Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Результаты поиска
18 результат(ов) поиска ключевых слов 'Европы"'
Изменить критерии
Документы стойкости и героизма
Заглавие : Документы стойкости и героизма Тип материала: печатный текст Авторы: В. С. Рыкин, Редактор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; В. Н. Гребенникова, Переводчик ; Бела Йожефович Желицки (1936 -), Переводчик ; В. В. Зеленина, Переводчик ; Г. Б. Ковганкина, Переводчик ; Т. М. Кравченко, Переводчик ; А. А. Крылова, Переводчик ; Е. В. Пилишек, Переводчик ; К. А. Шеменкова, Переводчик ; Е. Б. Бурковская, Редактор ; Б. Г. Попов, Художник Издательство: Москва : Политиздат Дата выхода: 1986 Страницы: 220, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 85 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Chechen (che) French (fre) German (ger) Hungarian (hun) Italian (ita) Polish (pol) Romanian (ron) Ключевые слова: Коммунистические и рабочие партии Европы - История Движение Сопротивления в Европе 1939-1945 гг. Шифр(ББК): 63.3(0)622 Аннотация: Сборник "Документы стойкости и героизма" открывает публикацию документальных книг, посвященных борьбе коммунистов разных стран за свободу и независимость народов. В него включены краткие биографии, статьи, воспоминания, последние письма коммунистов европейских стран - борцов против гитлеровского фашизма в годы второй мировой войны.
Герои движения Сопротивления служат примером несгибаемого мужества, удивительной силы духа, верности своему долгу. Рассчитан на массового читателя.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51570 Документы стойкости и героизма [печатный текст] / В. С. Рыкин, Редактор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; В. Н. Гребенникова, Переводчик ; Бела Йожефович Желицки (1936 -), Переводчик ; В. В. Зеленина, Переводчик ; Г. Б. Ковганкина, Переводчик ; Т. М. Кравченко, Переводчик ; А. А. Крылова, Переводчик ; Е. В. Пилишек, Переводчик ; К. А. Шеменкова, Переводчик ; Е. Б. Бурковская, Редактор ; Б. Г. Попов, Художник . - Москва : Политиздат, 1986 . - 220, [4] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 85 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Chechen (che) French (fre) German (ger) Hungarian (hun) Italian (ita) Polish (pol) Romanian (ron)
Ключевые слова: Коммунистические и рабочие партии Европы - История Движение Сопротивления в Европе 1939-1945 гг. Шифр(ББК): 63.3(0)622 Аннотация: Сборник "Документы стойкости и героизма" открывает публикацию документальных книг, посвященных борьбе коммунистов разных стран за свободу и независимость народов. В него включены краткие биографии, статьи, воспоминания, последние письма коммунистов европейских стран - борцов против гитлеровского фашизма в годы второй мировой войны.
Герои движения Сопротивления служат примером несгибаемого мужества, удивительной силы духа, верности своему долгу. Рассчитан на массового читателя.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51570 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0298032 63.3(0)622 Книга Центральная Библиотека История Доступно Искусство Западной Европы 17 - 20 веков
В Искусство. Живопись. Скульптура. Архитектура. Графика
Заглавие : Искусство Западной Европы 17 - 20 веков Тип материала: печатный текст Сведения об издании: Часть 2 Дата выхода: 1988 Страницы: 284, [4] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-09-000268-4 Цена: 100 р Примечание: На форзацах: Д. Тенирс. Лаборотория алхимика ; Поль Гоген. Порт в Диппе.- На шмуцтитулах: П. Рубенс. Авторпортрет с изабеллой Брант. Фрагмент ; Ле Корбюзье. Жилой комплекс в Марселе.- Указатель статей: с. 283 - 285 Язык : Русский (rus) Ключевые слова: искусство Западной Европы учебные издания Шифр(ББК): 85.103(4)511.2 Изобразительное искусство Европы 17 в. Аннотация: Во вторую часть хрестоматии, содержащей материалы по истории многовекового развития мирового изобразительного искусства, вошли статьи и извлечения из трудов видных отечественных и зарубежных искусствоведов, историков, писателей, посвященные лучшим произведениям западноевропейского искусства 18 - 20 вв. Книга богато иллюстрирована. В переиздание введен обновленный иллюстративный материал. Хрестоматия может быть использована учителями на уроках и факультативных занятиях по изобразительному искусству, преподавателями курса "Мировая художественная культура", учителями истории и литературы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47159
В Искусство. Живопись. Скульптура. Архитектура. Графика
Искусство Западной Европы 17 - 20 веков [печатный текст] . - Часть 2 . - 1988 . - 284, [4] с. : ил.
ISBN : 978-5-09-000268-4 : 100 р
На форзацах: Д. Тенирс. Лаборотория алхимика ; Поль Гоген. Порт в Диппе.- На шмуцтитулах: П. Рубенс. Авторпортрет с изабеллой Брант. Фрагмент ; Ле Корбюзье. Жилой комплекс в Марселе.- Указатель статей: с. 283 - 285
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: искусство Западной Европы учебные издания Шифр(ББК): 85.103(4)511.2 Изобразительное искусство Европы 17 в. Аннотация: Во вторую часть хрестоматии, содержащей материалы по истории многовекового развития мирового изобразительного искусства, вошли статьи и извлечения из трудов видных отечественных и зарубежных искусствоведов, историков, писателей, посвященные лучшим произведениям западноевропейского искусства 18 - 20 вв. Книга богато иллюстрирована. В переиздание введен обновленный иллюстративный материал. Хрестоматия может быть использована учителями на уроках и факультативных занятиях по изобразительному искусству, преподавателями курса "Мировая художественная культура", учителями истории и литературы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47159 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84850 85 Книга Центральная Библиотека Искусство и спорт Доступно История зарубежной литературы XVIII века / Елена Михайловна Апенко ; Александр Васильевич Белобратов ; Татьяна Николаевна Васильева ; Инна Павловна Володина ; Нина Яковлевна Дьяконова ; Алексей Иосифович Жеребин ; Нина Александровна Жирмунская ; Захарий Исаакович Плавскин ; Маргарита Васильевна Разумовская ; Лариса Валентиновна Сидорченко ; Александр Анатольевич Чамеев ; Иван Иванович Чекалов ; Галина Викторовна Яковлева
Заглавие : История зарубежной литературы XVIII века : учебник для филологических специальностей вузов Тип материала: печатный текст Авторы: Елена Михайловна Апенко, Автор ; Александр Васильевич Белобратов, Автор ; Татьяна Николаевна Васильева, Автор ; Инна Павловна Володина, Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор ; Алексей Иосифович Жеребин, Автор ; Нина Александровна Жирмунская (1919 - 1991), Автор ; Захарий Исаакович Плавскин, Автор ; Маргарита Васильевна Разумовская, Автор ; Лариса Валентиновна Сидорченко, Автор ; Александр Анатольевич Чамеев, Автор ; Иван Иванович Чекалов, Автор ; Галина Викторовна Яковлева, Автор ; Н. Л. Образцова, Редактор ; Захарий Исаакович Плавскин, Редактор ; А. М. Гаврилюк, Рецензент ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент Издательство: Москва : Высшая школа Дата выхода: 1991 Страницы: 333, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-06-001847-9 Цена: 1 р. 30 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиографический рекомендательный список литературы: с. 329.- 60 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:18 век Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :18 век Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:18 век:Характеристика Ключевые слова: зарубежная литература Европы, 18 век - характеристика Шифр(ББК): 83.3(0) Примечание о содержании: Предисловие, стр. 3-4
Захарий Плавскин. Введение. XVIII век — век Просвещения, стр. 5-20
Раздел I. Английская литература
Лариса Сидорченко. Глава 1. Общая характеристика, стр. 21-37
Александр Чамеев. Глава 2. Даниель Дефо, стр. 38-47
Иван Чекалов. Глава 3. Творчество Джонатана Свифта, стр. 48-59
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 4. Английский роман зрелого Просвещения, стр. 60-77
Галина Яковлева. Глава 5. Литература сентиментализма. Творчество Стерна, стр. 78-97
Татьяна Васильева. Глава 6. Поэзия Бёрнса, стр. 98-106
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 7. Английская драма. Шеридан, стр. 107-117
Раздел II. Французская литература
Нина Жирмунская. Глава 8. Общая характеристика, стр. 118-132
Маргарита Разумовская. Глава 9. Роман раннего Просвещения. Творчество Монтескьё, стр. 133-146
Нина Жирмунская. Глава 10. Творчество Вольтера, стр. 147-163
Маргарита Разумовская. Глава 11. Дидро и энциклопедисты, стр. 164-172
Маргарита Разумовская. Глава 12. Руссо и руссоизм, стр. 173-187
Маргарита Разумовская. Глава 13. Творчество Бомарше, стр. 188-195
Раздел III. Итальянская литература
Захарий Плавскин. Глава 14. Общая характеристика, стр. 196-205
Инна Володина. Глава 15. Драматургия Просвещения: Гольдони, Гоцци, Альфьери, стр. 206-224
Раздел IV. Американская литература
Елена Апенко. Глава 16. Общая характеристика, стр. 225-241
Раздел V. Немецкая литература
Нина Жирмунская. Глава 17. Общая характеристика, стр. 242-251
Александр Белобратов. Глава 18. Творчество Лессинга, стр. 252-263
Алексей Жеребин. Глава 19. Сентиментализм и рококо: творчество Клопштока и Виланда, стр. 264-272
Нина Жирмунская. Глава 20. Гердер и движение «Буря и натиск», стр. 273-287
Нина Жирмунская. Глава 21. Раннее творчество Гёте, стр. 288-296
Нина Жирмунская. Глава 22. Раннее творчество Шиллера, стр. 297-305
Нина Жирмунская. Глава 23. Веймарский классицизм, стр. 306-318
Нина Жирмунская. Глава 24. Позднее творчество Гёте, стр. 319-328Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78054 История зарубежной литературы XVIII века : учебник для филологических специальностей вузов [печатный текст] / Елена Михайловна Апенко, Автор ; Александр Васильевич Белобратов, Автор ; Татьяна Николаевна Васильева, Автор ; Инна Павловна Володина, Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор ; Алексей Иосифович Жеребин, Автор ; Нина Александровна Жирмунская (1919 - 1991), Автор ; Захарий Исаакович Плавскин, Автор ; Маргарита Васильевна Разумовская, Автор ; Лариса Валентиновна Сидорченко, Автор ; Александр Анатольевич Чамеев, Автор ; Иван Иванович Чекалов, Автор ; Галина Викторовна Яковлева, Автор ; Н. Л. Образцова, Редактор ; Захарий Исаакович Плавскин, Редактор ; А. М. Гаврилюк, Рецензент ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент . - Москва (ул.Неглинская, 29/14, 127994) : Высшая школа, 1991 . - 333, [3] с. : орнаменты ; 19 см.
ISBN : 978-5-06-001847-9 : 1 р. 30 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиографический рекомендательный список литературы: с. 329.- 60 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:18 век Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :18 век Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:18 век:Характеристика Ключевые слова: зарубежная литература Европы, 18 век - характеристика Шифр(ББК): 83.3(0) Примечание о содержании: Предисловие, стр. 3-4
Захарий Плавскин. Введение. XVIII век — век Просвещения, стр. 5-20
Раздел I. Английская литература
Лариса Сидорченко. Глава 1. Общая характеристика, стр. 21-37
Александр Чамеев. Глава 2. Даниель Дефо, стр. 38-47
Иван Чекалов. Глава 3. Творчество Джонатана Свифта, стр. 48-59
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 4. Английский роман зрелого Просвещения, стр. 60-77
Галина Яковлева. Глава 5. Литература сентиментализма. Творчество Стерна, стр. 78-97
Татьяна Васильева. Глава 6. Поэзия Бёрнса, стр. 98-106
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 7. Английская драма. Шеридан, стр. 107-117
Раздел II. Французская литература
Нина Жирмунская. Глава 8. Общая характеристика, стр. 118-132
Маргарита Разумовская. Глава 9. Роман раннего Просвещения. Творчество Монтескьё, стр. 133-146
Нина Жирмунская. Глава 10. Творчество Вольтера, стр. 147-163
Маргарита Разумовская. Глава 11. Дидро и энциклопедисты, стр. 164-172
Маргарита Разумовская. Глава 12. Руссо и руссоизм, стр. 173-187
Маргарита Разумовская. Глава 13. Творчество Бомарше, стр. 188-195
Раздел III. Итальянская литература
Захарий Плавскин. Глава 14. Общая характеристика, стр. 196-205
Инна Володина. Глава 15. Драматургия Просвещения: Гольдони, Гоцци, Альфьери, стр. 206-224
Раздел IV. Американская литература
Елена Апенко. Глава 16. Общая характеристика, стр. 225-241
Раздел V. Немецкая литература
Нина Жирмунская. Глава 17. Общая характеристика, стр. 242-251
Александр Белобратов. Глава 18. Творчество Лессинга, стр. 252-263
Алексей Жеребин. Глава 19. Сентиментализм и рококо: творчество Клопштока и Виланда, стр. 264-272
Нина Жирмунская. Глава 20. Гердер и движение «Буря и натиск», стр. 273-287
Нина Жирмунская. Глава 21. Раннее творчество Гёте, стр. 288-296
Нина Жирмунская. Глава 22. Раннее творчество Шиллера, стр. 297-305
Нина Жирмунская. Глава 23. Веймарский классицизм, стр. 306-318
Нина Жирмунская. Глава 24. Позднее творчество Гёте, стр. 319-328Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78054 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0482471 83.3(0) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Конституционное право зарубежных стран / Алексей Владимирович Якушев
Заглавие : Конституционное право зарубежных стран : Курс лекций Тип материала: печатный текст Авторы: Алексей Владимирович Якушев, Автор ; Алексей Владимирович Якушев, Составитель Издательство: Москва : Приор Дата выхода: 2000 Серии: В помощь студенту Страницы: 333 с Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-7990-0399-9 Примечание: Авт. указан на обл.- Библиогр.: с. 329-330 (27 названий). - 7500 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: зарубежные страны конституционное право государственное (конституционное) право страны Восточной Европы лекции для высшей школы
государственное (конституционное) право капиталистические страны лекции для высшей школы
государственное (конституционное) право развивающиеся страны лекции для высшей школыШифр(ББК): 67.400 Конституционное (государственное) право Примечание о содержании: Настоящим изданием мы продолжаем серию "В помощь студенту", в которую входят лучшие конспекты лекций по дисциплинам, изучаемым в гуманитарных вузах.
Материал приведен в соответствие с учебной программой курс, "Конституционное право зарубежных стран".
Используя данную книгу при подготовке и сдаче экзамена, студенты смогут в предельно сжатые сроки систематизировать и конкретизировать знания, приобретенные в процессе изучения этой дисциплины. В издании даны основные понятия курса, их признаки и особенности.
Данная книга не является альтернативой учебникам для получения фундаментальных знаний, но служит пособием для успешной сдачи экзаменов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8663 Конституционное право зарубежных стран : Курс лекций [печатный текст] / Алексей Владимирович Якушев, Автор ; Алексей Владимирович Якушев, Составитель . - Приор, 2000 . - 333 с ; 20 см. - (В помощь студенту) .
ISBN : 978-5-7990-0399-9
Авт. указан на обл.- Библиогр.: с. 329-330 (27 названий). - 7500 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: зарубежные страны конституционное право государственное (конституционное) право страны Восточной Европы лекции для высшей школы
государственное (конституционное) право капиталистические страны лекции для высшей школы
государственное (конституционное) право развивающиеся страны лекции для высшей школыШифр(ББК): 67.400 Конституционное (государственное) право Примечание о содержании: Настоящим изданием мы продолжаем серию "В помощь студенту", в которую входят лучшие конспекты лекций по дисциплинам, изучаемым в гуманитарных вузах.
Материал приведен в соответствие с учебной программой курс, "Конституционное право зарубежных стран".
Используя данную книгу при подготовке и сдаче экзамена, студенты смогут в предельно сжатые сроки систематизировать и конкретизировать знания, приобретенные в процессе изучения этой дисциплины. В издании даны основные понятия курса, их признаки и особенности.
Данная книга не является альтернативой учебникам для получения фундаментальных знаний, но служит пособием для успешной сдачи экзаменов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8663 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0631371 67 Платный документ Центральная Библиотека Учебная литература Доступно Крольчишкины гости
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Заглавие : Крольчишкины гости : по мотивам сказок народов Европы: в пересказе Тип материала: печатный текст Авторы: Светлана Григорьевна Летова (1950 -), Переводчик Страницы: С. 34 - 36 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57921
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Крольчишкины гости : по мотивам сказок народов Европы: в пересказе [печатный текст] / Светлана Григорьевна Летова (1950 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 34 - 36 : ил.
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57921 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Переходный возраст / Анна Альфредовна Старобинец
Заглавие : Переходный возраст : Сборник: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Анна Альфредовна Старобинец (1978), Автор ; Ева Эллер, Оформитель переплета ; Т. Н. Захарова, Ответственный за выпуск Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Лучший фантаст Европы Страницы: 314, [6] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-112777-0 Цена: (в переплёте) : 362 р Примечание: В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты премия "Лучший писатель Европы" конгресса Европейского общества научной фантастики финалист премии Prix Masterton (Франция) юношеская литература Шифр(ББК): 84(2=411.2)64-445 Произведения русской литературы Новейшего времени - Фантастика. Приключения. Детективы Аннотация: Каждая книга Анны Старобинец становится событием. Мрачными готическими историями Старобинец завоевала звание "королевы российского хоррора" и "отечественного Стивена Кинга". Ее прозу сразу стали сравнивать с сочинениями Р. Брэдбери и А. Азимова, Л. Петрушевской и даже Ф. Кафки. Детский дневник, с презабавными ошибками и описками, постепенно перерастает в исповедь самого настоящего монстра, убить которого можно — а победить нельзя.
Странные люди становятся страшными, тогда как страшные на поверку оказываются только странными.
Бездны, полные звезд, разверзаются не в небе и не в земле, а в мозгу.Примечание о содержании: Переходный возраст ; Рассказы: Живые ; Семья ; Агенство ; Щель ; Правила ; Яшина вечность ; Я жду Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76725 Переходный возраст : Сборник: 18+ [печатный текст] / Анна Альфредовна Старобинец (1978), Автор ; Ева Эллер, Оформитель переплета ; Т. Н. Захарова, Ответственный за выпуск . - АСТ, [2021] . - 314, [6] с. : ил. ; 21 см. - (Лучший фантаст Европы) .
ISBN : 978-5-17-112777-0 : (в переплёте) : 362 р
В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты премия "Лучший писатель Европы" конгресса Европейского общества научной фантастики финалист премии Prix Masterton (Франция) юношеская литература Шифр(ББК): 84(2=411.2)64-445 Произведения русской литературы Новейшего времени - Фантастика. Приключения. Детективы Аннотация: Каждая книга Анны Старобинец становится событием. Мрачными готическими историями Старобинец завоевала звание "королевы российского хоррора" и "отечественного Стивена Кинга". Ее прозу сразу стали сравнивать с сочинениями Р. Брэдбери и А. Азимова, Л. Петрушевской и даже Ф. Кафки. Детский дневник, с презабавными ошибками и описками, постепенно перерастает в исповедь самого настоящего монстра, убить которого можно — а победить нельзя.
Странные люди становятся страшными, тогда как страшные на поверку оказываются только странными.
Бездны, полные звезд, разверзаются не в небе и не в земле, а в мозгу.Примечание о содержании: Переходный возраст ; Рассказы: Живые ; Семья ; Агенство ; Щель ; Правила ; Яшина вечность ; Я жду Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76725 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96261 84(2=411.2)64-445 Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Про мышь городскую и мышь полевую
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Заглавие : Про мышь городскую и мышь полевую : по мотивам сказок народов Европы Тип материала: печатный текст Авторы: Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик Страницы: С. 49 - 55 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания фольклорные произведения детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57924
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Про мышь городскую и мышь полевую : по мотивам сказок народов Европы [печатный текст] / Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 49 - 55 : ил.
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания фольклорные произведения детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57924 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Рождественские рассказы зарубежных писателей
Content
Заглавие : Рождественские рассказы зарубежных писателей : Сборник: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Татьяна Викторовна Стрыгина, Составитель Издательство: Москва : Никея Дата выхода: 2017 Серии: Рождественский подарок Страницы: 414, [2] с. Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-917615-93-6 Цена: (в переплёте) : 150 р Примечание: Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 10 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты Шифр(ББК): 84.4 Аннотация: В сознании западных христиан Рождество остается главным праздником. Не удивительно, что тема Рождества Христова получила богатейшее развитие в европейском искусстве и литературе. Именно поэтому мы решили издать Рождественские рассказы зарубежных писателей отдельной книгой. В сборник вошли произведения классиков: Диккенса, Майн Рида, Анатоля Франса, Честертона и других. Книга станет прекрасным подарком всем ценителям классической зарубежной литературы. Сборник допущен к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87125 Рождественские рассказы зарубежных писателей : Сборник: 12+ [печатный текст] / Татьяна Викторовна Стрыгина, Составитель . - Никея, 2017 . - 414, [2] с. ; 19 см. - (Рождественский подарок) .
ISBN : 978-5-917615-93-6 : (в переплёте) : 150 р
Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 10 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты Шифр(ББК): 84.4 Аннотация: В сознании западных христиан Рождество остается главным праздником. Не удивительно, что тема Рождества Христова получила богатейшее развитие в европейском искусстве и литературе. Именно поэтому мы решили издать Рождественские рассказы зарубежных писателей отдельной книгой. В сборник вошли произведения классиков: Диккенса, Майн Рида, Анатоля Франса, Честертона и других. Книга станет прекрасным подарком всем ценителям классической зарубежной литературы. Сборник допущен к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87125
- Рождественская песнь в прозе / Чарлз Диккенс
- Дитя Марии / братья Гримм
- Щелкунчик и мышиный король / Эрнст Теодор Амадей Гофман
- Рождество в охотничьем домике / Томас Майн Рид
- Новогодний подарок мадемуазель де Дусин / Анатоль Франс
- Рождественское чудо / Ги де Мопассан
- Портвейн в бурю / Джордж Макдональд
- Дары младенца Христа / Джордж Макдональд
- Святая ночь / Сельма Лагерлёф
- Бог в пещере / Гилберт Кит Честертон
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 99360 84.4 Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Проза Доступно Рыцарь мечты
Заглавие : Рыцарь мечты : Легеды средневековой Европы в пересказе для детей: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Софья Леонидовна Прокофьева (1928 -), Адаптер ; Ольга Ромуальдовна Ионайтис (1965 -), Ил. Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2014 Серии: Школьная библиотека Страницы: 237, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-08-005142-5 Цена: (в переплёте) : 153 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы мировая литература тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: В этой книге собраны легенды стран средневековой Европы, повествующие о подвигах, совершенных во имя любви. Эти легенды рассказывают как о вымышленных героях, так и о реальных исторических лицах, объясняют происхождение праздников и географических названий. По их сюжетам написаны поэмы, пьесы и оперы. Некоторые изложения легенд публикуются впервые. В них вставлены фрагменты произведений средневековых поэтов.
Легенды пересказаны известной писательницей и переводчицей Софьей Леонидовной Прокофьевой, сумевшей сохранить стиль и колорит средневековых оригиналов. Книга снабжена комментариями. Для среднего школьного возраста.Примечание о содержании: От редакции ; РЫЦАРЬ МЕЧТЫ: Винета - затонувший город ; Флор и Бланшефлор ; Лорелея ; Тангейзер ; Рыцарь мечты ; Свеча от Гроба Господня ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73765 Рыцарь мечты : Легеды средневековой Европы в пересказе для детей: 12+ [печатный текст] / Софья Леонидовна Прокофьева (1928 -), Адаптер ; Ольга Ромуальдовна Ионайтис (1965 -), Ил. . - Детская литература, 2014 . - 237, [3] с. : ил. ; 21 см. - (Школьная библиотека) .
ISBN : 978-5-08-005142-5 : (в переплёте) : 153 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы мировая литература тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: В этой книге собраны легенды стран средневековой Европы, повествующие о подвигах, совершенных во имя любви. Эти легенды рассказывают как о вымышленных героях, так и о реальных исторических лицах, объясняют происхождение праздников и географических названий. По их сюжетам написаны поэмы, пьесы и оперы. Некоторые изложения легенд публикуются впервые. В них вставлены фрагменты произведений средневековых поэтов.
Легенды пересказаны известной писательницей и переводчицей Софьей Леонидовной Прокофьевой, сумевшей сохранить стиль и колорит средневековых оригиналов. Книга снабжена комментариями. Для среднего школьного возраста.Примечание о содержании: От редакции ; РЫЦАРЬ МЕЧТЫ: Винета - затонувший город ; Флор и Бланшефлор ; Лорелея ; Тангейзер ; Рыцарь мечты ; Свеча от Гроба Господня ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73765 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94776 84Ср Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Старинным Полоцком иду / Надежда Гавриловна Якушева in Огни Кузбасса, №4 / 2020 (Июль - Август)
[статья]
Заглавие : Старинным Полоцком иду Тип материала: печатный текст Авторы: Надежда Гавриловна Якушева (1952 -), Автор Дата выхода: 2020 Статья на странице: С. 155 - 157 Язык : Русский (rus)
in Огни Кузбасса > №4 / 2020 (Июль - Август) . - С. 155 - 157Ключевые слова: русская литература тексты "Центр Европы", литературный фестиваль (2018; Полоцк, город; Беларусь) Шифр(ББК): 84Р6 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83097 [статья] Старинным Полоцком иду [печатный текст] / Надежда Гавриловна Якушева (1952 -), Автор . - 2020 . - С. 155 - 157.
Язык : Русский (rus)
in Огни Кузбасса > №4 / 2020 (Июль - Август) . - С. 155 - 157Ключевые слова: русская литература тексты "Центр Европы", литературный фестиваль (2018; Полоцк, город; Беларусь) Шифр(ББК): 84Р6 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83097 Хозяйки большого помоста in Гимнастика, № 4, (06) 2010 (июнь)
[статья]
Заглавие : Хозяйки большого помоста Тип материала: печатный текст Дата выхода: 2010 Статья на странице: С. 12 Язык : Русский (rus)
in Гимнастика > № 4, (06) 2010 (июнь) . - С. 12Ключевые слова: гимнастика чемпионат Европы Аннотация: Женская сборная сделала то, чего специалисты и болельщики ждали 19 лет. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=24597 [статья] Хозяйки большого помоста [печатный текст] . - 2010 . - С. 12.
Язык : Русский (rus)
in Гимнастика > № 4, (06) 2010 (июнь) . - С. 12Ключевые слова: гимнастика чемпионат Европы Аннотация: Женская сборная сделала то, чего специалисты и болельщики ждали 19 лет. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=24597 Чернышка и белое пёрышко
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Заглавие : Чернышка и белое пёрышко : по мотивам сказок народов Европы Тип материала: печатный текст Авторы: Светлана Григорьевна Летова (1950 -), Переводчик Страницы: С. 37 - 42 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания фольклорные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57922
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Чернышка и белое пёрышко : по мотивам сказок народов Европы [печатный текст] / Светлана Григорьевна Летова (1950 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 37 - 42 : ил.
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания фольклорные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57922 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Чудо-гнёздышко
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Заглавие : Чудо-гнёздышко : по мотивам сказок народов Европы Тип материала: печатный текст Авторы: Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик Страницы: С. 43 - 48 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57923
В Сказки и басни / Иван Андреевич Крылов
Чудо-гнёздышко : по мотивам сказок народов Европы [печатный текст] / Марк Наумович Тарловский (1941 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 43 - 48 : ил.
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература литература Европы тексты Шифр(ББК): 82.3(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57923 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Книга 2. Эпоха Наполеона / Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва)
Заглавие : Эпоха Наполеона : Русский взгляд: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва), Автор ; В. В. Гусейнов, Оформитель книги ; Игорь А. Бордаченков, Автор предисловия ; Игорь А. Бордаченков, Корректор печатного текста Издательство: Москва : Центр книги Рудомино Дата выхода: 2015 Другое издательство: Москва : Инфинитив Страницы: 797, [3] с. Иллюстрации: ил., орнаменты, карты Размер: 25 см ISBN (или иной код): 978-5-00-087049-5 Цена: (в переплёте) : 400 р Примечание: Издано при финансовой поддержке Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России" (2012 - 2018).- Именной указатель: с. 782.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Александр I (император российский; 1777-1825) Наполеон I (император французский; 1769 - 1821) Ключевые слова: история Европы Шифр(ББК): 63.3(4)52-681 Наполеоновские войны Аннотация: Во втором томе антологии продолжается публикация статей из авторитетного и популярного в XIX в. русского журнала "Вестник Европы". Материалы идут в хронологическом порядке и дают возможность погрузиться в политическую жизнь того времени, проследить развитие событий в Европе и мире в 1804-1806 гг. Читатель знакомится с тем, как осознавала эпоху просвещенная часть русского общества и, в частности, редактор журнала Н. М. Карамзин. В сборник включены черно-белые иллюстрации; издание сопровождается комментариями и именным указателем. Статьи публикуются без сокращений. Адресовано историкам, политологам, культурологам, а также всем интересующимся временем Наполеона и Александра I. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78781 Эпоха Наполеона : Русский взгляд: 12+ [печатный текст] / Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва), Автор ; В. В. Гусейнов, Оформитель книги ; Игорь А. Бордаченков, Автор предисловия ; Игорь А. Бордаченков, Корректор печатного текста . - Москва : Центр книги Рудомино : Москва : Инфинитив, 2015 . - 797, [3] с. : ил., орнаменты, карты ; 25 см.
ISBN : 978-5-00-087049-5 : (в переплёте) : 400 р
Издано при финансовой поддержке Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России" (2012 - 2018).- Именной указатель: с. 782.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Александр I (император российский; 1777-1825) Наполеон I (император французский; 1769 - 1821) Ключевые слова: история Европы Шифр(ББК): 63.3(4)52-681 Наполеоновские войны Аннотация: Во втором томе антологии продолжается публикация статей из авторитетного и популярного в XIX в. русского журнала "Вестник Европы". Материалы идут в хронологическом порядке и дают возможность погрузиться в политическую жизнь того времени, проследить развитие событий в Европе и мире в 1804-1806 гг. Читатель знакомится с тем, как осознавала эпоху просвещенная часть русского общества и, в частности, редактор журнала Н. М. Карамзин. В сборник включены черно-белые иллюстрации; издание сопровождается комментариями и именным указателем. Статьи публикуются без сокращений. Адресовано историкам, политологам, культурологам, а также всем интересующимся временем Наполеона и Александра I. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78781 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96705 63.3(4)52-681 Книга Центральная Библиотека История Доступно Книга 4. Эпоха Наполеона / Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва)
Заглавие : Эпоха Наполеона : Русский взгляд: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва), Автор ; В. В. Гусейнов, Оформитель книги ; Игорь А. Бордаченков, Автор предисловия ; Игорь А. Бордаченков, Корректор печатного текста ; М. С. Гутник, Редактор ; И. С. Карпова, Редактор Издательство: Москва : Центр книги Рудомино Дата выхода: 2017 Другое издательство: Москва : Инфинитив Страницы: 781, [3] с. Иллюстрации: ил., орнаменты, карты Размер: 25 см ISBN (или иной код): 978-5-00-087091-4 Цена: (в переплёте) : 750 р Примечание: Издано при финансовой поддержке Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России" (2012 - 2018).- Именной указатель: с. 767.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Александр I (император российский; 1777-1825) Наполеон I (император французский; 1769 - 1821) Россия:История:Период феодализма (4 в.-1861 г.):Россия с конца 90-х гг. 18 до 20-х гг. 19 в.:Международные отношения. Внешняя политика:Войны:Отечественная война 1812 г.Заграничные походы русских войск (1813-1814) Россия:История:Период феодализма (4 в.-1861 г.):Россия с конца 90-х гг. 18 до 20-х гг. 19 в.:Международные отношения. Внешняя политика:Войны:Отечественная война 1812 г.Заграничные походы русских войск (1813-1814):Отечественная война 1812 г. Ключевые слова: история Европы Шифр(ББК): 63.3(4)52-681 Наполеоновские войны Аннотация: В четвертой, завершающей книге проекта собраны статьи из журнала "Вестник Европы" за 1810-1815 гг. Основное внимание уделено событиям 1812 г., заграничным походам и тому отклику, который они получили в российском обществе. Война в Испании, вторжение армии Наполеона в Россию, захват Москвы и фиаско нашествия, военные действия русской армии в Европе, взятие Парижа - все это нашло отражение на страницах журнала. Публикации заканчиваются событиями 1815 г. - последним взлетом Наполеона и падением после Ватерлоо. В сборник включены черно-белые иллюстрации; даны комментарии и именной указатель. Статьи публикуются без сокращений. Адресовано историкам, политологам, культурологам, а также всем интересующимся временем Наполеона и Александра I. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78782 Эпоха Наполеона : Русский взгляд: 12+ [печатный текст] / Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Москва), Автор ; В. В. Гусейнов, Оформитель книги ; Игорь А. Бордаченков, Автор предисловия ; Игорь А. Бордаченков, Корректор печатного текста ; М. С. Гутник, Редактор ; И. С. Карпова, Редактор . - Москва : Центр книги Рудомино : Москва : Инфинитив, 2017 . - 781, [3] с. : ил., орнаменты, карты ; 25 см.
ISBN : 978-5-00-087091-4 : (в переплёте) : 750 р
Издано при финансовой поддержке Федерального агенства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России" (2012 - 2018).- Именной указатель: с. 767.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Александр I (император российский; 1777-1825) Наполеон I (император французский; 1769 - 1821) Россия:История:Период феодализма (4 в.-1861 г.):Россия с конца 90-х гг. 18 до 20-х гг. 19 в.:Международные отношения. Внешняя политика:Войны:Отечественная война 1812 г.Заграничные походы русских войск (1813-1814) Россия:История:Период феодализма (4 в.-1861 г.):Россия с конца 90-х гг. 18 до 20-х гг. 19 в.:Международные отношения. Внешняя политика:Войны:Отечественная война 1812 г.Заграничные походы русских войск (1813-1814):Отечественная война 1812 г. Ключевые слова: история Европы Шифр(ББК): 63.3(4)52-681 Наполеоновские войны Аннотация: В четвертой, завершающей книге проекта собраны статьи из журнала "Вестник Европы" за 1810-1815 гг. Основное внимание уделено событиям 1812 г., заграничным походам и тому отклику, который они получили в российском обществе. Война в Испании, вторжение армии Наполеона в Россию, захват Москвы и фиаско нашествия, военные действия русской армии в Европе, взятие Парижа - все это нашло отражение на страницах журнала. Публикации заканчиваются событиями 1815 г. - последним взлетом Наполеона и падением после Ватерлоо. В сборник включены черно-белые иллюстрации; даны комментарии и именной указатель. Статьи публикуются без сокращений. Адресовано историкам, политологам, культурологам, а также всем интересующимся временем Наполеона и Александра I. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78782 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96704 63.3(4)52-681 Книга Центральная Библиотека История Доступно Том 2. Хрестоматия по литературе Средневековья / Эсташ Дешан ; Карл Орлеанский ; Франсуа Вийон ; Джеффри Чосер ; Данте Алигьери
Заглавие : Хрестоматия по литературе Средневековья Тип материала: печатный текст Авторы: Эсташ Дешан (1346 - 1406), Автор ; Карл Орлеанский (1394 - 1465), Автор ; Франсуа Вийон (1431 - 1463), Автор ; Джеффри Чосер (1343 - 1400), Автор ; Данте Алигьери (1265 - 1321), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Геннадий Владимирович Стадников, Составитель ; Константин Петрович Богатырев (12 марта 1925 - 18 июня 1976), Переводчик ; Александр Георгиевич Габричевский (1891 - 1968), Переводчик ; Михаил Леонович Гаспаров (1935 - 2005), Переводчик ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик ; Илья Голенищев- Кутузов (1904-1969), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; В. Зубов, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Федор Александрович Петровский (1890 - 1978), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Геннадий Владимирович Стадников, Автор предисловия ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2003 Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Страницы: 632, [8] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-352-00316-9 Цена: (в переплёте) : 230 р Примечание: Библиография в подстрочных произведениях.- Библиографический список: 627.- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) Italian (ita) Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты европейская литература Средневековья Шифр(ББК): 84(0)4 Примечание о содержании: Литература Зрелого Средневековья ; Французская поэзия ; Лирика трубадуров ; Миннезанг ; Испанская поэзия ; Поэзия вагантов ; Итальянская лирика ; Эпос ; Драма ; Божественная комедия / Данте Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77735 Хрестоматия по литературе Средневековья [печатный текст] / Эсташ Дешан (1346 - 1406), Автор ; Карл Орлеанский (1394 - 1465), Автор ; Франсуа Вийон (1431 - 1463), Автор ; Джеффри Чосер (1343 - 1400), Автор ; Данте Алигьери (1265 - 1321), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Геннадий Владимирович Стадников, Составитель ; Константин Петрович Богатырев (12 марта 1925 - 18 июня 1976), Переводчик ; Александр Георгиевич Габричевский (1891 - 1968), Переводчик ; Михаил Леонович Гаспаров (1935 - 2005), Переводчик ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик ; Илья Голенищев- Кутузов (1904-1969), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; В. Зубов, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Федор Александрович Петровский (1890 - 1978), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Геннадий Владимирович Стадников, Автор предисловия ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор . - Санкт-Петербург : Азбука-классика : Санкт-Петербург : Азбука, 2003 . - 632, [8] с. : орнаменты ; 22 см.
ISBN : 978-5-352-00316-9 : (в переплёте) : 230 р
Библиография в подстрочных произведениях.- Библиографический список: 627.- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) Italian (ita) Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты европейская литература Средневековья Шифр(ББК): 84(0)4 Примечание о содержании: Литература Зрелого Средневековья ; Французская поэзия ; Лирика трубадуров ; Миннезанг ; Испанская поэзия ; Поэзия вагантов ; Итальянская лирика ; Эпос ; Драма ; Божественная комедия / Данте Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77735 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96492 84(0)4 Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Зарубежная повесть, Выпуск 3. По страницам журнала "Иностранная литература" / Пит Ван Акен ; Василис Василикос ; Тибор Дери ; Ярослав Ивашкевич ; Джеймс Олдридж ; Жан Пелегри ; Думитру Раду Попеску ; Богомил Николаев Райнов ; Уильям Стайрон
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 1216 84.4 Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Сказки народов мира. В 10 томах, Том 4. Сказки народов Европы
название коллекции: Сказки народов мира. В 10 томах, Том 4 Заглавие : Сказки народов Европы Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Руководитель диссертации ; Борис Аркадьевич Диодоров (1934 -), Оформитель книги ; Г.А.В. Траугот, Ил. ; Алексей Леонидович Налепин (30 марта 1946 - 1 ноября 2022) , Составитель ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Любовь Григорьевна Горлина (1926 - 2013), Переводчик ; Елена Григорьевна Сойни (1953 -), Переводчик ; Александра Александровна Афиногенова, Переводчик ; Валентина Петровна Мамонова, Переводчик ; Юрий Федорович Сидорин (1938 -), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Величко (1927 -), Переводчик ; Григорий Николаевич Петников (1894 - 1971), Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1987 Страницы: 718, [2] с. Иллюстрации: орнаменты, вкладные [8] л., ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-08-001304-1 Цена: (в переплёте) : 1 р. 90 к Примечание: 403000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Dutch, Middle (ca. 1050-1350) (dum) English (eng) Finnish (fin) German (ger) Swedish (swe) Ключевые слова: литературно-художественные издания европейская литература литература Европы тексты детская литература Шифр(ББК): 82.3(4) Фольклор Европы Аннотация: А. Л. Налепин. Вступление (статья), стр. 3-12
Благодарная змея (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 15-21
Волшебная гора (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 21-30
Великаны и храбрый пастушок (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 30-49
Дар Черного Лешего (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 50-62
Кот, баран и петух. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 62-65
Почему собаки лают на кошек и почему кошки изводят мышей. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 65-67
Хитрый угольщик. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 67-68
Златовласка (чешская сказка) (в обработке К. Т. Паустовского), стр. 69-79
Про кошечку и про собачку. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 79-86
Вещий сон. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 86-87
О золотых рыбках. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 88-91
Козья скала над Оравой-рекой. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 92-94
Свадьба в Ситне. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 94-106
Пророк. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 106-113
Двенадцать месяцев (словацкая сказка, перевод Д. Горбова), стр. 114-122
Хитрый петух (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 122-123
Еж-иглокож, кротиха и лисица (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 124-126
Воробей и лиса (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 126-128
Добрый жаворонок (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 128-133
Мальчик-пахарь (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 134-139
Бесценный камушек (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 140-145
Юнак со звездой на челе (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 145-154
Благословенные орехи (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 155-157
Царь Троян-Козлиные уши (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 158-160
Почему старикам почет (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 160-162
Жадность до добра не доводит (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 163-164
Дедка Петко и бабка Пена (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 164-166
Дракон и царевич. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 167-174
Все важно, но важнее всего ремесло. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 174-176
Два гроша. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 176-180
Как солдат черта обрил. (хорватская сказка. Перевод Г. Вирты), стр. 181-184
Под лежачий камень вода не течет. (хорватская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 184-191
Водяной. (словенская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 191-195
Пастушок. (словенская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 195-197
Бедняк и Счастье. (македонская сказка. Перевод Д. Толовского и Н. Савинова), стр. 197-201
Мельник Кьосе и хитрый парень. (македонская сказка. Перевод Д. Толовского и Н. Савинова), стр. 202-205
Яйцо-атаман. (боснийская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 206-212
Принц Чистозолото. (боснийская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 213-221
Эро и его корова. (герцеговинская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 221-222
Эро и турок. (герцеговинская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 222-223
Эро приговорен к смерти. (герцеговинская сказка Перевод Т. Вирты), стр. 224
Волшебный лес. (Черногорская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 225-227
Задом наперед. (Черногорская сказка. Перевод М. Волконского), стр. 227-228
Дубровчанин Кабога и дож венецианский. (далмацкая сказка. Перевод М. Волконского), стр. 228-231
Как с острова Брач ездили в Венецию за умом. (далмацкая сказка. Перевод М. Волконского), стр. 231-232
Дерево-до-небес. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 233-244
Счастье-Удача. (Венгерская сказка.. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 245-257
Чудо-мельница. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 258-265
Глупый Ишток. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 266-271
Три златорунных барана. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 272-286
Волк и лошадь. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 286
Была у зверей грамота. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 287-288
Лиса и еж. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 288-290
Про дятла. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 290-292
Иляна Косынзяна. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 292-304
Петру-Пепел. (Румынская сказка. Перевод Татьяны Ивановой), стр. 304-315
Двенадцать министров. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 315-319
Мышь, сверчок и кот. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 320-324
Волк и осел. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 324-327
Два барана и волк. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 327-329
Смышленая девушка. (Албанская сказка. Перевод Т. Серковой), стр. 329-334
Храбрый Муса. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 334-337
Золотой прутик. (Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной), стр. 337-342
Чудесное. лекарство. (Греческаясказка.Перевод Н. Ручкиной), стр. 343-355
Девушка из цветочного горшка. (Греческая сказка Перевод Н. Ручкиной), стр. 355-359
Волшебное кольцо. (Итальянская сказка Перевод З. Потаповой), стр. 360-366
Обезьяний дворец. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 367-371
Принцесса из Апельсина. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 372-378
Розина в печи. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 379-384
Пастушок — малый росток. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 385-389
Сорока, лиса и цапля. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 389-392
Как волк луну за головку сыра принял. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 393-394
Как волк с лисой в курятник залезли. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 395-396
Жаба-торопыга. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр.), стр. 397
Золотая звездочка. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр.397-403
Хуан козий пастух. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 404-407
Кто там? (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 408
Как крестьянин двух сеньоров надул. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 409-411
Горошинка. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 411-414
Поющая сума. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр.415-417
Принц-Ворон. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 417-423
Камышовые лошадки. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 424-426
Когда пончики с неба падали. (Испанская сказка Перевод Б. Дубина), стр. 426-428
Ученик волшебника. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 428-431
Цветок страстоцвет. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 431-433
Невеста трех женихов. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 434-436
Черт-женишок. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр.), стр. 436-438
Волк и лиса. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 439-441
Удачливый волк. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 441-443
Принцесса-кобра. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 443-446
Плешивая крыса. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 446-449
Братья-обманщики. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 449-450
Два брата. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 450-452
Цыпленок Половинка. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 453-455
Красная Шапочка. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 455-457
Кот, петух и серп. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 458-463
Лис-лисеныш. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 463-469
Кровь с молоком. (Французскаясказка. Перевод С. Небольсина), стр. 470-476
Жан Заверни-под-рукав. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 476-481
Дядюшка Долгонос. (Французская сказка Перевод С. Небольсина), стр. 481-486
Осел, сын чародея. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 487-489
Трое пройдох. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 489-495
Жан-дуралей. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 495-497
Три ловких сына. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 497-498
Как бараны шли через реку. (Французская сказка Перевод С. Небольсина), стр. 499-500
Старый Султан. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 500-502
Бременские уличные музыканты. (Немецкая сказка Перевод Г. Петникова), стр. 503-507
Белая змея. (Немецкая сказка. Перевод Петникова), стр. 507-512
Госпожа Метелица. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 512-516
Шиповничек. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 517-521
Король-Дроздовик. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 521-527
Гензель и Гретель. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 527-537
Йоринда и Йорингель. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 538-541
Удачная торговля. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 541-547
Умная Эльза. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 548-552
Ганс в счастье. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 553-559
Сладкая каша. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 559-560
Волк. (Датская сказка. Перевод Т. Величко), стр. 560-563
Малёк. (Датская сказка. Перевод Т. Величко), стр. 564-571
Глупый работник. (Датская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 571-573
Петушок и курочка. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 573-575
Пеке. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 576-577
Кузнец и гномы. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 577-579
Великан и белка. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 580-582
По заслугам расчет. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 582-584
Замухрышка (шведская сказка, перевод В. Мамоновой), стр. 584-591
Мальчик со скрипкой. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 591-602
Принцесса на стеклянной горе. (Норвежская сказка. Перевод Е. Суриц), стр. 603-612
Как мальчик к Северному ветру за своей мукой ходил. (Норвежская сказка. Перевод Е. Суриц), стр. 612-616
Честно добытая монета. (Норвежская сказка. Перевод 3. Шаховой), стр. 616-621
Лиса-нянька. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 622-623
Как собака и волк на свадьбе у людей побывали. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 623-624
Белка и охотники. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 625-626
Мневезет. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 626-628
Добрые советы. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 628-630
Глупый Пейкко. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 630-632
Поездка на ярмарку. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 633-634
Одеяло стало много длиннее. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 634
Как едят кашу. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 635
Кидхюс. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 635-631
Гилитрутт. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 638-641
Школа Чернокнижия. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 641-642
Чудовище Уинделстоунского ущелья. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 643-647
Джек и бобовый росток (английская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 647-656
Юный Роланд (английская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 656-663
Владыка из владык. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 664-665
Портной и феи. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 665-668
Битва птиц. (Шотландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 668-681
Тень. (Шотландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 681-688
Овсяная лепешечка (шотландская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 688-691
Поэт Шонахан и кошачий царь. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 692-695
История Колпачка. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 696-700
Удивительный сон. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 700-703
А. Л. Налепин. Примечания, стр. 704-712Примечание о содержании: В том вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки нродов Европы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72020 Сказки народов мира. В 10 томах, Том 4. Сказки народов Европы [печатный текст] / Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Руководитель диссертации ; Борис Аркадьевич Диодоров (1934 -), Оформитель книги ; Г.А.В. Траугот, Ил. ; Алексей Леонидович Налепин (30 марта 1946 - 1 ноября 2022) , Составитель ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Любовь Григорьевна Горлина (1926 - 2013), Переводчик ; Елена Григорьевна Сойни (1953 -), Переводчик ; Александра Александровна Афиногенова, Переводчик ; Валентина Петровна Мамонова, Переводчик ; Юрий Федорович Сидорин (1938 -), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Величко (1927 -), Переводчик ; Григорий Николаевич Петников (1894 - 1971), Переводчик . - Подписное издание . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1987 . - 718, [2] с. : орнаменты, вкладные [8] л., ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-08-001304-1 : (в переплёте) : 1 р. 90 к
403000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Dutch, Middle (ca. 1050-1350) (dum) English (eng) Finnish (fin) German (ger) Swedish (swe)
Ключевые слова: литературно-художественные издания европейская литература литература Европы тексты детская литература Шифр(ББК): 82.3(4) Фольклор Европы Аннотация: А. Л. Налепин. Вступление (статья), стр. 3-12
Благодарная змея (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 15-21
Волшебная гора (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 21-30
Великаны и храбрый пастушок (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 30-49
Дар Черного Лешего (польская сказка, перевод Н. Подольской) (перевод в виде пересказа), стр. 50-62
Кот, баран и петух. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 62-65
Почему собаки лают на кошек и почему кошки изводят мышей. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 65-67
Хитрый угольщик. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 67-68
Златовласка (чешская сказка) (в обработке К. Т. Паустовского), стр. 69-79
Про кошечку и про собачку. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 79-86
Вещий сон. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 86-87
О золотых рыбках. (чешская сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 88-91
Козья скала над Оравой-рекой. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 92-94
Свадьба в Ситне. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 94-106
Пророк. (словацкая сказка. Перевод И. Ивановой), стр. 106-113
Двенадцать месяцев (словацкая сказка, перевод Д. Горбова), стр. 114-122
Хитрый петух (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 122-123
Еж-иглокож, кротиха и лисица (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 124-126
Воробей и лиса (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 126-128
Добрый жаворонок (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 128-133
Мальчик-пахарь (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 134-139
Бесценный камушек (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 140-145
Юнак со звездой на челе (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 145-154
Благословенные орехи (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 155-157
Царь Троян-Козлиные уши (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 158-160
Почему старикам почет (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 160-162
Жадность до добра не доводит (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 163-164
Дедка Петко и бабка Пена (болгарская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 164-166
Дракон и царевич. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 167-174
Все важно, но важнее всего ремесло. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 174-176
Два гроша. (сербская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 176-180
Как солдат черта обрил. (хорватская сказка. Перевод Г. Вирты), стр. 181-184
Под лежачий камень вода не течет. (хорватская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 184-191
Водяной. (словенская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 191-195
Пастушок. (словенская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 195-197
Бедняк и Счастье. (македонская сказка. Перевод Д. Толовского и Н. Савинова), стр. 197-201
Мельник Кьосе и хитрый парень. (македонская сказка. Перевод Д. Толовского и Н. Савинова), стр. 202-205
Яйцо-атаман. (боснийская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 206-212
Принц Чистозолото. (боснийская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 213-221
Эро и его корова. (герцеговинская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 221-222
Эро и турок. (герцеговинская сказка. Перевод Т. Вирты), стр. 222-223
Эро приговорен к смерти. (герцеговинская сказка Перевод Т. Вирты), стр. 224
Волшебный лес. (Черногорская сказка. Перевод Н. Дмитриева), стр. 225-227
Задом наперед. (Черногорская сказка. Перевод М. Волконского), стр. 227-228
Дубровчанин Кабога и дож венецианский. (далмацкая сказка. Перевод М. Волконского), стр. 228-231
Как с острова Брач ездили в Венецию за умом. (далмацкая сказка. Перевод М. Волконского), стр. 231-232
Дерево-до-небес. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 233-244
Счастье-Удача. (Венгерская сказка.. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 245-257
Чудо-мельница. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 258-265
Глупый Ишток. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 266-271
Три златорунных барана. (Венгерская сказка. В обработке Э. Бенедека. Перевод Е. Малыхиной), стр. 272-286
Волк и лошадь. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 286
Была у зверей грамота. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 287-288
Лиса и еж. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 288-290
Про дятла. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 290-292
Иляна Косынзяна. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 292-304
Петру-Пепел. (Румынская сказка. Перевод Татьяны Ивановой), стр. 304-315
Двенадцать министров. (Румынская сказка. Перевод С. Кульмановой), стр. 315-319
Мышь, сверчок и кот. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 320-324
Волк и осел. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 324-327
Два барана и волк. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 327-329
Смышленая девушка. (Албанская сказка. Перевод Т. Серковой), стр. 329-334
Храбрый Муса. (Албанская сказка. Пересказ Т. Серковой), стр. 334-337
Золотой прутик. (Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной), стр. 337-342
Чудесное. лекарство. (Греческаясказка.Перевод Н. Ручкиной), стр. 343-355
Девушка из цветочного горшка. (Греческая сказка Перевод Н. Ручкиной), стр. 355-359
Волшебное кольцо. (Итальянская сказка Перевод З. Потаповой), стр. 360-366
Обезьяний дворец. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 367-371
Принцесса из Апельсина. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 372-378
Розина в печи. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 379-384
Пастушок — малый росток. (Итальянская сказка. Перевод З. Потаповой), стр. 385-389
Сорока, лиса и цапля. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 389-392
Как волк луну за головку сыра принял. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 393-394
Как волк с лисой в курятник залезли. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 395-396
Жаба-торопыга. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр.), стр. 397
Золотая звездочка. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр.397-403
Хуан козий пастух. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 404-407
Кто там? (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 408
Как крестьянин двух сеньоров надул. (Испанская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 409-411
Горошинка. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 411-414
Поющая сума. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр.415-417
Принц-Ворон. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 417-423
Камышовые лошадки. (Испанская сказка. Перевод Б. Дубина), стр. 424-426
Когда пончики с неба падали. (Испанская сказка Перевод Б. Дубина), стр. 426-428
Ученик волшебника. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 428-431
Цветок страстоцвет. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 431-433
Невеста трех женихов. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр. 434-436
Черт-женишок. (Испанская сказка. Перевод Н. Ванханен), стр.), стр. 436-438
Волк и лиса. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 439-441
Удачливый волк. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 441-443
Принцесса-кобра. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 443-446
Плешивая крыса. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 446-449
Братья-обманщики. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 449-450
Два брата. (Португальская сказка. Перевод Н. Испольновой), стр. 450-452
Цыпленок Половинка. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 453-455
Красная Шапочка. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 455-457
Кот, петух и серп. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 458-463
Лис-лисеныш. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 463-469
Кровь с молоком. (Французскаясказка. Перевод С. Небольсина), стр. 470-476
Жан Заверни-под-рукав. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 476-481
Дядюшка Долгонос. (Французская сказка Перевод С. Небольсина), стр. 481-486
Осел, сын чародея. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 487-489
Трое пройдох. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 489-495
Жан-дуралей. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 495-497
Три ловких сына. (Французская сказка. Перевод С. Небольсина), стр. 497-498
Как бараны шли через реку. (Французская сказка Перевод С. Небольсина), стр. 499-500
Старый Султан. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 500-502
Бременские уличные музыканты. (Немецкая сказка Перевод Г. Петникова), стр. 503-507
Белая змея. (Немецкая сказка. Перевод Петникова), стр. 507-512
Госпожа Метелица. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 512-516
Шиповничек. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 517-521
Король-Дроздовик. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 521-527
Гензель и Гретель. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 527-537
Йоринда и Йорингель. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 538-541
Удачная торговля. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 541-547
Умная Эльза. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 548-552
Ганс в счастье. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 553-559
Сладкая каша. (Немецкая сказка. Перевод Г. Петникова), стр. 559-560
Волк. (Датская сказка. Перевод Т. Величко), стр. 560-563
Малёк. (Датская сказка. Перевод Т. Величко), стр. 564-571
Глупый работник. (Датская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 571-573
Петушок и курочка. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 573-575
Пеке. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 576-577
Кузнец и гномы. (Нидерландская сказка. Перевод Ю. Сидорина), стр. 577-579
Великан и белка. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 580-582
По заслугам расчет. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 582-584
Замухрышка (шведская сказка, перевод В. Мамоновой), стр. 584-591
Мальчик со скрипкой. (Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой), стр. 591-602
Принцесса на стеклянной горе. (Норвежская сказка. Перевод Е. Суриц), стр. 603-612
Как мальчик к Северному ветру за своей мукой ходил. (Норвежская сказка. Перевод Е. Суриц), стр. 612-616
Честно добытая монета. (Норвежская сказка. Перевод 3. Шаховой), стр. 616-621
Лиса-нянька. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 622-623
Как собака и волк на свадьбе у людей побывали. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 623-624
Белка и охотники. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 625-626
Мневезет. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 626-628
Добрые советы. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 628-630
Глупый Пейкко. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 630-632
Поездка на ярмарку. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 633-634
Одеяло стало много длиннее. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 634
Как едят кашу. (Финская сказка. Перевод Е. Сойни), стр. 635
Кидхюс. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 635-631
Гилитрутт. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 638-641
Школа Чернокнижия. (Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной), стр. 641-642
Чудовище Уинделстоунского ущелья. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 643-647
Джек и бобовый росток (английская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 647-656
Юный Роланд (английская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 656-663
Владыка из владык. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 664-665
Портной и феи. (Английская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 665-668
Битва птиц. (Шотландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 668-681
Тень. (Шотландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 681-688
Овсяная лепешечка (шотландская сказка, перевод Г. Кружкова), стр. 688-691
Поэт Шонахан и кошачий царь. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 692-695
История Колпачка. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 696-700
Удивительный сон. (Ирландская сказка. Перевод Г. Кружкова), стр. 700-703
А. Л. Налепин. Примечания, стр. 704-712Примечание о содержании: В том вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки нродов Европы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72020 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0402481 82.3Р Книга Читальный зал ЦБ Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно