневник 1816 года [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Автор предисловия ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Николай Аполлинариевич Брянский (1870 - 1934), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Александр Гумерович Ибрагимов (1947 - 2020), Переводчик ; Владимир Ефимович Васильев (1929 - 2014), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Иван Иванович Козлов (1779 - 1840), Переводчик ; Борис Викторович Томашевский (1890 - 1957), Переводчик ; Александр Иванович Полежаев (1804 - 1838), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик . - 1987 . - 765, [3] с. : ил. + портр. [1] л. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р. 40 к
Библиография в подстрочных примечаниях.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Дневники Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Публицистика Блок, Александр Александрович (1880 - 1921):Переводы Лермонтов, Михаил Юрьевич (поэт; 1814 - 1841):Переводы Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: "Властитель дум" / д. Урнов. Стихотворения. 1802 - 1824 ; Поэмы и трагедии: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Лара ; Паризина ; Шильонский узник ; Манфред ; Беппо ; Пророчество Данте ; Марино Фальеро, дож Венецианский ; Публицистика. 1812 - 1820 ; Дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51126 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0370682 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 0370681 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Часть 2. Хрестоматия по зарубежной литературе / Российская Федерация. Министерство образования
В Хрестоматия по зарубежной литературе / Российская Федерация. Министерство образования
Заглавие : Хрестоматия по зарубежной литературе : В 2 частях: для средней школы: 5 - 9 классы Тип материала: печатный текст Авторы: Российская Федерация. Министерство образования, Автор ; Государственный педагогический институт им. С.М. Кирова, Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776 - 1822), Автор ; Вальтер Скотт (1771 - 1832), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Ханс Кристиан Андерсен (1805 - 1875), Автор ; Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Галина Геннадьевна Подольская, Составитель ; Ирина Викторовна Колесова, Составитель ; С. Н. Кузьмина, Ответственный за выпуск ; Ж. А. Русанова, Редактор ; Геннадий Григорьевич Глинин (1939 - 2010), Редактор ; Галина Геннадьевна Подольская, Редактор ; В. В. Гурыльева, Редактор ; Борис Александрович Гиленсон (1932 - 20 декабря 2018, Москва, Россия), Рецензент ; С. М. Пинаев, Рецензент ; В. П. Скворцова, Рецензент Сведения об издании: 2-е издание, переработанное и дополненное Издательство: Челябинск : Пластик-Информ Дата выхода: 1995 Страницы: 331, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 23 см ISBN (или иной код): 978-5-88200-092-8 Цена: (в переплёте) : 12000 р Примечание: 40000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Danish (dan) English (eng) French (fre) German (ger) Ключевые слова: литература зарубежных стран хрестоматии учебные издания Шифр(ББК): 84(0)я72 Аннотация: Хрестоматия по зарубежной литературе (10-11 кл.) предназначена для учащихся средних школ, гимназий, лицеев и других средних учебных заведений в качестве учебного пособия. В нее вошли произведения, предусмотренные программой по литературе для средних школ (1991/92 г.), а также отдельные художественные произведения, представляющие эстетическую ценность в контексте мировой литературы (сказки Андерсена и Уайльда, "Неведомый шедевр" Бальзака, "Чудотворец" Уэллса, рассказы Хемингуэя, Акутагавы Рюноскэ, произведения Твена, Кафки, Маркеса, Мориака, поэзия Уитмена, Бодлера, Верлена, Рембо, Рильке, Джойса, Бехера, Лорки, Арагона, Превера и др.). В статьях, предваряющих художественные тексты, охарактеризованы особенности историко-литературного процесса разных эпох, а также даны основные сведения о создателях произведений.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49716
В Хрестоматия по зарубежной литературе / Российская Федерация. Министерство образования
Хрестоматия по зарубежной литературе : В 2 частях: для средней школы: 5 - 9 классы [печатный текст] / Российская Федерация. Министерство образования, Автор ; Государственный педагогический институт им. С.М. Кирова, Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776 - 1822), Автор ; Вальтер Скотт (1771 - 1832), Автор ; Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Ханс Кристиан Андерсен (1805 - 1875), Автор ; Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Галина Геннадьевна Подольская, Составитель ; Ирина Викторовна Колесова, Составитель ; С. Н. Кузьмина, Ответственный за выпуск ; Ж. А. Русанова, Редактор ; Геннадий Григорьевич Глинин (1939 - 2010), Редактор ; Галина Геннадьевна Подольская, Редактор ; В. В. Гурыльева, Редактор ; Борис Александрович Гиленсон (1932 - 20 декабря 2018, Москва, Россия), Рецензент ; С. М. Пинаев, Рецензент ; В. П. Скворцова, Рецензент . - 2-е издание, переработанное и дополненное . - Челябинск : Пластик-Информ, 1995 . - 331, [5] с. : орнаменты ; 23 см.
ISBN : 978-5-88200-092-8 : (в переплёте) : 12000 р
40000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Danish (dan) English (eng) French (fre) German (ger)
Ключевые слова: литература зарубежных стран хрестоматии учебные издания Шифр(ББК): 84(0)я72 Аннотация: Хрестоматия по зарубежной литературе (10-11 кл.) предназначена для учащихся средних школ, гимназий, лицеев и других средних учебных заведений в качестве учебного пособия. В нее вошли произведения, предусмотренные программой по литературе для средних школ (1991/92 г.), а также отдельные художественные произведения, представляющие эстетическую ценность в контексте мировой литературы (сказки Андерсена и Уайльда, "Неведомый шедевр" Бальзака, "Чудотворец" Уэллса, рассказы Хемингуэя, Акутагавы Рюноскэ, произведения Твена, Кафки, Маркеса, Мориака, поэзия Уитмена, Бодлера, Верлена, Рембо, Рильке, Джойса, Бехера, Лорки, Арагона, Превера и др.). В статьях, предваряющих художественные тексты, охарактеризованы особенности историко-литературного процесса разных эпох, а также даны основные сведения о создателях произведений.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49716 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0561561 84(0)я72 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно