Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996)
русская советская литературовед и переводчик c французского...
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииВосстание ангелов / Анатоль Франс
В Корабли мысли
Заглавие : Восстание ангелов Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик Страницы: С. 200 - 206 Иллюстрации: орнаменты Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54377
В Корабли мысли
Восстание ангелов [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик . - [s.d.] . - С. 200 - 206 : орнаменты.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54377 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Из письма Толстого А. Губернатису
В Поэзия. Драматургия. Проза / Алексей Константинович Толстой
Заглавие : Из письма Толстого А. Губернатису Тип материала: печатный текст Авторы: Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик Страницы: С. 17 - 20 Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68134
В Поэзия. Драматургия. Проза / Алексей Константинович Толстой
Из письма Толстого А. Губернатису [печатный текст] / Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик . - [s.d.] . - С. 17 - 20.
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68134 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Испанские поэты ХХ века / Хуан Рамон Хименес
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 106197 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Книга 3
В Опыты. В 3 книгах / Мишель де Монтень
Заглавие : Книга 3 Тип материала: печатный текст Авторы: Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; А. Смирнов, Автор сопроводительного материала ; Фаина Абрамовна Коган-Бернштейн (1899 - 1976), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : ТЕРРА-Книжный клуб Дата выхода: 2009 Страницы: 556 [4] с ISBN (или иной код): 978-5-275-01944-5 Цена: (в переплёте) : 296 р Язык : Русский (rus) Рубрики: Философия:История :Философия Франции:Французское Возрождение (15-16 вв.): Скептицизм:Монтень Мишель де (1533-1592) - философ:Отдельные произведения и тематические сборники Ключевые слова: Вергилий Беседа Физиогномия Общение Шифр(ББК): 87.3(4Фр) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=18322
В Опыты. В 3 книгах / Мишель де Монтень
Книга 3 [печатный текст] / Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; А. Смирнов, Автор сопроводительного материала ; Фаина Абрамовна Коган-Бернштейн (1899 - 1976), Автор послесловия, концовки . - Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 2009 . - 556 [4] с.
ISBN : 978-5-275-01944-5 : (в переплёте) : 296 р
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Философия:История :Философия Франции:Французское Возрождение (15-16 вв.): Скептицизм:Монтень Мишель де (1533-1592) - философ:Отдельные произведения и тематические сборники Ключевые слова: Вергилий Беседа Физиогномия Общение Шифр(ББК): 87.3(4Фр) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=18322 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76782 87.3(4Фр) Многотомные издания Центральная Библиотека Социально-экономическая литература Доступно Лирика / Виктор Гюго
Заглавие : Лирика Тип материала: печатный текст Авторы: Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор предисловия ; Федор Денисович Константинов (1910 - 1997), Художник ; Сельма Рубеновна Брахман, Редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Новелла Николаевна Матвеева (1930 - 2016), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 -1927), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Евгения Филипповна Кунина (1898 - 1997), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валентина Сергеевна Давиденкова (1900 - 1987), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Андрей Иванович Корсун (1907 - 1963), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1971 Серии: Сокровища лирической поэзии Страницы: 190, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 39 к Примечание: 30000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Циклы: Оды и баллады; Восточные мотивы; Осенние листья; Песни сумерек; Внутренние голоса; Лучи и тени; Возмездие; Созерцания; Песни улиц и лесов; Грозный год; Искусство быть дедом; Легенда веков; Все струны лиры; Из разных книг Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54176 Лирика [печатный текст] / Виктор Гюго (1802 - 1885), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор предисловия ; Федор Денисович Константинов (1910 - 1997), Художник ; Сельма Рубеновна Брахман, Редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Новелла Николаевна Матвеева (1930 - 2016), Переводчик ; Фёдор Кузьмич Сологуб (1863 -1927), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Переводчик ; Валентин Григорьевич Дмитриев (1904 - 1987), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Евгения Филипповна Кунина (1898 - 1997), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валентина Сергеевна Давиденкова (1900 - 1987), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Андрей Иванович Корсун (1907 - 1963), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Грушецкая (1907), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик . - Художественная литература, 1971 . - 190, [2] с. : ил. ; 17 см. - (Сокровища лирической поэзии) .
(суперобложка: в переплёте) : 39 к
30000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Циклы: Оды и баллады; Восточные мотивы; Осенние листья; Песни сумерек; Внутренние голоса; Лучи и тени; Возмездие; Созерцания; Песни улиц и лесов; Грозный год; Искусство быть дедом; Легенда веков; Все струны лиры; Из разных книг Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54176 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 43044 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 43141 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Опасные связи / Шодерло де Лакло
В Манон Леско / Аббат Прево
Заглавие : Опасные связи : Роман, 1782 год Название оригинала : Les Liaisons dangereuses Тип материала: печатный текст Авторы: Шодерло де Лакло (1741 - 1803), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик Страницы: С. 157 - 512 Примечание: Другие названия: Опасные связи, или письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим господином Ш. де Л. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман в письмах «Опасные связи» стал настоящей сенсацией французской литературы своего времени — еще в конце XVIII века выдержал примерно пятьдесят переизданий, а позднее был переведен на все ведущие мировые языки и неоднократно экранизирован.
Почему же эта книга вызывает не менее острый интерес читателей и в наши дни? Скорее всего потому, что типаж главных антигероев романа — порочной, умной светской львицы маркизы де Мертей и циничного соблазнителя виконта де Вальмона, виртуозно играющих чужими чувствами и судьбами с помощью лжи и притворства, — и сейчас встречается столь же часто, как и во времена Шодерло де Лакло.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61441
В Манон Леско / Аббат Прево
Опасные связи = Les Liaisons dangereuses : Роман, 1782 год [печатный текст] / Шодерло де Лакло (1741 - 1803), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик . - [s.d.] . - С. 157 - 512.
Другие названия: Опасные связи, или письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим господином Ш. де Л.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман в письмах «Опасные связи» стал настоящей сенсацией французской литературы своего времени — еще в конце XVIII века выдержал примерно пятьдесят переизданий, а позднее был переведен на все ведущие мировые языки и неоднократно экранизирован.
Почему же эта книга вызывает не менее острый интерес читателей и в наши дни? Скорее всего потому, что типаж главных антигероев романа — порочной, умной светской львицы маркизы де Мертей и циничного соблазнителя виконта де Вальмона, виртуозно играющих чужими чувствами и судьбами с помощью лжи и притворства, — и сейчас встречается столь же часто, как и во времена Шодерло де Лакло.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61441 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Полное собрание романов, новелл и пьес в одном томе / Проспер Мериме
Заглавие : Полное собрание романов, новелл и пьес в одном томе : Сборник: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Эдуард Тудуз (1848 - 1907), Ил. ; Владислав Фелицианович Ходасевич (1886 -1939), Переводчик ; Всеволод Михайлович Гаршин (1855 - 1888), Переводчик ; Александр Александрович Смирнов (1883 - 1962), Переводчик ; Ольга Владимировна Моисеенко (1905 - 1995), Переводчик ; О. Лаврова, Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Е. В. Басова, Переводчик ; Анна Николаевна Тетеревникова (1910 - 1996), Переводчик ; Дмитрий Васильевич Григорович (1822 - 1899), Переводчик ; Николай Андреевич Славятинский, Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Михаил Давидович Яснов (8 января 1946 - 27 октября 2020), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Альфа-книга Дата выхода: 2022 Серии: Полное собрание в одном томе: основанав 2007 году Страницы: 1229, [3] с. Иллюстрации: портр. [1] л., ил., орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-992234-35-0 Цена: (в переплёте) : 1000 р Примечание: 3000 экземпдяров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В одном томе собраны все новеллы, пьесы и единственный роман «Хроника времен Карла IX» прославленного французского писателя Проспера Мериме (1803—1870).
Издание проиллюстрировано 220 работами известных французских художников, среди которых воспроизведен полный комплект из 110 иллюстраций Эдуарда Тудуза к роману «Хроника времен Карла IX».Примечание о содержании: ХРОНИКА ВРЕМЕН КАРЛА IX ; НОВЕЛЛЫ: Двойная ошибка ; Души чистилища ; Коломба ; Арсена Гийо ; Кармен ; Локис (Рукопись профессора Виттенбаха) ; Маттео Фальконе ; Видение Карла XI ; Взятие редута ; Таманго ; Федериго ; Жемчужина Толедо (Подражание испанскому) ; Партия в триктрак ; Этрусская ваза ; Житие Рондино ; Венера Илльская ; Аббат Обен ; Переулок госпожи Лукреции ; Голубая комната ; Джуман ; ПЬЕСЫ: Театр Клары Газуль ; О Кларе Газуль ; Испанцы в Дании ; Женщина — дьявол, или Искушение Святого Антония ; Африканская любовь ; Инеса Мендо, или Побежденный предрассудок ; Инеса Мендо, или Торжество предрассудка ; Рай и ад ; Случай ; Карета Святых Даров ; Жакерия ; Семейство Карвахаля ; Недовольные ; Два наследства, или Дон Кихот ; Дебют авантюриста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77572 Полное собрание романов, новелл и пьес в одном томе : Сборник: 16+ [печатный текст] / Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Эдуард Тудуз (1848 - 1907), Ил. ; Владислав Фелицианович Ходасевич (1886 -1939), Переводчик ; Всеволод Михайлович Гаршин (1855 - 1888), Переводчик ; Александр Александрович Смирнов (1883 - 1962), Переводчик ; Ольга Владимировна Моисеенко (1905 - 1995), Переводчик ; О. Лаврова, Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Е. В. Басова, Переводчик ; Анна Николаевна Тетеревникова (1910 - 1996), Переводчик ; Дмитрий Васильевич Григорович (1822 - 1899), Переводчик ; Николай Андреевич Славятинский, Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Михаил Давидович Яснов (8 января 1946 - 27 октября 2020), Переводчик . - Альфа-книга, 2022 . - 1229, [3] с. : портр. [1] л., ил., орнаменты ; 22 см. - (Полное собрание в одном томе: основанав 2007 году) .
ISBN : 978-5-992234-35-0 : (в переплёте) : 1000 р
3000 экземпдяров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В одном томе собраны все новеллы, пьесы и единственный роман «Хроника времен Карла IX» прославленного французского писателя Проспера Мериме (1803—1870).
Издание проиллюстрировано 220 работами известных французских художников, среди которых воспроизведен полный комплект из 110 иллюстраций Эдуарда Тудуза к роману «Хроника времен Карла IX».Примечание о содержании: ХРОНИКА ВРЕМЕН КАРЛА IX ; НОВЕЛЛЫ: Двойная ошибка ; Души чистилища ; Коломба ; Арсена Гийо ; Кармен ; Локис (Рукопись профессора Виттенбаха) ; Маттео Фальконе ; Видение Карла XI ; Взятие редута ; Таманго ; Федериго ; Жемчужина Толедо (Подражание испанскому) ; Партия в триктрак ; Этрусская ваза ; Житие Рондино ; Венера Илльская ; Аббат Обен ; Переулок госпожи Лукреции ; Голубая комната ; Джуман ; ПЬЕСЫ: Театр Клары Газуль ; О Кларе Газуль ; Испанцы в Дании ; Женщина — дьявол, или Искушение Святого Антония ; Африканская любовь ; Инеса Мендо, или Побежденный предрассудок ; Инеса Мендо, или Торжество предрассудка ; Рай и ад ; Случай ; Карета Святых Даров ; Жакерия ; Семейство Карвахаля ; Недовольные ; Два наследства, или Дон Кихот ; Дебют авантюриста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77572 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96440 84.4Фр Книга Филиал №3 Проза Доступно Пытка надеждой / Огюст Вилье де Лиль-Адан
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Заглавие : Пытка надеждой : рассказ Название оригинала : La torture par l'espérance Тип материала: печатный текст Авторы: Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838 - 1889), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик Страницы: С. 136 - 140 Иллюстрации: ил. Примечание: Другие названия: Терзания надежды, Великий инквизитор Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Одного иудея долго пытала инквизиция, близок смертный час, завтра он должен умереть. О чем можно мечтать в такой ситуации? Об избавлении, о спасении... И открыв глаза, иудей увидел полосу света из приоткрытой двери. Неужели это его шанс?! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84082
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Пытка надеждой = La torture par l'espérance : рассказ [печатный текст] / Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838 - 1889), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик . - [s.d.] . - С. 136 - 140 : ил.
Другие названия: Терзания надежды, Великий инквизитор
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Одного иудея долго пытала инквизиция, близок смертный час, завтра он должен умереть. О чем можно мечтать в такой ситуации? Об избавлении, о спасении... И открыв глаза, иудей увидел полосу света из приоткрытой двери. Неужели это его шанс?! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84082 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Ставка / Огюст Вилье де Лиль-Адан
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Заглавие : Ставка : рассказ Название оригинала : L'Enjeu Тип материала: печатный текст Авторы: Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838 - 1889), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик Страницы: С. 141 - 146 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Проигравшийся в карты священнослужитель ставит на кон... великую тайну церкви! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84083
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Ставка = L'Enjeu : рассказ [печатный текст] / Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838 - 1889), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик . - [s.d.] . - С. 141 - 146 : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Проигравшийся в карты священнослужитель ставит на кон... великую тайну церкви! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84083 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Театр французского классицизма / Пьер Корнель
Заглавие : Театр французского классицизма Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер Корнель (1606 - 1684), Автор ; Жан Расин (1639 - 1699), Автор ; Антуан Адан (1899 -), Автор предисловия ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Александр Сергеевич Кочетков (1900 - 1953), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Антуан Адан (1899 -), Автор сопроводительного материала ; Елена Юрьевна Сапрыкина (1940 -), Автор сопроводительного материала Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1970 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков». Страницы: 604, [4] с. Иллюстрации: ил. + [6] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 49 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Театр Корнеля и Расина / Антуан Адан. Иллюзия: комедия / Пьер Корнель. Сид: трагедия / Пьер Корнель. Гораций: трагедия / Пьер Корнель. Полиевкт: трагедия / Пьер Корнель. Лжец: комедия / Пьер Корнель. Андромаха / Жан Расин. Сутяги / Жан Расин. Британник / Жан Расин. Федра: трагедия / Жан Расин. Примечания / Антан Адан, Е. Сапрыкина Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51227 Театр французского классицизма [печатный текст] / Пьер Корнель (1606 - 1684), Автор ; Жан Расин (1639 - 1699), Автор ; Антуан Адан (1899 -), Автор предисловия ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Нина Ильинична Хуцишвили, Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Александр Сергеевич Кочетков (1900 - 1953), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Антуан Адан (1899 -), Автор сопроводительного материала ; Елена Юрьевна Сапрыкина (1940 -), Автор сопроводительного материала . - Подписное издание . - Художественная литература, 1970 . - 604, [4] с. : ил. + [6] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков».) .
(в переплёте) : 1 р. 49 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Театр Корнеля и Расина / Антуан Адан. Иллюзия: комедия / Пьер Корнель. Сид: трагедия / Пьер Корнель. Гораций: трагедия / Пьер Корнель. Полиевкт: трагедия / Пьер Корнель. Лжец: комедия / Пьер Корнель. Андромаха / Жан Расин. Сутяги / Жан Расин. Британник / Жан Расин. Федра: трагедия / Жан Расин. Примечания / Антан Адан, Е. Сапрыкина Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51227 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63877 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Том 3 / Бернард Шоу
В Полное собрание пьес / Бернард Шоу
Заглавие : Том 3 Тип материала: печатный текст Авторы: Бернард Шоу (1856 - 1950), Автор ; Игорь Васильевич Ступников (1932 -), Редактор ; Борис Васильевич Власов (1936 - 1981), Художник ; Ирма Викторовна Кудрова, Редактор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Светлана Полякова, Переводчик Дата выхода: 1979 Страницы: 652, [4] c. Иллюстрации: портр. [1] с. Цена: 3 р Примечание: библиография в подстрочных примечаниях Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Джордж Бернард Шоу. Как он лгал ее мужу (пьеса, перевод Н. Волжиной), стр. 5-22
Джордж Бернард Шоу. Майор Барбара (дискуссия в трех действиях, перевод Н. Дарузес), стр. 23-156
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 25-61
Джордж Бернард Шоу. Врач перед дилеммой (трагедия в четырех действиях с эпилогом, перевод П. Мелковой), стр. 157-284
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 159-188
Джордж Бернард Шоу. Интерлюдия в театре (пьеса, перевод Н. Рахмановой), стр. 285-294
Джордж Бернард Шоу. Вступление в брак (беседа) (пьеса-исследование, перевод Н. Рыковой), стр. 295-396
Джордж Бернард Шоу. Разоблачение Бланко Поснета (проповедь в форме жестокой мелодрамы, перевод Н. Дарузес), стр. 397-428
Джордж Бернард Шоу. Дурачества и безделки
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 431-431
Джордж Бернард Шоу. Страсть, яд, окаменение, или роковой газоген (краткая трагедия для ярмарочных театров и балаганов, перевод В. Станевич), стр. 433-448
Джордж Бернард Шоу. Газетные вырезки (тематический скетч составленный из колонки редактора и писем в редакцию ежедневных газет во время суфражистской войны одна тысяча девятсот девятого года, перевод Н. Рахмановой), стр. 449-486
Джордж Бернард Шоу. Очаровательный найденыш (пьеса принесшая позор своему автору, перевод С. Поляковой), стр. 487-501
Джордж Бернард Шоу. Немного реальности (маленькая трагедия, перевод С. Поляковой), стр. 503-522
Джордж Бернард Шоу. Неравный брак (дискуссия в одном заседании, перевод Э. Линецкой), стр. 523-617
И. В. Ступникова, А. Н. Николюкина. Комментарии, стр. 619-653Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=86151
В Полное собрание пьес / Бернард Шоу
Том 3 [печатный текст] / Бернард Шоу (1856 - 1950), Автор ; Игорь Васильевич Ступников (1932 -), Редактор ; Борис Васильевич Власов (1936 - 1981), Художник ; Ирма Викторовна Кудрова, Редактор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Светлана Полякова, Переводчик . - 1979 . - 652, [4] c. : портр. [1] с.
3 р
библиография в подстрочных примечаниях
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Джордж Бернард Шоу. Как он лгал ее мужу (пьеса, перевод Н. Волжиной), стр. 5-22
Джордж Бернард Шоу. Майор Барбара (дискуссия в трех действиях, перевод Н. Дарузес), стр. 23-156
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 25-61
Джордж Бернард Шоу. Врач перед дилеммой (трагедия в четырех действиях с эпилогом, перевод П. Мелковой), стр. 157-284
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 159-188
Джордж Бернард Шоу. Интерлюдия в театре (пьеса, перевод Н. Рахмановой), стр. 285-294
Джордж Бернард Шоу. Вступление в брак (беседа) (пьеса-исследование, перевод Н. Рыковой), стр. 295-396
Джордж Бернард Шоу. Разоблачение Бланко Поснета (проповедь в форме жестокой мелодрамы, перевод Н. Дарузес), стр. 397-428
Джордж Бернард Шоу. Дурачества и безделки
Джордж Бернард Шоу. Предисловие (перевод Н. Рахмановой), стр. 431-431
Джордж Бернард Шоу. Страсть, яд, окаменение, или роковой газоген (краткая трагедия для ярмарочных театров и балаганов, перевод В. Станевич), стр. 433-448
Джордж Бернард Шоу. Газетные вырезки (тематический скетч составленный из колонки редактора и писем в редакцию ежедневных газет во время суфражистской войны одна тысяча девятсот девятого года, перевод Н. Рахмановой), стр. 449-486
Джордж Бернард Шоу. Очаровательный найденыш (пьеса принесшая позор своему автору, перевод С. Поляковой), стр. 487-501
Джордж Бернард Шоу. Немного реальности (маленькая трагедия, перевод С. Поляковой), стр. 503-522
Джордж Бернард Шоу. Неравный брак (дискуссия в одном заседании, перевод Э. Линецкой), стр. 523-617
И. В. Ступникова, А. Н. Николюкина. Комментарии, стр. 619-653Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=86151 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0151526 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Тристан и Изольда / Жозеф Бедье
Заглавие : Тристан и Изольда Тип материала: печатный текст Авторы: Жозеф Бедье (1864 - 1938), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Николаевич Веселовский (1838 - 1906), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Инна Абрамовна Берштейн (1919 -), Переводчик ; Светлана Наумовна Абовская, Ответственный за выпуск ; Светлана Наумовна Абовская, Составитель ; О. И. Склярова, Редактор ; Александр Ф. Щавелев, Оформитель обложки ; А. В. Татарко, Ил. Издательство: Москва : ОЛМА Медиа Групп Дата выхода: 2013 Серии: Классика в иллюстрациях Страницы: 303, [1] с. Иллюстрации: ил., орнаменты ISBN (или иной код): 978-5-373-05052-4 Цена: (в переплёте) : 415 р Примечание: Книга проиллюстрирована произведениями мировой живописи.- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French, Middle (ca. 1400-1600) (frm) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература английская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Аннотация: Средневековая легенда о великой любви рыцаря Тристана и королевы Изольды относится к числу наиболее популярных сюжетов западноевропейской литературы. Возможно, если бы внимание гениального Шекспира когда-то не привлекла другая старинная новелла - трагическая история двух юных итальянцев из Вероны, - то символом великой любви в умах человечества стали бы не Ромео и Джульетта, а Тристан и Изольда. Легенды о Тристане и Изольде существуют во множестве вариантов и национальных литератур - от древних сказаний на валлийском языке, французских и английских версий до немецких и даже славянских сюжетов. Основа этой книги - талантливое сочинение Ж.Бедье (1900) "Роман о Тристане и Изольде" - современное изложение средневекового предания. В сборник также включен ряд поэтических и прозаических текстов XII-XV века, что позволит читателю с увлечением погрузиться в мир трагической и страстной любви, рыцарских приключений и средневековой романтики. Примечание о содержании: Роман о Тристане и Изольде/ в переложении Ж. Бедье ; Мария Французская, жимолость: Поэтическая интерлюдия ; Франсуа Вийон. Баллада о женщинах былых времени ; Тристан-юродивый: поэтическая интерлюдия ; Приложение: Из романа Томаса Мэлори "Смерь Артура". Кн. 5. Книга о сэре Тристаме Лионском: отрывки Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41471 Тристан и Изольда [печатный текст] / Жозеф Бедье (1864 - 1938), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Николаевич Веселовский (1838 - 1906), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Инна Абрамовна Берштейн (1919 -), Переводчик ; Светлана Наумовна Абовская, Ответственный за выпуск ; Светлана Наумовна Абовская, Составитель ; О. И. Склярова, Редактор ; Александр Ф. Щавелев, Оформитель обложки ; А. В. Татарко, Ил. . - ОЛМА Медиа Групп, 2013 . - 303, [1] с. : ил., орнаменты. - (Классика в иллюстрациях) .
ISBN : 978-5-373-05052-4 : (в переплёте) : 415 р
Книга проиллюстрирована произведениями мировой живописи.- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French, Middle (ca. 1400-1600) (frm)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература английская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Аннотация: Средневековая легенда о великой любви рыцаря Тристана и королевы Изольды относится к числу наиболее популярных сюжетов западноевропейской литературы. Возможно, если бы внимание гениального Шекспира когда-то не привлекла другая старинная новелла - трагическая история двух юных итальянцев из Вероны, - то символом великой любви в умах человечества стали бы не Ромео и Джульетта, а Тристан и Изольда. Легенды о Тристане и Изольде существуют во множестве вариантов и национальных литератур - от древних сказаний на валлийском языке, французских и английских версий до немецких и даже славянских сюжетов. Основа этой книги - талантливое сочинение Ж.Бедье (1900) "Роман о Тристане и Изольде" - современное изложение средневекового предания. В сборник также включен ряд поэтических и прозаических текстов XII-XV века, что позволит читателю с увлечением погрузиться в мир трагической и страстной любви, рыцарских приключений и средневековой романтики. Примечание о содержании: Роман о Тристане и Изольде/ в переложении Ж. Бедье ; Мария Французская, жимолость: Поэтическая интерлюдия ; Франсуа Вийон. Баллада о женщинах былых времени ; Тристан-юродивый: поэтическая интерлюдия ; Приложение: Из романа Томаса Мэлори "Смерь Артура". Кн. 5. Книга о сэре Тристаме Лионском: отрывки Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41471 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83482 84.4 Книга Филиал №3 Поэзия Доступно 83237 84.4 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Хозяйка Блосхолма / Генри Райдер Хаггард
Заглавие : Хозяйка Блосхолма Другое заглавие : В дебрях севера Тип материала: печатный текст Авторы: Генри Райдер Хаггард (1856 - 1925), Автор ; Джеймс Оливер Кервуд (1878-1927), Автор ; Юрий Николаевич Киселёв (1910 - 1973), Оформитель книги ; Георгий Петрович Фитингоф (1905 - 1975), Ил. ; Пётр Иванович Луганский (1911 - 1993), Ил. ; Галина Васильевна Рубцова, Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1970 Серии: Библиотека приключений Под-серии: 2-я серия Страницы: 511 с. Иллюстрации: ил. Цена: 1 р. 20 к Примечание: 300 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Действие романа происходит в Англии в первой половине XVI столетия.
Настоятель аббатства — сильный, властный и жестокий аббат Мэлдон — преследует сироту Сайсели Фотрел, стремясь овладеть ее наследством — огромным поместьем и редчайшими драгоценностями.
Примечание о содержании: Генри Райдер Хаггард. Хозяйка Блосхолма (роман, перевод Г. Рубцовой, Н. Рыковой), стр. 5-286
Д. Прицкер. Послесловие, стр. 287-292
Джеймс Кервуд. В дебрях севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 293-506
М. Черневич. Послесловие, стр. 507-509Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5160 Хозяйка Блосхолма ; В дебрях севера [печатный текст] / Генри Райдер Хаггард (1856 - 1925), Автор ; Джеймс Оливер Кервуд (1878-1927), Автор ; Юрий Николаевич Киселёв (1910 - 1973), Оформитель книги ; Георгий Петрович Фитингоф (1905 - 1975), Ил. ; Пётр Иванович Луганский (1911 - 1993), Ил. ; Галина Васильевна Рубцова, Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик . - Детская литература, 1970 . - 511 с. : ил.. - (Библиотека приключений. 2-я серия) .
1 р. 20 к
300 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Действие романа происходит в Англии в первой половине XVI столетия.
Настоятель аббатства — сильный, властный и жестокий аббат Мэлдон — преследует сироту Сайсели Фотрел, стремясь овладеть ее наследством — огромным поместьем и редчайшими драгоценностями.
Примечание о содержании: Генри Райдер Хаггард. Хозяйка Блосхолма (роман, перевод Г. Рубцовой, Н. Рыковой), стр. 5-286
Д. Прицкер. Послесловие, стр. 287-292
Джеймс Кервуд. В дебрях севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 293-506
М. Черневич. Послесловие, стр. 507-509Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5160 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63965 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 11. Кенилворт / Вальтер Скотт
В Собрание сочинений. В 20 томах / Вальтер Скотт
Заглавие : Кенилворт : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Вальтер Скотт (1771 - 1832), Автор ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Редактор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Комментатор ; К. А. Афанасьева, Комментатор Дата выхода: 1963 Страницы: 601, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: 1 р. 15 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: исторические романы, повести и рассказы Великобритания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Кенилворт" - исторический роман Вальтера Скотта, опубликованный в январе 1821 года. Во вступлении Скотт пишет: "Настоящий или только кажущийся успех, которого автор добился в описании жизни королевы Марии, естественно побудил его предпринять подобную же попытку и в отношении "ее сестры и врага", прославленной Елизаветы". Писатель, однако, не принял намека назвать новую книгу The Armada и построить сюжет вокруг испанского вторжения. Вместо этого он сосредоточился на сюжете предполагаемого убийства Эми Робсарт, первой жены графа Роберта Дадли (фаворита Елизаветы I). Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51081
В Собрание сочинений. В 20 томах / Вальтер Скотт
Кенилворт : Роман [печатный текст] / Вальтер Скотт (1771 - 1832), Автор ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Редактор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Комментатор ; К. А. Афанасьева, Комментатор . - 1963 . - 601, [3] с. : орнаменты.
1 р. 15 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: исторические романы, повести и рассказы Великобритания Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Кенилворт" - исторический роман Вальтера Скотта, опубликованный в январе 1821 года. Во вступлении Скотт пишет: "Настоящий или только кажущийся успех, которого автор добился в описании жизни королевы Марии, естественно побудил его предпринять подобную же попытку и в отношении "ее сестры и врага", прославленной Елизаветы". Писатель, однако, не принял намека назвать новую книгу The Armada и построить сюжет вокруг испанского вторжения. Вместо этого он сосредоточился на сюжете предполагаемого убийства Эми Робсарт, первой жены графа Роберта Дадли (фаворита Елизаветы I). Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51081 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 35106 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 19. Человеческая комедия / Оноре де Бальзак
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Заглавие : Человеческая комедия : философские этюды Тип материала: печатный текст Авторы: Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Олег Степанович Лозовецкий (1918 -), Редактор ; Александр Андреевич Васин (1915 - 1971), Художник ; Борис Александрович Грифцов (1885 - 1950), Переводчик ; Наталья Ивановна Столярова (1912 - 1984), Переводчик ; Мариам Наумовна Черневич, Редактор ; Наталья Ивановна Немчинова (1892 - 1975), Переводчик ; Петр Наумович Пинкисевич (1925 - 2004), Ил. ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Редактор ; Инна Брюсова, Переводчик ; Раиса Абрамовна Гурович, Переводчик ; М. Ф. Мошенко, Переводчик ; Галина Васильевна Рубцова, Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1960 Серии: Библиотека "Огонек" Страницы: 326, [2] с. Иллюстрации: ил. + [2] л Цена: (в переплёте) : 9 р Примечание: 350000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Эликсир долголетия ; Иисус Христос во Фландрии ; Красная гостиница ; Неведомый шедевр ; Прощай! ; Мэтр Корнелиус ; Луи Ламбер ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39381
В Собрание сочинений / Оноре де Бальзак
Человеческая комедия : философские этюды [печатный текст] / Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Олег Степанович Лозовецкий (1918 -), Редактор ; Александр Андреевич Васин (1915 - 1971), Художник ; Борис Александрович Грифцов (1885 - 1950), Переводчик ; Наталья Ивановна Столярова (1912 - 1984), Переводчик ; Мариам Наумовна Черневич, Редактор ; Наталья Ивановна Немчинова (1892 - 1975), Переводчик ; Петр Наумович Пинкисевич (1925 - 2004), Ил. ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Редактор ; Инна Брюсова, Переводчик ; Раиса Абрамовна Гурович, Переводчик ; М. Ф. Мошенко, Переводчик ; Галина Васильевна Рубцова, Переводчик . - Правда, 1960 . - 326, [2] с. : ил. + [2] л. - (Библиотека "Огонек") .
(в переплёте) : 9 р
350000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Эликсир долголетия ; Иисус Христос во Фландрии ; Красная гостиница ; Неведомый шедевр ; Прощай! ; Мэтр Корнелиус ; Луи Ламбер ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39381 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63939 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Том 2. Хрестоматия по литературе Средневековья / Эсташ Дешан ; Карл Орлеанский ; Франсуа Вийон ; Джеффри Чосер ; Данте Алигьери
Заглавие : Хрестоматия по литературе Средневековья Тип материала: печатный текст Авторы: Эсташ Дешан (1346 - 1406), Автор ; Карл Орлеанский (1394 - 1465), Автор ; Франсуа Вийон (1431 - 1463), Автор ; Джеффри Чосер (1343 - 1400), Автор ; Данте Алигьери (1265 - 1321), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Геннадий Владимирович Стадников, Составитель ; Константин Петрович Богатырев (12 марта 1925 - 18 июня 1976), Переводчик ; Александр Георгиевич Габричевский (1891 - 1968), Переводчик ; Михаил Леонович Гаспаров (1935 - 2005), Переводчик ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик ; Илья Голенищев- Кутузов (1904-1969), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; В. Зубов, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Федор Александрович Петровский (1890 - 1978), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Геннадий Владимирович Стадников, Автор предисловия ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2003 Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Страницы: 632, [8] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-352-00316-9 Цена: (в переплёте) : 230 р Примечание: Библиография в подстрочных произведениях.- Библиографический список: 627.- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) Italian (ita) Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты европейская литература Средневековья Шифр(ББК): 84(0)4 Примечание о содержании: Литература Зрелого Средневековья ; Французская поэзия ; Лирика трубадуров ; Миннезанг ; Испанская поэзия ; Поэзия вагантов ; Итальянская лирика ; Эпос ; Драма ; Божественная комедия / Данте Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77735 Хрестоматия по литературе Средневековья [печатный текст] / Эсташ Дешан (1346 - 1406), Автор ; Карл Орлеанский (1394 - 1465), Автор ; Франсуа Вийон (1431 - 1463), Автор ; Джеффри Чосер (1343 - 1400), Автор ; Данте Алигьери (1265 - 1321), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Геннадий Владимирович Стадников, Составитель ; Константин Петрович Богатырев (12 марта 1925 - 18 июня 1976), Переводчик ; Александр Георгиевич Габричевский (1891 - 1968), Переводчик ; Михаил Леонович Гаспаров (1935 - 2005), Переводчик ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик ; Илья Голенищев- Кутузов (1904-1969), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; В. Зубов, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Федор Александрович Петровский (1890 - 1978), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Геннадий Владимирович Стадников, Автор предисловия ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор . - Санкт-Петербург : Азбука-классика : Санкт-Петербург : Азбука, 2003 . - 632, [8] с. : орнаменты ; 22 см.
ISBN : 978-5-352-00316-9 : (в переплёте) : 230 р
Библиография в подстрочных произведениях.- Библиографический список: 627.- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) Italian (ita) Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы тексты европейская литература Средневековья Шифр(ББК): 84(0)4 Примечание о содержании: Литература Зрелого Средневековья ; Французская поэзия ; Лирика трубадуров ; Миннезанг ; Испанская поэзия ; Поэзия вагантов ; Итальянская лирика ; Эпос ; Драма ; Божественная комедия / Данте Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77735 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96492 84(0)4 Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Том 7. Сорок пять. Женщина с бархаткой на шее / Александр Дюма (отец)
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Заглавие : Сорок пять. Женщина с бархаткой на шее : Сборник: Роман, повесть Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Автор сопроводительного материала ; А. Паевская, Автор сопроводительного материала ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Елена Николаевна Любимова (12 октября 1941 - 29 ноября 2001), Переводчик ; Олег Степанович Лозовецкий (1918 -), Редактор Дата выхода: 1979 Страницы: 766, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: 4 р. 80 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Сорок пять» является последним романом трилогии А. Дюма, куда входят «Королева Марго» и «Графиня де Монсоро».
«Женщина с бархаткой на шее» - романтическая повесть, созданная под влиянием творчества Э.-Т.-А. Гофмана.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78545
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Сорок пять. Женщина с бархаткой на шее : Сборник: Роман, повесть [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Автор сопроводительного материала ; А. Паевская, Автор сопроводительного материала ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Елена Николаевна Любимова (12 октября 1941 - 29 ноября 2001), Переводчик ; Олег Степанович Лозовецкий (1918 -), Редактор . - 1979 . - 766, [3] с. : орнаменты.
4 р. 80 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Сорок пять» является последним романом трилогии А. Дюма, куда входят «Королева Марго» и «Графиня де Монсоро».
«Женщина с бархаткой на шее» - романтическая повесть, созданная под влиянием творчества Э.-Т.-А. Гофмана.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78545 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010052 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно Избранные сочинения в 9 томах. Том 6: Мерседес из Кастилии. Красный корсар / Джеймс Фенимор Купер
название коллекции: Избранные сочинения в 9 томах Заглавие : Том 6: Мерседес из Кастилии. Красный корсар Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Владимир Яковлевич Мирошниченко, Художник ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Автор послесловия, концовки ; Яков Михайлович Свет (1911 - 1987), Автор послесловия, концовки ; Феликс Львович Мендельсон (1926 - 2002), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Переводчик Издательство: Москва : ТЕРРА-Книжный клуб Дата выхода: 1992 Страницы: 857 [7] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-85255-246-4 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13321 Избранные сочинения в 9 томах. Том 6: Мерседес из Кастилии. Красный корсар [печатный текст] / Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Владимир Яковлевич Мирошниченко, Художник ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Автор послесловия, концовки ; Яков Михайлович Свет (1911 - 1987), Автор послесловия, концовки ; Феликс Львович Мендельсон (1926 - 2002), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Переводчик . - Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 1992 . - 857 [7] с. : ил.
ISBN : 978-5-85255-246-4 : (в переплёте) : 10 р
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13321 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73112 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно Собрание сочинений в 15 томах. Том 8 : Сорок пять / Александр Дюма (отец)
название коллекции: Собрание сочинений в 15 томах Заглавие : Том 8 : Сорок пять : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Составитель ; Михаил Васильевич Толмачев (1935 -), Составитель ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Ильяс Сайярович Айдаров (1956 -), Ил. ; Альберт Иванович Неровный (1936 -), Художник ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Н. А. Самохвалова, Редактор ; Михаил Васильевич Толмачев (1935 -), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1991 Серии: Библиотека "Огонек" Страницы: 671 [1] с. Иллюстрации: цв. ил. [8 с.] ISBN (или иной код): 978-5-253-00358-9 Цена: (в переплёте) : 4 р. 40 к Примечание: 785 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13991 Собрание сочинений в 15 томах. Том 8 : Сорок пять : роман [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Составитель ; Михаил Васильевич Толмачев (1935 -), Составитель ; Михаил Соломонович Трескунов (1909 - 2005), Составитель ; Ильяс Сайярович Айдаров (1956 -), Ил. ; Альберт Иванович Неровный (1936 -), Художник ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Н. А. Самохвалова, Редактор ; Михаил Васильевич Толмачев (1935 -), Автор послесловия, концовки . - Правда, 1991 . - 671 [1] с. : цв. ил. [8 с.]. - (Библиотека "Огонек") .
ISBN : 978-5-253-00358-9 : (в переплёте) : 4 р. 40 к
785 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13991 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 75549 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Собрание сочинений в 35 томах. Том 6. Сорок пять / Александр Дюма (отец)
название коллекции: Собрание сочинений в 35 томах Заглавие : Том 6. Сорок пять : роман Название оригинала : LES QUARANTE-CINQ Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Викторович Кукаркин (1916 -), Составитель ; Вадим Александрович Белкин, Художник ; Кирилюк, Л. П., Редактор Издательство: Москва : Ридерз Дайджест Дата выхода: 1992 Страницы: 608 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-7685-0013-9 Цена: (в пер.): 10 р Примечание: Комментарии с. 597.- 1 000 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Сорок пять" - последняя книга известной трилогии А. Дюма о гугенотских войнах, куда вошли "Королева Марго", "Графиня де Монсоро".
Сюжетная линия в трилогии объединена историей борьбы Генриха Наварского за французский престол.
Дом Валуа обречен. И короля Франции Генриха III уже не могут спасти ни публичная казнь политического преступника, ни сорок пять всадников-телохранителей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6341 Собрание сочинений в 35 томах. Том 6. Сорок пять = LES QUARANTE-CINQ : роман [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Викторович Кукаркин (1916 -), Составитель ; Вадим Александрович Белкин, Художник ; Кирилюк, Л. П., Редактор . - Москва : Ридерз Дайджест, 1992 . - 608 с. : ил.
ISBN : 978-5-7685-0013-9 : (в пер.): 10 р
Комментарии с. 597.- 1 000 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Сорок пять" - последняя книга известной трилогии А. Дюма о гугенотских войнах, куда вошли "Королева Марго", "Графиня де Монсоро".
Сюжетная линия в трилогии объединена историей борьбы Генриха Наварского за французский престол.
Дом Валуа обречен. И короля Франции Генриха III уже не могут спасти ни публичная казнь политического преступника, ни сорок пять всадников-телохранителей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6341 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72929 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3. Остров пингвинов. Боги жаждут / Анатоль Франс
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3 Заглавие : Остров пингвинов. Боги жаждут Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 431, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: (в переплёте) : 2 р. 50 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Великая французская революция (1789 - 1794) Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Остров пингвинов» — самое затейливое творение Анатоля Франса. Смелая игра фантазии, непривычный поворот привычных образов, дерзкое вышучивание общепринятых суждений, все грани комизма — от буффонады до тончайшей насмешки, все средства разоблачения — от плакатного указующего перста до лукавого прищура глаз, неожиданная смена стилей, взаимопроникновение искусных исторических реставраций и злобы дня — все это поразительное, сверкающее разнообразие составляет вместе с тем единое художественное целое. Един замысел книги, едина господствующая в ней авторская интонация. «Остров пингвинов» — подлинное детище искрометней франсовской иронии, пусть резко отличающееся от других, старших ее детищ, таких, например, как «Преступление Сильвестра Бонара» или даже «Современная история», но сохраняющее несомненное «семейное» сходство с ними. Роман Анатоля Франса "Боги жаждут" посвящен наиболее драматическому периоду великой буржуазной революции во Франции конца XVIII века, - периоду диктатуры мелкобуржуазной партии якобинцев во главе с Робеспьером. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45818 Собрание сочинений. В 4 томах, Том 3. Остров пингвинов. Боги жаждут [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик ; Сельма Рубеновна Брахман, Автор сопроводительного материала . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 431, [1] с. : орнаменты.
(в переплёте) : 2 р. 50 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Великая французская революция (1789 - 1794) Великая французская революция (1789 - 1794) :в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: «Остров пингвинов» — самое затейливое творение Анатоля Франса. Смелая игра фантазии, непривычный поворот привычных образов, дерзкое вышучивание общепринятых суждений, все грани комизма — от буффонады до тончайшей насмешки, все средства разоблачения — от плакатного указующего перста до лукавого прищура глаз, неожиданная смена стилей, взаимопроникновение искусных исторических реставраций и злобы дня — все это поразительное, сверкающее разнообразие составляет вместе с тем единое художественное целое. Един замысел книги, едина господствующая в ней авторская интонация. «Остров пингвинов» — подлинное детище искрометней франсовской иронии, пусть резко отличающееся от других, старших ее детищ, таких, например, как «Преступление Сильвестра Бонара» или даже «Современная история», но сохраняющее несомненное «семейное» сходство с ними. Роман Анатоля Франса "Боги жаждут" посвящен наиболее драматическому периоду великой буржуазной революции во Франции конца XVIII века, - периоду диктатуры мелкобуржуазной партии якобинцев во главе с Робеспьером. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45818 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0190091 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 4 томах, Том 4. Восстание ангелов. Рассказы. Публицистика / Анатоль Франс
название коллекции: Собрание сочинений. В 4 томах, Том 4 Заглавие : Восстание ангелов. Рассказы. Публицистика Тип материала: печатный текст Авторы: Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 477, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: (в переплёте) : 2 р. 70 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Франс, Анатоль (1844 - 1924):Переписка Франс, Анатоль (1844 - 1924):Сочинения Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45817 Собрание сочинений. В 4 томах, Том 4. Восстание ангелов. Рассказы. Публицистика [печатный текст] / Анатоль Франс (1844 - 1924), Автор ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Г. С. Ерёменко, Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 477, [3] с. : орнаменты.
(в переплёте) : 2 р. 70 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Франс, Анатоль (1844 - 1924):Переписка Франс, Анатоль (1844 - 1924):Сочинения Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45817 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0211621 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений в 50 томах, Том 1. Жан Жюль-Верн / Жюль Габриэль Верн
название коллекции: Собрание сочинений в 50 томах, Том 1 Заглавие : Жан Жюль-Верн : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Жюль Габриэль Верн (1828 - 1905), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Викторович Кукаркин (1916 -), Составитель ; Владимир Яковлевич Мирошниченко, Оформитель книги ; Нина Александровна Световидова (1931 -), Переводчик Издательство: Москва : Ридерз Дайджест Дата выхода: 1992 Серии: Необыкновенные путешествия и приключения Страницы: 367 с. Иллюстрации: ил. [8] л. ISBN (или иной код): 978-5-7685-0039-9 Цена: (в переплёте) : 500 р Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Верн, Жюль Габриэль (1828 - 1905) Верн, Жюль Габриэль (1828 - 1905):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Книга "Жюль Верн" написана внуком великого писателя Жаном Жюль-Верном. Это первая научная биография первого классика научной фантастики. В ней раскрывается образ писателя и человека. Поставленные Ж.Верном проблемы, его научные поиски, созвучные современной эпохе, не могут не волновать наших читателей. Монография поможет понять значение его творчества и секрет его огромной популярности, а также поможет развеять многочисленные легенды, созданные вокруг его имени. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39444 Собрание сочинений в 50 томах, Том 1. Жан Жюль-Верн : роман [печатный текст] / Жюль Габриэль Верн (1828 - 1905), Автор ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Александр Викторович Кукаркин (1916 -), Составитель ; Владимир Яковлевич Мирошниченко, Оформитель книги ; Нина Александровна Световидова (1931 -), Переводчик . - Ридерз Дайджест, 1992 . - 367 с. : ил. [8] л.. - (Необыкновенные путешествия и приключения) .
ISBN : 978-5-7685-0039-9 : (в переплёте) : 500 р
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Верн, Жюль Габриэль (1828 - 1905) Верн, Жюль Габриэль (1828 - 1905):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Книга "Жюль Верн" написана внуком великого писателя Жаном Жюль-Верном. Это первая научная биография первого классика научной фантастики. В ней раскрывается образ писателя и человека. Поставленные Ж.Верном проблемы, его научные поиски, созвучные современной эпохе, не могут не волновать наших читателей. Монография поможет понять значение его творчества и секрет его огромной популярности, а также поможет развеять многочисленные легенды, созданные вокруг его имени. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39444 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0584741 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Театр, Том 1. Компаньонка. Королевская полощадь. Иллюзия. Сид. Гораций. Цинна. Полиевкт / Пьер Корнель
название коллекции: Театр, Том 1 Заглавие : Компаньонка. Королевская полощадь. Иллюзия. Сид. Гораций. Цинна. Полиевкт Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер Корнель (1606 - 1684), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Андрей Дмитриевич Михайлов (28 декабря 1929 - 27 сентября 2009), Составитель ; Сергей Михайлович Бархин (1938 -), Художник ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1984 Страницы: 550, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 2 р. 10 к Примечание: 30000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39033 Театр, Том 1. Компаньонка. Королевская полощадь. Иллюзия. Сид. Гораций. Цинна. Полиевкт [печатный текст] / Пьер Корнель (1606 - 1684), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Андрей Дмитриевич Михайлов (28 декабря 1929 - 27 сентября 2009), Составитель ; Сергей Михайлович Бархин (1938 -), Художник ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик . - Москва : Искусство, 1984 . - 550, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 2 р. 10 к
30000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39033 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0207191 84.4Фр Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 3. Сорок пять / Александр Дюма (отец)
название коллекции: Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 3 Заглавие : Сорок пять : Роман Название оригинала : Les Quarante-Cinq Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Мурат Курманбекович Сагимбаев (1960 -), Художник Издательство: Бишкек : Адабият Дата выхода: 1991 Серии: Для юношества Страницы: 736 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-660-00193-2 Цена: (в переплёте) : 12 р Примечание: 350 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Историко-приключенческий роман, завершающий трилогию А.Дюма, в которую входят романы «Королева Марго» и «Графиня де Монсоро». В сюжете романа история борьбы Генриха Наваррского за французский престол и месть Дианы де Монсоро герцогу Анжуйскому. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11476 Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 3. Сорок пять = Les Quarante-Cinq : Роман [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Анна Семеновна Кулишер (1888 - 1961), Переводчик ; Надежда Януарьевна Рыкова (1901 - 1996), Переводчик ; Мурат Курманбекович Сагимбаев (1960 -), Художник . - Адабият, 1991 . - 736 с. : ил. ; 21 см. - (Для юношества) .
ISBN : 978-5-660-00193-2 : (в переплёте) : 12 р
350 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Историко-приключенческий роман, завершающий трилогию А.Дюма, в которую входят романы «Королева Марго» и «Графиня де Монсоро». В сюжете романа история борьбы Генриха Наваррского за французский престол и месть Дианы де Монсоро герцогу Анжуйскому. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11476 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0500373 84.4фр Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан 0500371 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно