Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990)
русский советский поэт, переводчик
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииБыть или казаться? / Сергей Львович Львов
Заглавие : Быть или казаться? Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей Львович Львов (1922 - 1981), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор предисловия Сведения об издании: 2-е издание Издательство: Москва : Политиздат Дата выхода: 1982 Серии: Личность. Мораль. Воспитание: серия художественно-публицистических и научно-популярных изданий Страницы: 319 с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см Цена: 55 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Коммунистическая мораль Шифр(ББК): 87.7 Аннотация: Крик и брань — не свидетельство силы и не доказательство. Сила — в спокойном достоинстве. Заставить себя уважать, не позволить, чтобы вам грубили нелегко. Но опускаться до уровня хама бессмысленно. Это значит отказываться от самого себя. От собственной личности. Спрашивать: «Зачем вежливость?» так же бессмысленно, как задавать вопросы: «Зачем культура?», «Зачем красота?»В художественно-публицистической книге писателя С. Л. Львова речь идет о подлинных человеческих ценностях — чувстве социальной ответственности человека перед коллективом, обществом, семьей, его гражданской активности и идейной убежденности, настоящей культуре, в том числе и культуре поведения.Этим высоким качествам будет противопоставлена погоня некоторых людей за ценностями мнимыми, избыточным материальным благополучием, внешней «престижностью», превратно понятой модой. Автор рассказывает о своих встречах и переписке с людьми равных поколений и судеб. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=53123 Быть или казаться? [печатный текст] / Сергей Львович Львов (1922 - 1981), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор предисловия . - 2-е издание . - Политиздат, 1982 . - 319 с. : ил. ; 17 см. - (Личность. Мораль. Воспитание: серия художественно-публицистических и научно-популярных изданий) .
55 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Коммунистическая мораль Шифр(ББК): 87.7 Аннотация: Крик и брань — не свидетельство силы и не доказательство. Сила — в спокойном достоинстве. Заставить себя уважать, не позволить, чтобы вам грубили нелегко. Но опускаться до уровня хама бессмысленно. Это значит отказываться от самого себя. От собственной личности. Спрашивать: «Зачем вежливость?» так же бессмысленно, как задавать вопросы: «Зачем культура?», «Зачем красота?»В художественно-публицистической книге писателя С. Л. Львова речь идет о подлинных человеческих ценностях — чувстве социальной ответственности человека перед коллективом, обществом, семьей, его гражданской активности и идейной убежденности, настоящей культуре, в том числе и культуре поведения.Этим высоким качествам будет противопоставлена погоня некоторых людей за ценностями мнимыми, избыточным материальным благополучием, внешней «престижностью», превратно понятой модой. Автор рассказывает о своих встречах и переписке с людьми равных поколений и судеб. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=53123 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008173 87.7 Книга Филиал №3 Социально-экономическая литература Доступно Из прозаических тетрадей / Давид Самойлович Самойлов in Новый мир, № 6 , (1022) 2010 (июнь)
[статья]
Заглавие : Из прозаических тетрадей Тип материала: печатный текст Авторы: Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор Дата выхода: 2010 Статья на странице: С.145-155 Язык : Русский (rus)
in Новый мир > № 6 , (1022) 2010 (июнь) . - С.145-155Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=17210 [статья] Из прозаических тетрадей [печатный текст] / Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор . - 2010 . - С.145-155.
Язык : Русский (rus)
in Новый мир > № 6 , (1022) 2010 (июнь) . - С.145-155Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=17210 Избранное / Давид Самойлович Самойлов
Заглавие : Избранное : Стихотворения и поэмы Тип материала: печатный текст Авторы: Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Сергей Иванович Чупринин (1947 -), Автор предисловия ; В. В. Еремин, Художник ; З. Кондратьева, Редактор ; О. Дворцова, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1980 Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л., фотоил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-237-01601-7 Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 25 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литеатура тексты Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: Собоеседник: предуведомительные замечания / С. Чупринин. Стихотворения. Разделы: Ближние страны (1938 - 1958) ; Второй перевал (1958 - 1963) ; Дни (1963 - 1970) ; Волна и камень (1970 - 1974) ; Весть (1974 - 1978) ; Поэмы ; Сухое пламя: драматическая поэма Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=736 Избранное : Стихотворения и поэмы [печатный текст] / Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Сергей Иванович Чупринин (1947 -), Автор предисловия ; В. В. Еремин, Художник ; З. Кондратьева, Редактор ; О. Дворцова, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1980 . - 446, [2] с. : портр. [1] л., фотоил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-237-01601-7 : (в переплёте) : 2 р
25 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литеатура тексты Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: Собоеседник: предуведомительные замечания / С. Чупринин. Стихотворения. Разделы: Ближние страны (1938 - 1958) ; Второй перевал (1958 - 1963) ; Дни (1963 - 1970) ; Волна и камень (1970 - 1974) ; Весть (1974 - 1978) ; Поэмы ; Сухое пламя: драматическая поэма Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=736 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 2137 84Р6 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005135 84.5 Книга Центральная Библиотека Поэзия Экземпляр списан Комедии / Уильям Шекспир
Заглавие : Комедии : [для старшего школьного возраста] : [16+] : [для детей старше 16 лет] Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Андрей Ильич Симанчук (1962), Художник ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2013 Серии: Школьная библиотека Страницы: 302, [6] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-08-004967-5 Цена: (в переплёте) : 158 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Шекспир, Уильям (1564 - 1616):Произведения Ключевые слова: Литературно-художественные издания Английская литература Литература Великобритании Тексты Драматургия Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу вошли широко известные комедии английского драматурга У.Шекспира "Двенадцатая ночь, или Как пожелаете", "Укрощение строптивой" и "Много шума из ничего".
Для старшего школьного возраста.Примечание о содержании: Вечная как жизнь / А. Зверев. Двенадцатая ночь, Как пожелаете ; Укрощение строптивой ; Много шума из ничего; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34689 Комедии : [для старшего школьного возраста] : [16+] : [для детей старше 16 лет] [печатный текст] / Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Андрей Ильич Симанчук (1962), Художник ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик . - Детская литература, 2013 . - 302, [6] с. : ил. - (Школьная библиотека) .
ISBN : 978-5-08-004967-5 : (в переплёте) : 158 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Шекспир, Уильям (1564 - 1616):Произведения Ключевые слова: Литературно-художественные издания Английская литература Литература Великобритании Тексты Драматургия Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу вошли широко известные комедии английского драматурга У.Шекспира "Двенадцатая ночь, или Как пожелаете", "Укрощение строптивой" и "Много шума из ничего".
Для старшего школьного возраста.Примечание о содержании: Вечная как жизнь / А. Зверев. Двенадцатая ночь, Как пожелаете ; Укрощение строптивой ; Много шума из ничего; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34689 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 81716 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Драматургия Доступно 81515 84.4Вл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Драматургия Доступно 81755 84.4Вл Книга Филиал №3 Драматургия Доступно 81575 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Комедии / Уильям Шекспир
Заглавие : Комедии : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Андрей Ильич Симанчук (1962), Художник ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2006 Серии: Школьная библиотека Страницы: 302 [2] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 5-08-003937-x Цена: (в переплёте) : 90 р. 25 к Примечание: 5 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Шекспир, Уильям (1564 - 1616):Биография Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Двенадцатая ночь, ли Как пожелаете. Укрощение строптивой. Много шума из ничего Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14586 Комедии : сборник [печатный текст] / Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Автор предисловия ; Андрей Ильич Симанчук (1962), Художник ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик . - Детская литература, 2006 . - 302 [2] с. : ил. - (Школьная библиотека) .
ISSN : 5-08-003937-x : (в переплёте) : 90 р. 25 к
5 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Шекспир, Уильям (1564 - 1616):Биография Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Двенадцатая ночь, ли Как пожелаете. Укрощение строптивой. Много шума из ничего Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14586 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 75886 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Лирика / Франце Прешерн
Заглавие : Лирика Тип материала: печатный текст Авторы: Франце Прешерн (1800 - 1849), Автор ; Ольга Дмитриевна Кутасова (?- 2013), Редактор ; Тоне Павчек (1928 - 2011), Автор предисловия ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Ольга Борисовна Рытман (1952 -), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 286, [2] с. Иллюстрации: ил., портр. Размер: 17 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 10 к Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovenian (slv) Ключевые слова: литературно-художественные издания словенская литература литература Югославии Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78377 Лирика [печатный текст] / Франце Прешерн (1800 - 1849), Автор ; Ольга Дмитриевна Кутасова (?- 2013), Редактор ; Тоне Павчек (1928 - 2011), Автор предисловия ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Ольга Борисовна Рытман (1952 -), Художник . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 286, [2] с. : ил., портр. ; 17 см.
(суперобложка: в переплёте) : 1 р. 10 к
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovenian (slv)
Ключевые слова: литературно-художественные издания словенская литература литература Югославии Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78377 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0359251 84.4Ю Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро / Феликс Лопе де Вега ; Луис де Гонгора ; Франциско Кеведо
Заглавие : Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро Тип материала: печатный текст Авторы: Феликс Лопе де Вега (1562 - 1635), Автор ; Луис де Гонгора (1561 - 1627), Автор ; Франциско Кеведо (1580 - 1645), Автор ; Николай Борисович Томашевский (1924 - 1993), Автор предисловия ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Серафима Евгеньевна Шлапобергская (1921 - 2007), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; О. Ярославцева, Технический редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Натэлла Всеволодовна Горская (1928 - 2008), Переводчик ; Инна Михайловна Чежегова (1929 - 1990), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1976 Серии: Библиотека всемирной литературы No. Серия 1, Том 10 Страницы: 654, [2] c. Иллюстрации: вкладные [4] л. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 01 к Примечание: 303 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Примечание о содержании: Героические сказания Франции и Испании ; Песнь о Роланде ; Коронование Людовика ; Нимская телега ; Песнь о Сиде ; Романсеро Романсы исторические ; Романсы о Бернардо дель Карпио ; Романсы об инфантах Лара ; Романсы о Фернане Гонсалесе ; Романсы о Сиде ; Романсы о короле доне Педро Жестоком ; Романсы рыцарские, новеллистические и лирические ; Романсы пограничные и морискские ; Романсы литературные ; Примечания / А. Смирнова, Ю. Стефанова. Н. Томашевского Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83935 Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро [печатный текст] / Феликс Лопе де Вега (1562 - 1635), Автор ; Луис де Гонгора (1561 - 1627), Автор ; Франциско Кеведо (1580 - 1645), Автор ; Николай Борисович Томашевский (1924 - 1993), Автор предисловия ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Серафима Евгеньевна Шлапобергская (1921 - 2007), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; О. Ярославцева, Технический редактор ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Натэлла Всеволодовна Горская (1928 - 2008), Переводчик ; Инна Михайловна Чежегова (1929 - 1990), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1976 . - 654, [2] c. : вкладные [4] л. ; 22 см. - (Библиотека всемирной литературы; Серия 1, Том 10) .
(в переплёте) : 2 р. 01 к
303 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Примечание о содержании: Героические сказания Франции и Испании ; Песнь о Роланде ; Коронование Людовика ; Нимская телега ; Песнь о Сиде ; Романсеро Романсы исторические ; Романсы о Бернардо дель Карпио ; Романсы об инфантах Лара ; Романсы о Фернане Гонсалесе ; Романсы о Сиде ; Романсы о короле доне Педро Жестоком ; Романсы рыцарские, новеллистические и лирические ; Романсы пограничные и морискские ; Романсы литературные ; Примечания / А. Смирнова, Ю. Стефанова. Н. Томашевского Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83935 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 097543 84.4 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Ранние стихи / Давид Самойлович Самойлов in Знамя, №2 / 2010 (февраль)
[статья]
Заглавие : Ранние стихи Тип материала: печатный текст Авторы: Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор Дата выхода: 2010 Статья на странице: С.113-119 Язык : Русский (rus)
in Знамя > №2 / 2010 (февраль) . - С.113-119Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=16252 [статья] Ранние стихи [печатный текст] / Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор . - 2010 . - С.113-119.
Язык : Русский (rus)
in Знамя > №2 / 2010 (февраль) . - С.113-119Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=16252 Слоненок пошел учиться / Давид Самойлович Самойлов
Заглавие : Слоненок пошел учиться : стихотворные пьесы Тип материала: печатный текст Авторы: Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Наталья Николаевна Александрова, Художник ; М. Калугина, Редактор Издательство: Москва : Стрекоза-Пресс Дата выхода: 2006 Серии: Внеклассное чтение Страницы: 77, [2] с. Иллюстрации: ил Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-479-00536-7 Цена: 23 р. 75 к Примечание: 8 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Советская литература для детей Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: У Слонёнка день рождения. Слонёнок-турист. Слонёнок заболел Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2997 Слоненок пошел учиться : стихотворные пьесы [печатный текст] / Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Наталья Николаевна Александрова, Художник ; М. Калугина, Редактор . - Стрекоза-Пресс, 2006 . - 77, [2] с. : ил ; 21 см. - (Внеклассное чтение) .
ISBN : 978-5-479-00536-7 : 23 р. 75 к
8 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Советская литература для детей Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: У Слонёнка день рождения. Слонёнок-турист. Слонёнок заболел Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2997 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 71635 84 Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Драматургия Доступно 69732 84 Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Драматургия Доступно 74160 84Мл Книга Филиал №4 Драматургия Доступно Стихи и песни о войне 1941 - 1945 / Евгений Александрович Евтушенко ; Маргарита Иосифовна Алигер ; Ольга Фёдоровна Берггольц ; Анна Андреевна Ахматова ; Борис Леонидович Пастернак ; Павел Григорьевич Антокольский ; Арсений Александрович Тарковский ; Дмитрий Борисович Кедрин ; Александр Трифонович Твардовский ; Константин Михайлович Симонов ; Давид Самойлович Самойлов ; Александр Петрович Межиров ; Булат Шалвович Окуджава ; Константин Яковлевич Ваншенкин
Заглавие : Стихи и песни о войне 1941 - 1945 : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Евгений Александрович Евтушенко (1933 - 2017), Автор ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Автор ; Ольга Фёдоровна Берггольц (1910 - 1975), Автор ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Автор ; Дмитрий Борисович Кедрин (1907 - 1945), Автор ; Александр Трифонович Твардовский (1910 - 1971), Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Александр Петрович Межиров (1923 - 2009), Автор ; Булат Шалвович Окуджава (1924 - 1997), Автор ; Константин Яковлевич Ваншенкин (1925 - 2012), Автор Издательство: Москва [Россия] : Э Дата выхода: 2017 Серии: Золотая серия поэзии Страницы: 350, [2] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-699-80046-9 Цена: (в переплёте) : 194 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Великая Отечественная война (1941 - 1945) Великая Отечественная война (1941 - 1945):в поэзии Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В память обо всех погибших и выживших на полях сражений, в годы Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов о всех, переживших эти страшные военные годы в тылу - эта книга, - в которой собраны лучшие стихотворения о войне. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64999 Стихи и песни о войне 1941 - 1945 : 16+ [печатный текст] / Евгений Александрович Евтушенко (1933 - 2017), Автор ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Автор ; Ольга Фёдоровна Берггольц (1910 - 1975), Автор ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Павел Григорьевич Антокольский (1896 - 1978), Автор ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Автор ; Дмитрий Борисович Кедрин (1907 - 1945), Автор ; Александр Трифонович Твардовский (1910 - 1971), Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Александр Петрович Межиров (1923 - 2009), Автор ; Булат Шалвович Окуджава (1924 - 1997), Автор ; Константин Яковлевич Ваншенкин (1925 - 2012), Автор . - Э, 2017 . - 350, [2] с. : ил., орнаменты ; 17 см. - (Золотая серия поэзии) .
ISBN : 978-5-699-80046-9 : (в переплёте) : 194 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Великая Отечественная война (1941 - 1945) Великая Отечественная война (1941 - 1945):в поэзии Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В память обо всех погибших и выживших на полях сражений, в годы Великой Отечественной войны 1941 - 1945 годов о всех, переживших эти страшные военные годы в тылу - эта книга, - в которой собраны лучшие стихотворения о войне. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64999 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87849 84Р6 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно 87848 84Р6 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно Стихотворения / Андрей Павлович Лупан
В Том 2. Советская поэзия
Заглавие : Стихотворения Тип материала: печатный текст Авторы: Андрей Павлович Лупан (1912 - 1992), Автор ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Юрий Давидович Левитанский (1922 - 1996), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Переводчик Страницы: С. 25 - 28 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Moldavian (mol) Ключевые слова: молдавская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84М Молдавская литература Примечание о содержании: Магистрали (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 25-26
Ноша своя (стихотворение, перевод Ю. Левитанского), стр. 26-27
Из воспоминаний (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 27
Добро носящий (стихотворение, перевод К. Ковальджи), стр. 28Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67786
В Том 2. Советская поэзия
Стихотворения [печатный текст] / Андрей Павлович Лупан (1912 - 1992), Автор ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Юрий Давидович Левитанский (1922 - 1996), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 25 - 28.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Moldavian (mol)
Ключевые слова: молдавская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84М Молдавская литература Примечание о содержании: Магистрали (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 25-26
Ноша своя (стихотворение, перевод Ю. Левитанского), стр. 26-27
Из воспоминаний (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 27
Добро носящий (стихотворение, перевод К. Ковальджи), стр. 28Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67786 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Стихотворения / Максим Танк
В Том 2. Советская поэзия
Заглавие : Стихотворения Тип материала: печатный текст Авторы: Максим Танк (1912 - 1995), Автор ; Яков Александрович Хелемский (1914 - 2003), Переводчик ; Илья Львович Сельвинский (1899 - 1968), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Николай Николаевич Браун (1938 -), Переводчик ; Александр Андреевич Прокофьев (1900 - 1971), Переводчик Страницы: С. 54 - 62 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Byelorussian (bel) Ключевые слова: белорусская литература литература Белоруссии тексты поэзия Шифр(ББК): 84Бел Белорусская литература Примечание о содержании: На косогоре (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 54-55
«Придём мы, деревня, твои дудари…» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 55
«Вы спрашиваете…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 56
Новая весна (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 56-57
Я хотел бы… (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 57-58
Поэзия (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 58
Черноморские чайки (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 58-59
«Я из породы тех, которым любо…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 59
«О вас я забочусь, родные края…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 60
«Реки печали и радости…» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 60
Памятник (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 60
Переписка с землёй (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 61
«Звёзды — раскиданная пахарем пшеница…» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 61
«Прежде чем вымолвить твоё имя, Родина…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 61-62Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67807
В Том 2. Советская поэзия
Стихотворения [печатный текст] / Максим Танк (1912 - 1995), Автор ; Яков Александрович Хелемский (1914 - 2003), Переводчик ; Илья Львович Сельвинский (1899 - 1968), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Николай Николаевич Браун (1938 -), Переводчик ; Александр Андреевич Прокофьев (1900 - 1971), Переводчик . - [s.d.] . - С. 54 - 62.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Byelorussian (bel)
Ключевые слова: белорусская литература литература Белоруссии тексты поэзия Шифр(ББК): 84Бел Белорусская литература Примечание о содержании: На косогоре (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 54-55
«Придём мы, деревня, твои дудари…» (стихотворение, перевод И. Сельвинского), стр. 55
«Вы спрашиваете…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 56
Новая весна (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 56-57
Я хотел бы… (стихотворение, перевод Н. Брауна), стр. 57-58
Поэзия (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 58
Черноморские чайки (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 58-59
«Я из породы тех, которым любо…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 59
«О вас я забочусь, родные края…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 60
«Реки печали и радости…» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 60
Памятник (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 60
Переписка с землёй (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 61
«Звёзды — раскиданная пахарем пшеница…» (стихотворение, перевод А. Прокофьева), стр. 61
«Прежде чем вымолвить твоё имя, Родина…» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 61-62Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67807 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Стихотворения / Давид Самойлович Самойлов
Заглавие : Стихотворения : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Наталья Ярусова, Оформитель книги Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2019 Серии: Всемирная библиотека поэзии: основана в 2004 году Страницы: 349, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-04-105157-0 Цена: (в переплёте) : 196 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Эта книга - наиболее полное собрание стихотворений и поэм Давида Самойлова, в которую включены лучшие стихи из разных сборников поэта и известные поэмы. Стихотворения, подвергшиеся цензуре в советское время, восстановлены в первоначальном варианте. Сгущенно-метафорический стиль поэта соединяет в себе высокое и бытовое; интонационно богатый стих мелодичен, верен классическим традициям. Примечание о содержании: Ранние стихи (1938-1957)
Плотники
Пастух в Чувашии
Охота на мамонта
Софья Палеолог
Прощание
Слово о Богородице и русских солдатах
Катерина
1. "Баян спасает от тоски..."
2. "В стихах господствует закономерность..."
В шесть часов вечера после войны
О солдатской любви
Дом у дороги
Дом на Седлецком шоссе
Атака
Бандитка
Муза
Рубеж
Бабельсберг
"Зачем кичимся мы и спорим..."
"Ты не торопи меня, не трогай..."
Желание
Марине Цветаевой
На Оби
В районном ресторане
Железная скворешня
Осень сорок первого
Семен Андреич
"Жаль мне тех, кто умирает дома..." [и другие]Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71558 Стихотворения : 16+ [печатный текст] / Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Наталья Ярусова, Оформитель книги . - Эксмо, 2019 . - 349, [3] с. : орнаменты ; 17 см. - (Всемирная библиотека поэзии: основана в 2004 году) .
ISBN : 978-5-04-105157-0 : (в переплёте) : 196 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Эта книга - наиболее полное собрание стихотворений и поэм Давида Самойлова, в которую включены лучшие стихи из разных сборников поэта и известные поэмы. Стихотворения, подвергшиеся цензуре в советское время, восстановлены в первоначальном варианте. Сгущенно-метафорический стиль поэта соединяет в себе высокое и бытовое; интонационно богатый стих мелодичен, верен классическим традициям. Примечание о содержании: Ранние стихи (1938-1957)
Плотники
Пастух в Чувашии
Охота на мамонта
Софья Палеолог
Прощание
Слово о Богородице и русских солдатах
Катерина
1. "Баян спасает от тоски..."
2. "В стихах господствует закономерность..."
В шесть часов вечера после войны
О солдатской любви
Дом у дороги
Дом на Седлецком шоссе
Атака
Бандитка
Муза
Рубеж
Бабельсберг
"Зачем кичимся мы и спорим..."
"Ты не торопи меня, не трогай..."
Желание
Марине Цветаевой
На Оби
В районном ресторане
Железная скворешня
Осень сорок первого
Семен Андреич
"Жаль мне тех, кто умирает дома..." [и другие]Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71558 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94159 84Р6-5 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно Стихотворения. Поэмы / Адам Мицкевич
Заглавие : Стихотворения. Поэмы Тип материала: печатный текст Авторы: Адам Мицкевич (1798 - 1855), Автор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор предисловия ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Составитель ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Елена Александровна Трофимова (1945 -), Художник ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Вера Клавдиевна Звягинцева (1894 - 1972), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Владимир Галактионович Короленко (1853 - 1921), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Сусанна Георгиевна Мар (1900 - 1965), Переводчик ; Семен Исаакович Кирсанов (1906 - 1972), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; В. Цвелев, Переводчик ; Николай Николаевич Асеев (1889 - 1963), Переводчик ; Михаил Семёнович Голодный (1903 - 1949), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Осип Борисович Румер (1883 -1954), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Марк Семёнович Живов (1893 - 1962), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Асар Исаевич Эппель (1935 - 2012), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Осип Яковлевич Колычев (1904 - 1973), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Виктор Антонович Арцимович (1820 - 1893), Переводчик ; Борис Александрович Турганов (1901 - 1980), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1979 Серии: Классики и современники Под-серии: Поэтическая библиотека Страницы: 349, [3] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 17 см Цена: 1 р. 20 к Примечание: 300 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: В книгу вошли избранные произведения великого польского поэта Адама Мицкевича (1798–1855): поэма «Гражина», цикл «Крымские сонеты», стихотворения «Пловец», «Свитезянка», «Сон», «Воевода» и др. Имя Мицкевича, наряду с другими славными польскими именами — Коперника, Шопена, Склодовской-Кюри, — давно воспринимается как олицетворение того вклада, который внесла Польша в сокровищницу мировой культуры. В России узнали и полюбили Мицкевича без малого полтора столетия тому назад. Мицкевич был не только гением поэзии — он был воином польской и европейской демократии.Вступительная статья, составление и примечания Б. Стахеева. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78296 Стихотворения. Поэмы [печатный текст] / Адам Мицкевич (1798 - 1855), Автор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор предисловия ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Составитель ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Елена Александровна Трофимова (1945 -), Художник ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Михаил Аркадьевич Светлов (1903 - 1964), Переводчик ; Вера Клавдиевна Звягинцева (1894 - 1972), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Владимир Галактионович Короленко (1853 - 1921), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Сусанна Георгиевна Мар (1900 - 1965), Переводчик ; Семен Исаакович Кирсанов (1906 - 1972), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; В. Цвелев, Переводчик ; Николай Николаевич Асеев (1889 - 1963), Переводчик ; Михаил Семёнович Голодный (1903 - 1949), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Осип Борисович Румер (1883 -1954), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Марк Семёнович Живов (1893 - 1962), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Асар Исаевич Эппель (1935 - 2012), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Лев Александрович Мей (1822 - 1862), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Осип Яковлевич Колычев (1904 - 1973), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Виктор Антонович Арцимович (1820 - 1893), Переводчик ; Борис Александрович Турганов (1901 - 1980), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик . - Художественная литература, 1979 . - 349, [3] с. : орнаменты, ил. ; 17 см. - (Классики и современники. Поэтическая библиотека) .
1 р. 20 к
300 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: В книгу вошли избранные произведения великого польского поэта Адама Мицкевича (1798–1855): поэма «Гражина», цикл «Крымские сонеты», стихотворения «Пловец», «Свитезянка», «Сон», «Воевода» и др. Имя Мицкевича, наряду с другими славными польскими именами — Коперника, Шопена, Склодовской-Кюри, — давно воспринимается как олицетворение того вклада, который внесла Польша в сокровищницу мировой культуры. В России узнали и полюбили Мицкевича без малого полтора столетия тому назад. Мицкевич был не только гением поэзии — он был воином польской и европейской демократии.Вступительная статья, составление и примечания Б. Стахеева. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78296 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 150161 84.4П Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Стихотворения. Пьесы / Ян Райнис
Заглавие : Стихотворения. Пьесы Тип материала: печатный текст Авторы: Ян Райнис (1865 - 1929), Автор ; Саулцерите Виесе (1932 - 2004), Автор предисловия ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Г. Вилк (1909 - 1983), Художник ; Л. Осипова, Переводчик ; Николай Николаевич Асеев (1889 - 1963), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Е. Великанова, Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик ; Нина Леонтьевна Манухина (1893 - 1980), Переводчик ; Вера Михайловна Инбер (1890 - 1972), Переводчик ; Дмитрий Александрович Виноградов (1941 - 2004), Переводчик ; Клара Соломоновна Арсенева (1889 - 1972), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Владимир Александрович Бугаевский (1905 - 1964), Переводчик ; Лев Васильевич Хвостенко (1915 - 1959), Переводчик ; Владимир Иванович Алатырцев (1908 - 1964), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Ольга Всеволодовна Ивинская (1912 - 1995), Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; В. Елизарова, Переводчик ; Вероника Михайловна Тушнова (1911 - 1965), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Михаил Семёнович Голодный (1903 - 1949), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Владимир Невский (1911 - 1968), Переводчик ; Арсений Георгиевич Островский (1897 - 1989), Переводчик ; Г. Горский, Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Татьяна Александровна Спендиарова (1901 - 1990), Переводчик ; Надежда Александровна Павлович (1895 - 1980), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Борис Викторович Томашевский (1890 - 1957), Переводчик ; Леонид Иванович Хаустов (1920 - 1980), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1976 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия третья «Литература XX века». No. Том 173 Страницы: 638, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л. + [6] л. Размер: 21 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 69 к Примечание: На суперобложке: на 1-й стр. "Райнис и его образы" / худ. Г. Вилк ; на 4-й стр. "Вей, ветерок! / худ. Г. Вилк.- 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Latvian (lav) Ключевые слова: литературно-художественные издания латышская литература латвийская литература тексты Шифр(ББК): 84Лат Латышская литература Примечание о содержании: Жизнь и творчество Яна Райниса / Саулцерите Виесе. Стихотворения ; Посевы бури: весенняя песня ; Тихая книга ; Те, которые не забывают: осення песня ; Конец и начало: Зимняя песня ; AVE SOL!: ПОЭМА ; Пять эскизных тетрадей Дагды: роман в стихотворениях: Addiobella!: Первая тетрадь ; Вещание змеи: вторая тетрадь; Домовой: третья тетрадь ; Серебристый свет: Фата-моргана года моей родины: четвертая тетрадь ; Дочь луны: повесть, пятая тетрадь ; Пьесы: Огонь и ночь ; Вей, ветерок! ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51192 Стихотворения. Пьесы [печатный текст] / Ян Райнис (1865 - 1929), Автор ; Саулцерите Виесе (1932 - 2004), Автор предисловия ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Г. Вилк (1909 - 1983), Художник ; Л. Осипова, Переводчик ; Николай Николаевич Асеев (1889 - 1963), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Е. Великанова, Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик ; Нина Леонтьевна Манухина (1893 - 1980), Переводчик ; Вера Михайловна Инбер (1890 - 1972), Переводчик ; Дмитрий Александрович Виноградов (1941 - 2004), Переводчик ; Клара Соломоновна Арсенева (1889 - 1972), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Владимир Александрович Бугаевский (1905 - 1964), Переводчик ; Лев Васильевич Хвостенко (1915 - 1959), Переводчик ; Владимир Иванович Алатырцев (1908 - 1964), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Ольга Всеволодовна Ивинская (1912 - 1995), Переводчик ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; В. Елизарова, Переводчик ; Вероника Михайловна Тушнова (1911 - 1965), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Михаил Семёнович Голодный (1903 - 1949), Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Владимир Невский (1911 - 1968), Переводчик ; Арсений Георгиевич Островский (1897 - 1989), Переводчик ; Г. Горский, Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Татьяна Александровна Спендиарова (1901 - 1990), Переводчик ; Надежда Александровна Павлович (1895 - 1980), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Борис Викторович Томашевский (1890 - 1957), Переводчик ; Леонид Иванович Хаустов (1920 - 1980), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик . - Художественная литература, 1976 . - 638, [2] с. : портр. [1] л. + [6] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия третья «Литература XX века».; Том 173) .
(суперобложка: в переплёте) : 1 р. 69 к
На суперобложке: на 1-й стр. "Райнис и его образы" / худ. Г. Вилк ; на 4-й стр. "Вей, ветерок! / худ. Г. Вилк.- 303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Latvian (lav)
Ключевые слова: литературно-художественные издания латышская литература латвийская литература тексты Шифр(ББК): 84Лат Латышская литература Примечание о содержании: Жизнь и творчество Яна Райниса / Саулцерите Виесе. Стихотворения ; Посевы бури: весенняя песня ; Тихая книга ; Те, которые не забывают: осення песня ; Конец и начало: Зимняя песня ; AVE SOL!: ПОЭМА ; Пять эскизных тетрадей Дагды: роман в стихотворениях: Addiobella!: Первая тетрадь ; Вещание змеи: вторая тетрадь; Домовой: третья тетрадь ; Серебристый свет: Фата-моргана года моей родины: четвертая тетрадь ; Дочь луны: повесть, пятая тетрадь ; Пьесы: Огонь и ночь ; Вей, ветерок! ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51192 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 093251 84Лат Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Стихотворения / Василе Александри
Заглавие : Стихотворения : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Василе Александри (1821 - 1890), Автор ; Йон Лука Караджале (1852 - 1912), Автор ; Джордже Кошбук (1866 - 1918), Автор ; Михаил Эминеску (1850 - 1889), Автор ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Составитель ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Автор предисловия ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Елена Сергеевна Покрамович, Переводчик ; М. Малобродская, Переводчик ; Илья Давыдович Константиновский (1913 - 1995), Переводчик ; Я. Штенберг, Переводчик ; Рива Рувимовна Рубина (1906 - 1987), Переводчик ; Юрий Алексеевич Кожевников (19 октября 1922 - 19 октября 1993), Переводчик ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Нина Михайловна Подгоричани (1889 - 1964), Переводчик ; Вера Михайловна Инбер (1890 - 1972), Переводчик ; Константин Яковлевич Ваншенкин (1925 - 2012), Переводчик ; Эмилия Борисовна Александрова (1918 - 1994), Переводчик ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Борис Натанович Лейтин (1893 - 1972), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Андрей Павлович Глоба (1888 - 1964), Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Израиль Владимирович Миримский (1908 - 1962), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Григорий Самойлович Перов (1905 - 1981), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик ; Николай Яковлевич Энтелис (1927 - 1998), Переводчик ; Наталья Леонтьевна Вержейская (1903 - 1985), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; А. И. Корчагин, Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Г. Вайнберг, Переводчик ; Ю. Валич, Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Вадим Сергеевич Шефнер (1914 - 2002), Переводчик ; Г. Семенов, Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1975 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия вторая «Литература XIX века». No. Том 126 Страницы: 669, [3] с. Иллюстрации: ил. + [7] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 99 к Примечание: 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Moldavian (mol) Romanian (rum) Рубрики: Ахматова, Анна Андреевна (1889 - 1966):Переводы Рождественский, Всеволод Александрович (1895 - 1977):Переводы Чуковский, Николай Корнеевич (1904 - 1965):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания румынская литература молдавская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Р Румынская литература Аннотация: Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах.
Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.Примечание о содержании: Стихотворения / В. Александри. Стихотворения / М. Эминеску. Стихотворения / Дж. Кошбук. Потерянное письмо. Рассказы / И.Л. Караджале. Счастливая мельница / И. Славич. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51272 Стихотворения : сборник [печатный текст] / Василе Александри (1821 - 1890), Автор ; Йон Лука Караджале (1852 - 1912), Автор ; Джордже Кошбук (1866 - 1918), Автор ; Михаил Эминеску (1850 - 1889), Автор ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Составитель ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Автор предисловия ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Елена Сергеевна Покрамович, Переводчик ; М. Малобродская, Переводчик ; Илья Давыдович Константиновский (1913 - 1995), Переводчик ; Я. Штенберг, Переводчик ; Рива Рувимовна Рубина (1906 - 1987), Переводчик ; Юрий Алексеевич Кожевников (19 октября 1922 - 19 октября 1993), Переводчик ; Абрам Аронович Садецкий (1915 - 1983), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Нина Михайловна Подгоричани (1889 - 1964), Переводчик ; Вера Михайловна Инбер (1890 - 1972), Переводчик ; Константин Яковлевич Ваншенкин (1925 - 2012), Переводчик ; Эмилия Борисовна Александрова (1918 - 1994), Переводчик ; Валентина Александровна Дынник (1898 - 1979), Переводчик ; Борис Натанович Лейтин (1893 - 1972), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Андрей Павлович Глоба (1888 - 1964), Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Израиль Владимирович Миримский (1908 - 1962), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Григорий Самойлович Перов (1905 - 1981), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик ; Николай Яковлевич Энтелис (1927 - 1998), Переводчик ; Наталья Леонтьевна Вержейская (1903 - 1985), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; А. И. Корчагин, Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Г. Вайнберг, Переводчик ; Ю. Валич, Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Вадим Сергеевич Шефнер (1914 - 2002), Переводчик ; Г. Семенов, Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1975 . - 669, [3] с. : ил. + [7] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая «Литература XIX века».; Том 126) .
(в переплёте) : 1 р. 99 к
303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Moldavian (mol) Romanian (rum)
Рубрики: Ахматова, Анна Андреевна (1889 - 1966):Переводы Рождественский, Всеволод Александрович (1895 - 1977):Переводы Чуковский, Николай Корнеевич (1904 - 1965):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания румынская литература молдавская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Р Румынская литература Аннотация: Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах.
Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.Примечание о содержании: Стихотворения / В. Александри. Стихотворения / М. Эминеску. Стихотворения / Дж. Кошбук. Потерянное письмо. Рассказы / И.Л. Караджале. Счастливая мельница / И. Славич. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51272 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 54992 84.4Р Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Тысяча и одна ночь
Content
Заглавие : Тысяча и одна ночь : избранные сказки Тип материала: печатный текст Авторы: Михаил Александрович Салье (1899 - 1961), Переводчик ; Исак Моисеевич Фильштинский (1918 - 2013), Автор предисловия ; Михаил Михайлович Малышев, Составитель ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Николай Иванович Крылов (1920 - 1998), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 541, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 90 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: арабские сказки Шифр(ББК): 84(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55714 Тысяча и одна ночь : избранные сказки [печатный текст] / Михаил Александрович Салье (1899 - 1961), Переводчик ; Исак Моисеевич Фильштинский (1918 - 2013), Автор предисловия ; Михаил Михайлович Малышев, Составитель ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Николай Иванович Крылов (1920 - 1998), Художник . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 541, [3] с. : орнаменты ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 90 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 150000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: арабские сказки Шифр(ББК): 84(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55714 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0173271 84(0) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Хрестоматия по литературе. 11 класс / Иван Алексеевич Бунин ; Александр Иванович Куприн ; Иннокентий Федорович Анненский ; Валерий Яковлевич Брюсов ; Константин Дмитриевич Бальмонт ; Лев Николаевич Гумилев ; Марина Ивановна Цветаева ; Максим Горький ; Аркадий Тимофеевич Аверченко ; Александр Александрович Блок ; Сергей Александрович Есенин ; Владимир Владимирович Маяковский ; Александр Александрович Фадеев ; Михаил Афанасьевич Булгаков ; Андрей Платонович Платонов ; Михаил Александрович Шолохов ; Анна Андреевна Ахматова ; Борис Леонидович Пастернак ; Александр Трифонович Твардовский ; Василий Иванович Лебедев-Кумач ; Михаил Кульчицкий ; Константин Михайлович Симонов ; Михаил Васильевич Исаковский ; Евгений Михайлович Винокуров ; Давид Самойлович Самойлов ; Роберт Иванович Рождественский ; Владимир Семёнович Высоцкий ; Константин Дмитриевич Воробьев
Заглавие : Хрестоматия по литературе. 11 класс : Справочник школьника Тип материала: печатный текст Авторы: Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Автор ; Александр Иванович Куприн (1870 - 1938), Автор ; Иннокентий Федорович Анненский (1855 - 1909), Автор ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Автор ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Автор ; Лев Николаевич Гумилев (1912 - 1992), Автор ; Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941), Автор ; Максим Горький (1868 - 1936), Автор ; Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881 - 1925), Автор ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Автор ; Сергей Александрович Есенин (1895 - 1925), Автор ; Владимир Владимирович Маяковский (1893 - 1930), Автор ; Александр Александрович Фадеев (1901 - 1956), Автор ; Михаил Афанасьевич Булгаков (1891 - 1940), Автор ; Андрей Платонович Платонов (1899 - 1951), Автор ; Михаил Александрович Шолохов (1905 - 1984), Автор ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Александр Трифонович Твардовский (1910 - 1971), Автор ; Василий Иванович Лебедев-Кумач (1898 - 1949), Автор ; Михаил Кульчицкий, Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор ; Михаил Васильевич Исаковский (1900 - 1973), Автор ; Евгений Михайлович Винокуров (1925 - 1993), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Роберт Иванович Рождественский (1932 - 1994), Автор ; Владимир Семёнович Высоцкий (1938 - 1980), Автор ; Константин Дмитриевич Воробьев (1919 - 1975), Автор ; Вера Васильевна Быкова, Составитель ; Владимир Вячеславович Славкин (1956 -), Редактор ; Виталий Павлович Ситников, Редактор ; Н. Новочихина, Оформитель обложки Издательство: Москва : СЛОВО Дата выхода: 1996 Другое издательство: Москва : Ключ-С Страницы: 639, [1] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-88818-001-3 Цена: (в переплёте) : 15 000 р Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: русская литература, 20 в. - хрестоматии литературно-хужожественные издания тексты поэзия Серебряного века советская поэзия Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Изд. совместно с изд-вом "АСТ", компанией "Ключ-С" и Центром гуманитар. наук при фак. журналистики МГУ Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=4982 Хрестоматия по литературе. 11 класс : Справочник школьника [печатный текст] / Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Автор ; Александр Иванович Куприн (1870 - 1938), Автор ; Иннокентий Федорович Анненский (1855 - 1909), Автор ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Автор ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Автор ; Лев Николаевич Гумилев (1912 - 1992), Автор ; Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941), Автор ; Максим Горький (1868 - 1936), Автор ; Аркадий Тимофеевич Аверченко (1881 - 1925), Автор ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Автор ; Сергей Александрович Есенин (1895 - 1925), Автор ; Владимир Владимирович Маяковский (1893 - 1930), Автор ; Александр Александрович Фадеев (1901 - 1956), Автор ; Михаил Афанасьевич Булгаков (1891 - 1940), Автор ; Андрей Платонович Платонов (1899 - 1951), Автор ; Михаил Александрович Шолохов (1905 - 1984), Автор ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Александр Трифонович Твардовский (1910 - 1971), Автор ; Василий Иванович Лебедев-Кумач (1898 - 1949), Автор ; Михаил Кульчицкий, Автор ; Константин Михайлович Симонов (1915 - 1979), Автор ; Михаил Васильевич Исаковский (1900 - 1973), Автор ; Евгений Михайлович Винокуров (1925 - 1993), Автор ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Автор ; Роберт Иванович Рождественский (1932 - 1994), Автор ; Владимир Семёнович Высоцкий (1938 - 1980), Автор ; Константин Дмитриевич Воробьев (1919 - 1975), Автор ; Вера Васильевна Быкова, Составитель ; Владимир Вячеславович Славкин (1956 -), Редактор ; Виталий Павлович Ситников, Редактор ; Н. Новочихина, Оформитель обложки . - Москва : СЛОВО : Москва : Ключ-С, 1996 . - 639, [1] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-88818-001-3 : (в переплёте) : 15 000 р
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: русская литература, 20 в. - хрестоматии литературно-хужожественные издания тексты поэзия Серебряного века советская поэзия Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Изд. совместно с изд-вом "АСТ", компанией "Ключ-С" и Центром гуманитар. наук при фак. журналистики МГУ Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=4982 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0628141 63.3 Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно 0578551 84Р6 Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Том 1. Стихи. Пьесы / Рабиндранат Тагор
В Собрание сочинений / Рабиндранат Тагор
Заглавие : Стихи. Пьесы Тип материала: печатный текст Авторы: Рабиндранат Тагор (1861 - 1941), Автор ; Эрик Наумович Комаров (1927 - 2013), Автор предисловия ; Мария Н. Кафитина, Автор сопроводительного материала ; Майя Леонидовна Быкова - Луговская (1914 - 1993), Автор сопроводительного материала ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Автор сопроводительного материала ; Дмитрий Николаевич Голубков (1930 - 1972), Переводчик ; Нина Михайловна Подгоричани (1889 - 1964), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Татьяна Александровна Спендиарова (1901 - 1990), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Сергей Леонидович Северцев (1924 - 1991), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; Вероника Михайловна Тушнова (1911 - 1965), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Вера Николаевна Маркова (1907 - 1995), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Феликс Львович Мендельсон (1926 - 2002), Переводчик ; Сусанна Георгиевна Мар (1900 - 1965), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Вера Аркадьевна Потапова (1910 - 1992), Переводчик ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Евгений Михайлович Винокуров (1925 - 1993), Переводчик ; Зинаида Александровна Миркина (1926 - 21 сентября 2018), Переводчик ; Евгения Николаевна Бирукова (1899 - 1987), Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Гарольд Габриэльевич Регистан (1924 - 1999), Переводчик ; Павел Ильич Железнов (1907 - 1987), Переводчик ; Семен Исаакович Кирсанов (1906 - 1972), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Инна Владимировна Световидова, Переводчик ; Сергей Александрович Цырин (1927 - 2007), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Редактор ; Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Редактор Дата выхода: 1981 Страницы: 526, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л. Цена: 2 р. 40 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bengali (ben) Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Примечание о содержании: Великий индийский поэт-гуманист / Э. Комаров. стихи: Из книги "Вечерние песни" ; Из книги "Утренние песни" ; Из книги "Картины и песни" ; Из книги "Диезы и бемоли" ; Из книги "Образ любимой" ; Из книги "Золотая ладья" ; Из книги "Пестрое" ; из книги "Сбор урожая" ; Из книги "Крупицы" ; Из книги "Предания" ; Из книги "Баллады" ; Из книги "Фантазии" ; Из книги "Мгновения" ; Из книги "Дары" ; Из книги "Её памяти" ; Из книги "Посвящения" ; Из книги "Паром" ; Из книги "Жертвенные песни" ; Из книги "Гирлянда песен" ; Из книги "Песни" ; Из книги "Журавли" ; Из книги "Беглянка" ; Из книги "Малыш Бхоланатх" ; Из книги "Вечерние мелодии" ; Из книги "Мохуа" ; Из книги "Голос леса" ; Из книги "Завершение" ; Из книги "Сад песен" ; Из книги "Снова" ; Из книги "Пестрое" ; Из книги "Последняя октава" ; Из книги "Дорога" ; Из книги "Чаша листьев" ; Из книги "Шамоли" ; Из книги "Конечное" ; Из книги "Вечерний свет" ; Из книги "Небесный светильник" ; Из книги "Новорожденный" ; Из книги "Санай" ; Из книги "Прикованный к постели" ; Из книги "Выздоровление" ; Из книги "День рождения" ; Из книги "Последние стихи" ; Из книги "Искры" ; Пьесы: Почта ; Торжество весны Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51130
В Собрание сочинений / Рабиндранат Тагор
Стихи. Пьесы [печатный текст] / Рабиндранат Тагор (1861 - 1941), Автор ; Эрик Наумович Комаров (1927 - 2013), Автор предисловия ; Мария Н. Кафитина, Автор сопроводительного материала ; Майя Леонидовна Быкова - Луговская (1914 - 1993), Автор сопроводительного материала ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Автор сопроводительного материала ; Дмитрий Николаевич Голубков (1930 - 1972), Переводчик ; Нина Михайловна Подгоричани (1889 - 1964), Переводчик ; Мария Сергеевна Петровых (1908 - 1 июня 1979), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Татьяна Александровна Спендиарова (1901 - 1990), Переводчик ; Александр Михайлович Ревич (1921 - 2012), Переводчик ; Сергей Леонидович Северцев (1924 - 1991), Переводчик ; Сергей Васильевич Шервинский (1892 - 1991), Переводчик ; Вероника Михайловна Тушнова (1911 - 1965), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Вера Николаевна Маркова (1907 - 1995), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Феликс Львович Мендельсон (1926 - 2002), Переводчик ; Сусанна Георгиевна Мар (1900 - 1965), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Вера Аркадьевна Потапова (1910 - 1992), Переводчик ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Евгений Михайлович Винокуров (1925 - 1993), Переводчик ; Зинаида Александровна Миркина (1926 - 21 сентября 2018), Переводчик ; Евгения Николаевна Бирукова (1899 - 1987), Переводчик ; Юлия Моисеевна Нейман (1907 - 1994), Переводчик ; Гарольд Габриэльевич Регистан (1924 - 1999), Переводчик ; Павел Ильич Железнов (1907 - 1987), Переводчик ; Семен Исаакович Кирсанов (1906 - 1972), Переводчик ; Давид Самойлович Самойлов (1920 - 1990), Переводчик ; Инна Владимировна Световидова, Переводчик ; Сергей Александрович Цырин (1927 - 2007), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Редактор ; Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Редактор . - 1981 . - 526, [2] с. : портр. [1] л.
2 р. 40 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bengali (ben)
Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Примечание о содержании: Великий индийский поэт-гуманист / Э. Комаров. стихи: Из книги "Вечерние песни" ; Из книги "Утренние песни" ; Из книги "Картины и песни" ; Из книги "Диезы и бемоли" ; Из книги "Образ любимой" ; Из книги "Золотая ладья" ; Из книги "Пестрое" ; из книги "Сбор урожая" ; Из книги "Крупицы" ; Из книги "Предания" ; Из книги "Баллады" ; Из книги "Фантазии" ; Из книги "Мгновения" ; Из книги "Дары" ; Из книги "Её памяти" ; Из книги "Посвящения" ; Из книги "Паром" ; Из книги "Жертвенные песни" ; Из книги "Гирлянда песен" ; Из книги "Песни" ; Из книги "Журавли" ; Из книги "Беглянка" ; Из книги "Малыш Бхоланатх" ; Из книги "Вечерние мелодии" ; Из книги "Мохуа" ; Из книги "Голос леса" ; Из книги "Завершение" ; Из книги "Сад песен" ; Из книги "Снова" ; Из книги "Пестрое" ; Из книги "Последняя октава" ; Из книги "Дорога" ; Из книги "Чаша листьев" ; Из книги "Шамоли" ; Из книги "Конечное" ; Из книги "Вечерний свет" ; Из книги "Небесный светильник" ; Из книги "Новорожденный" ; Из книги "Санай" ; Из книги "Прикованный к постели" ; Из книги "Выздоровление" ; Из книги "День рождения" ; Из книги "Последние стихи" ; Из книги "Искры" ; Пьесы: Почта ; Торжество весны Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51130 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 068401 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно